Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten dat ze voortaan voorrang geeft " (Nederlands → Frans) :

De NMBS laat mij weten dat ze voortaan voorrang geeft aan de oproepen die onmiddellijk moeten worden behandeld, zoals informatie over de dienstregeling van de eerstkomende vertrekken, reserveringen voor personen met een beperkte mobiliteit, bijstand voor de aankoop op het internet of aan de automaten.

La SNCB m'informe qu'elle donne désormais priorité aux appels qui nécessitent une prise en charge immédiate, comme les informations sur les horaires des prochains départs, les réservations pour les personnes à mobilité réduite, l'aide à l'achat sur internet ou aux automates.


- Ze impliceert automatisch dat externe kandidaten kunnen solliciteren voor deze betrekking, terwijl het principe dat voorrang geeft aan interne promotie wel blijft gelden.

- Elle implique automatiquement l'ouverture de postes à des candidats externes tout en préservant le principe de priorité à la promotion interne.


Voortaan moeten consumenten expliciet bevestigen dat ze weten dat ze moeten betalen voor dergelijke diensten.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que ces services s'accompagnent d'un coût.


Attitudes - Een correcte perceptie hebben van zijn verantwoordelijkheden, zowel ten aanzien van de Dienst Enquêtes P als ten aanzien van het Vast Comité P en de gerechtelijke autoriteiten; - Zin voor dienstverlening hebben; - Voortdurend verbeteren van eigen functioneren en van de werking van de organisatie, door bereid te zijn om te leren en mee te groeien met veranderingen, en door te anticiperen, via structurele maatregelen, op toekomstige uitdagingen, probleemstellingen of tendensen; - Innovatief denken : bestaande concepten en werkmethoden, tradities en gewoontes ter discussie durven te stellen en permanent streven naar nieuwe mo ...[+++]

Attitudes - Avoir une correcte perception de ses responsabilités tant à l'égard du Service d'enquêtes P que du Comité permanent P et des autorités judiciaires; - Etre animé d'un esprit de service; - Améliorer de manière continue son propre fonctionnement et le travail de l'organisation en étant disposé à apprendre et à progresser avec les changements et en anticipant, via des mesures structurelles, sur les défis, les problèmes ou les tendances futurs; - Penser de manière innovante : oser remettre en question des concepts ou des méthodes de travail existants, des traditions ou des idées reçues et tendre en permanence vers de nouvelles ...[+++]


Ze zijn voortaan vanaf 13 uur gesloten. In uw antwoord op een eerdere schriftelijke vraag liet u weten dat die beslissing naar aanleiding van de aanpassing van het nieuwe vervoersplan geëvalueerd zou worden.

Dans votre réponse à une question écrite précédente, vous m'avez signalé que cette décision ferait l'objet d'une évaluation suite aux modifications apportées au nouveau plan de transport.


Voortaan moeten consumenten expliciet bevestigen dat ze weten dat ze moeten betalen.

Dorénavant, les consommateurs devront expressément confirmer avoir compris que le service est payant.


Vervangen door artikel 2, lid -1 (amendement 29), dat deze aspecten de nodige voorrang geeft door ze het eerst te noemen.

Ce paragraphe est remplacé par l'article 2, paragraphe (-1) (amendement 29) qui donne à ces valeurs la place qu'elles méritent en les citant en premier.


We hebben er mede voor gezorgd dat REACH prioriteit geeft aan grotere aandacht voor de stoffen die een grote bedreiging vormen. We hebben uitzonderingen gekregen voor stoffen waarvan we weten dat ze ongevaarlijk zijn, zoals cellulose en ijzererts.

Nous avons obtenu que REACH se concentre en priorité sur les substances représentant une menace sérieuse et que des dérogations soient accordées à celles dont nous savons qu’elles ne présentent aucun risque, telles que la pulpe de bois et le minerai de fer.


We hebben er mede voor gezorgd dat REACH prioriteit geeft aan grotere aandacht voor de stoffen die een grote bedreiging vormen. We hebben uitzonderingen gekregen voor stoffen waarvan we weten dat ze ongevaarlijk zijn, zoals cellulose en ijzererts.

Nous avons obtenu que REACH se concentre en priorité sur les substances représentant une menace sérieuse et que des dérogations soient accordées à celles dont nous savons qu’elles ne présentent aucun risque, telles que la pulpe de bois et le minerai de fer.


De Commissie geeft ook allerlei terreinen met gedeeltelijke of "horizontale" voorrang aan, waarvan het nuttig zou zijn ze in de beleidsbeslissingen op andere gebieden in te lijven.

La Commission a également indiqué plusieurs domaines de priorité partielle ou "horizontale" qui pourraient être utilement intégrés dans les décisions de politique pour d'autres domaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat ze voortaan voorrang geeft' ->

Date index: 2024-01-30
w