Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Atypische psychose van de kinderjaren
Dwangneurose
Haar stijlen
Haar stylen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oprollen van het haar
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "weten dat zijn haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.






Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en bepe ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wat de functionaliteiten aangaat, biedt de new mail, te weten Outlook of haar webversie Outlook Web Application, alle voordelen die een werkelijk moderne oplossing kan bieden als antwoord op de uitdagingen van "de nieuwerwetse werkomgeving".

3. Sur le plan des fonctionnalités, le new mail, à savoir Outlook ou sa version web Outlook Web Application, apporte tous les avantages d'une solution véritablement moderne en réponse aux défis du nouveau monde du travail.


40. roept de Russische Federatie op te voldoen aan haar verplichtingen uit hoofde van het akkoord voor een staakt-het-vuren van 12 augustus 2008 en de bijbehorende uitvoeringsmaatregelen van 8 september 2008, te weten terugtrekking van haar militaire troepen en verlening van volledige toegang tot de bezette gebieden aan de waarnemingsmissie van de Europese Unie (EUMM); roept Rusland verder op om in een geest van wederkerigheid toe te zeggen geen geweld te gebruiken tegen Georgië en de invoering van internationale veiligheidsregelinge ...[+++]

40. demande à la Fédération de Russie de respecter les obligations qui lui incombent en vertu de l'accord de cessez-le-feu du 12 août 2008 et des mesures d'application du 8 septembre 2008, et de retirer ainsi toutes ses forces militaires pour permettre à la mission d'observation de l'Union européenne d'accéder sans restriction aux territoires occupés; demande également à la Russie de s'engager, dans un esprit de réciprocité, à ne pas utiliser la force contre la Géorgie et de permettre la mise en place de mécanismes internationaux de sécurité; demande à la Russie de revenir sur la reconnaissance de la sécession des régions géorgiennes d ...[+++]


Indien de minderjarige beller tot de winnaars zou behoren, wordt een bijkomende controle uitgevoerd op grond van de voorlegging van een identiteitsbewijs. b) Het secretariaat van de Commissie ontving in april 2010 een klacht van een ouder die bij het zien van een telefoonfactuur van 88 euro liet weten dat zijn/haar dochter had deelgenomen aan een spel dat werd aangeboden in het kader van een spelprogramma van het televisiebedrijf BTV dat werd uitgezonden op de zenders van AB3.

À noter aussi que, si l'appelant mineur figurait parmi les gagnants, un contrôle s'opèrerait sur base de la fourniture d'une pièce d'identité. b) Le secrétariat de la commission a reçu, en avril 2010, une plainte d'un parent lui faisant part, à la vue d'une facture de téléphone de 88 euros, que sa fille aurait participé à un jeu télévisé organisé par la société BTV sur les antennes de AB3.


De Nationale Loterij laat me weten dat ze haar spelaanbod op verschillende digitale platformen zal blijven verrijken om het voor iedereen, overal en te allen tijde toegankelijk te maken en zo aan haar kanalisatieverplichting te kunnen voldoen ten aanzien van spelers die niet naar de traditionele verkooppunten gaan en die zich anders zouden wenden tot de sites van de concurrentie die minder ...[+++]

La Loterie Nationale me fait savoir qu'elle continuera à enrichir son offre de jeux sur ses différentes plateformes numériques afin de la rendre accessible à tous et toutes, en tout temps et partout afin de remplir son obligation de canalisation auprès d'une population qui ne fréquente pas les points de vente traditionnels et qui autrement se rendrait sur des sites concurrents moins regardant en matière de jeu responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[naam van de Europese politieke partij of Europese politieke stichting] zich ertoe verbindt te voldoen aan de in artikel 3, lid 1, onder c) / artikel 3, lid 2, onder c) vermelde voorwaarden voor registratie, te weten eerbiediging, in haar programma en in haar activiteiten, van de waarden waarop de Unie berust, als bedoeld in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, namelijk eerbied voor de menselijke waardigheid, vri ...[+++]

[nom du parti politique européen ou de la fondation politique européenne] s'engage à se conformer aux conditions d'enregistrement visées à l'article 3, paragraphe 1, point c) / article 3, paragraphe 2, point c), c'est-à-dire à respecter, dans son programme et ses activités, les valeurs sur lesquelles se fonde l'Union européenne, telles qu'énoncées à l'article 2 du traité sur l'Union européenne, à savoir le respect de la dignité humaine, la liberté, la démocratie, l'égalité, l'état de droit et le respect des droits de l'homme, y compris les droits des personnes appartenant à des minorités.


Een Belgische groepsentiteit die niet de uiteindelijke moederentiteit van een multinationale groep is, moet binnen 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport indienen, dat betrekking heeft op de laatst afgesloten rapporteringsperiode van de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is, indien een van de volgende voorwaarden vervuld is : - de uiteindelijke moederentiteit van de multinationale groep is in het rechtsgebied waarvan zij fiscaal inwoner is niet verplicht om een landenrapport in te dienen; of - uiterlijk 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode heeft het rechtsgebied waarvan de uiteindelijk ...[+++]

Une entité constitutive belge qui n'est pas l'entité mère ultime d'un groupe multinational doit, dans les 12 mois qui suivent le dernier jour de la période déclarable, faire parvenir à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays portant sur la dernière période déclarable clôturée du groupe multinational dont elle est une entité constitutive, si l'une des conditions suivantes est remplie : - l'entité mère ultime du groupe multinational n'est pas tenue de déposer une déclaration pays par pays dans la juridiction dont elle est résidente fiscale; ou - au plus tard 12 mois a ...[+++]


Er werden haar inlichtingen bezorgd opdat ze zou weten onder welke voorwaarden haar tussenkomst mogelijk was.

Des renseignements lui ont été fournis afin qu'elle sache sous quelles conditions il lui était possible d'intervenir.


Ik wil de hoge vertegenwoordiger laten weten dat ik haar stem node heb gemist in de allereerste dagen van de geweldscampagne van de Syrische autoriteiten.

Je tiens à dire à Mme la haute représentante que sa voix m’a cruellement manqué durant les premiers jours des horreurs perpétrées par les autorités syriennes.


6. De Commissie schijnt niet te weten hoeveel van haar eigen personeelsleden kwesties rond nucleaire veiligheid volgen en behandelen, en geen idee te hebben van haar personeelsbehoefte in de toekomst.

6. La Commission ne semble pas connaître le nombre des agents qui, dans ses services, sont chargés de suivre les questions liées à la sûreté nucléaire, et elle n'a pas la moindre idée de ses besoins futurs en personnel.


De Unie heeft de democratisch gekozen afgevaardigden van Colombia meerdere malen laten weten dat zij haar uiterste best zal doen en alle benodigde middelen zal aanwenden om steun te verlenen aan de totstandkoming van een vredesakkoord dat gebaseerd is op de naleving van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.

L'Union a affirmé à plusieurs reprises aux autorités démocratiquement élues de Colombie son intention d'appuyer, dans la mesure de ses possibilités et par les moyens les plus appropriés, les efforts visant à un accord de paix basé sur le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten dat zijn haar' ->

Date index: 2023-05-13
w