Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Namelijk
Opdracht volgens prijslijst
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
T.w.
Te weten
Wetens
Wetens en willens

Vertaling van "weten dat volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique






Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 66 van 26 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18) over de dekkingsgraad van mobiel internet en mobiele telefonie liet u weten dat volgens de meest recente informatie het grensgebied van Abele (buiten) gedekt is door twee 3G-netwerken en een 4G-netwerk.

En réponse à ma question écrite n° 66 du 26 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18) sur le taux de couverture de la téléphonie et de l'internet mobiles, vous m'avez fait savoir que selon les informations les plus récentes, la zone frontalière d'Abele était couverte (à l'extérieur) par deux réseaux 3G et un réseau 4G.


Wat de verzendingstermijn betreft, hebben sommige respondenten laten weten dat volgens hen een redelijke verzendingstermijn voor niet-prioritaire zendingen lag tussen twee en drie dagen voor brieven van minder dan 2 kg en dat, wat prioritaire zendingen betreft, de dynamiek van de markt het mogelijk maakte om de vaststelling van een specifieke verzendingstermijn via wetgevende of regelgevende achterwege te laten.

Concernant le délai d'acheminement, certains répondants ont indiqué que selon eux le délai raisonnable d'acheminement pour les envois non prioritaires était compris entre deux et trois jours pour les courriers ne dépassant pas 2 kg et que, pour ce qui concerne les envois prioritaires la dynamique du marché permettait de se passer de la fixation par voie législative ou réglementaire d'un délai d'acheminement spécifique.


Mocht er zo een akkoord met Egypte gesloten worden, zou ons land het dan steunen of is het volgens u te vroeg om te weten of het akkoord met Turkije het gewenste effect sorteert?

Si un accord de ce type devait avoir lieu avec l'Égypte, notre pays le soutiendrait-il ou estimez-vous qu'il est trop tôt pour juger de la réussite de l'accord avec la Turquie?


4. Met betrekking tot de toegang van de belastingplichtige tot zijn geschillendossier via My MinFin zou ik willen weten: a) tot welke "pertinente gegevens" (directe belastingen en btw) de belastingbetaler al toegang heeft via My MinFin en hoe hij de behandeling van zijn geschillendossier kan volgen; b) of de belastingplichtige in geval van een gezamenlijke heffing inzake de directe belastingen en de btw via My MinFin toegang heeft tot zijn geschillendossier voor beide belastingen; c) wanneer de belastingplichtige via My MinFin toega ...[+++]

4. En ce qui concerne l'accès du contribuable via My MinFin à son dossier de contentieux, je souhaite connaître: a) quelles sont les "données pertinentes" (impôts directs et TVA) auxquelles le contribuable a déjà accès via My MinFin et comment peut-il actuellement suivre l'évolution de son dossier de contentieux; b) lorsqu'une taxation conjointe a été opérée en impôts directs et en TVA, le contribuable a-t-il accès via My MinFin à son dossier de contentieux dans les deux impôts; c) quand le contribuable aura-t-il accès à son dossier électronique (impôts directs et TVA) via My MinFin et quand pourra-t-il introduire un recours administra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij mijn weten volgen de Gewesten dezelfde handelswijze en worden vergunningen toegestaan en geweigerd voor dezelfde landen.

À ma connaissance, les Régions suivent la même procédure, des licences étant accordées ou refusées pour les mêmes pays.


Ik wil een vraag stellen over uw terrein van bevoegdheid, namelijk landbouw, en graag weten hoe volgens u innovatie in de agrovoedingsmiddelenketen kan helpen bij niet alleen de aanpak van klimaatverandering maar ook de bestrijding en preventie van de negatieve gevolgen die, zoals wij allen weten, daaruit zullen voortvloeien voor het plattelandsleven.

Je voudrais vous demander, en relation avec votre secteur, avec l’agriculture, comment vous imaginez que l’innovation pourrait aider, quand elle est appliquée à la chaîne de production agroalimentaire, non seulement à lutter contre le changement climatique, mais aussi à faire face à l’impact négatif que, nous le savons tous, nous allons avoir sur la vie rurale et à prévenir celui-ci.


Ik wil de Commissie dan ook aansporen verder te gaan met de ambitieuze strategie die zij zo succesvol heeft weten te volgen bij het sluiten van een vrijhandelsakkoord met Zuid-Korea.

J'encourage donc la Commission à poursuive la stratégie ambitieuse qu'elle a su mener à bien en concluant un accord de libre-échange avec la Corée du Sud.


- (DE) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik zou willen weten wat volgens u de rol van de VN in deze kwesties is?

– (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je souhaiterais connaître votre point de vue quant au rôle que devraient jouer les Nations unies en rapport à ces questions.


Ik wil dat heel specifiek weten, want volgens mij is er niet één informatieveld dat niet meer aan de Verenigde Staten zal worden overgedragen, laat staan dat het er 15 zijn.

Je veux savoir cela spécifiquement parce qu’à mon sens, il n’y aura pas un seul champ de données qui ne sera plus transféré aux États-Unis, et encore moins 15.


Aangezien door de behandeling en inwilliging van vrijstellingsaanvragen de druk wordt verplaatst naar de volgende jaren, wilde ik van de Commissie weten hoe volgens haar de verplichtingen van Griekenland met betrekking tot de jaren 2006 en 2007 eruit zullen zien, en wat naar mening van de Commissie, als zij daar überhaupt een mening over heeft, zal gebeuren met de toepassing van de n+2-regel in deze twee jaren.

Étant donné que l’acceptation des demandes d’exemption repousse la pression aux années à venir, je voudrais que la Commission me dise comment les obligations de la Grèce pour les années 2006 et 2007 sont formulées, et quelles sont les prévisions de la Commission, si elles existent, concernant l’application de la règle «n+2» pour ces deux années?




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     opdracht volgens prijslijst     te weten     wetens     wetens en willens     weten dat volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat volgens' ->

Date index: 2024-05-13
w