Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten geen standpunt » (Néerlandais → Français) :

Zwijgt een deelnemer of laat hij weten geen standpunt in te nemen, dan wordt hij geacht het voorstel voor een gemeenschappelijke gedragslijn te hebben aanvaard.

Tout Participant qui ne se manifeste pas ou indique être sans opinion est réputé avoir accepté la proposition d'attitude commune.


Belangrijk om te weten is dat wanneer België een Staat erkend, het geen standpunt inneemt over de regering ervan.

Il est important de signaler que quand la Belgique reconnaît un État, c'est sans prendre position sur son gouvernement.


De minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Turtelboom, laat weten dat zij geen standpunt inneemt over dit wetsvoorstel. Zij laat het aan de wijsheid van de commissie over om een beslissing te nemen.

La ministre de l'Intérieur, Mme Turtelboom, indique qu'elle ne prend pas position sur cette proposition de loi et qu'elle s'en remet à la sagesse de la commission et à la décision que celle-ci prendra.


De minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Turtelboom, laat weten dat zij geen standpunt inneemt over dit wetsvoorstel. Zij laat het aan de wijsheid van de commissie over om een beslissing te nemen.

La ministre de l'Intérieur, Mme Turtelboom, indique qu'elle ne prend pas position sur cette proposition de loi et qu'elle s'en remet à la sagesse de la commission et à la décision que celle-ci prendra.


Belangrijk om te weten is dat wanneer België een Staat erkend, het geen standpunt inneemt over de regering ervan.

Il est important de signaler que quand la Belgique reconnaît un État, c'est sans prendre position sur son gouvernement.


Ze menen daarenboven dat in een individualistische benadering geen onderscheid kan worden gemaakt tussen het recht op weten en het recht op niet-weten, want ze zijn beide legitiem vanuit het standpunt van het repect voor de autonomie van het individu.

Ils estiment d'ailleurs qu'une approche individualiste n'a pas d'arguments pour faire une distinction entre le droit de savoir et le droit de non-savoir, étant tous les deux légitimes du point de vue du respect de l'autonomie de l'individu.


- het noodzakelijk is vanuit het standpunt van de rechtszekerheid, en de goede werking en de continuïteit van de openbare dienst dat er geen vacuüm ontstaat, dat wil zeggen een periode waarin de aflevering van geneesmiddelen die fenylpropanolamine bevatten wel mogelijk zou zijn, te weten tussen de datum waarop het ministerieel besluit van 9 maart 2004 ophoudt uitwerking te hebben en de datum waarop het koninklijk besluit houdende v ...[+++]

- du point de vue de la sécurité juridique et du bon fonctionnement et de la continuité du service public, il est nécessaire qu'il n'y ait pas de vide, c'est-à-dire une période pendant laquelle la délivrance des médicaments qui contiennent de la phénylpropanolamine serait possible, à savoir entre la date à laquelle l'arrêté ministériel du 9 mars 2004 arrête de produire ses effets et la date à laquelle l'arrêté royal portant interdiction de la délivrance de ces médicaments produira ses effets;


- het noodzakelijk is vanuit het standpunt van de rechtszekerheid, en de goede werking en de continuïteit van de openbare dienst dat er geen vacuüm ontstaat, waarin de aflevering van geneesmiddelen die melatonine bevatten wel mogelijk zou zijn, te weten tussen het moment waarop het ministerieel besluit van 11 december 2000 ophoudt uitwerking te hebben en de datum waarop de definitieve maatregel uitwerking zal krijgen,

- du point de vue de la sécurité juridique, et du bon fonctionnement et de la continuité du service public, il est nécessaire qu'il ne surgisse pas de vide, dans lequel la délivrance des médicaments qui contiennent de 1a mélatonine, à savoir entre le moment où l'arrêté ministériel du 11 décembre 2000 arrête de produire ses effets et la date où la mesure définitive produira ses effets, serait possible,


- het noodzakelijk is vanuit het standpunt van de rechtszekerheid, en de goede werking en de continuïteit van de openbare dienst dat er geen vacuüm ontstaat, waarin de aflevering van geneesmiddelen die bereid zijn door middel van een symbiotische kolonie van gisten en bacteriën, Kombucha genoemd, wel mogelijk zou zijn, te weten tussen het moment waarop het ministerieel besluit van 16 november 2000 ophoudt uitwerking te hebben en de ...[+++]

- du point de vue de la sécurité juridique, et du bon fonctionnement et de la continuité du service public, il est nécessaire qu'il ne surgisse pas de vide, dans lequel la délivrance des médicaments préparés au moyen d'une colonie symbiotique de levures et de bactéries, dénommée Kombucha, à savoir entre le moment où l'arrêté ministériel du 16 novembre 2000 arrête de produire ses effets et la date où la mesure définitive produira ses effets, serait possible,


De raadsman van J. Vandenhende heeft bij brief van 8 maart 1999 laten weten dat zijn cliënt uitdrukkelijk geen standpunt wenst in te nemen in een principieel debat dat van invloed kan zijn op de samenstelling van de zetel die zijn annulatievordering behandelt.

Par lettre du 8 mars 1999, le conseil de J. Vandenhende a fait savoir que son client souhaitait expressément ne pas prendre position dans un débat de principe susceptible d'influencer la composition du siège qui examine son recours en annulation.




D'autres ont cherché : laat hij weten geen standpunt     weten     geen     geen standpunt     laat weten     zij     zij geen standpunt     recht op weten     individualistische benadering     vanuit het standpunt     er     laten weten     cliënt uitdrukkelijk     uitdrukkelijk geen standpunt     weten geen standpunt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten geen standpunt' ->

Date index: 2024-06-23
w