Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Namelijk
Neventerm
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten
Wetens
Wetens en willens
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "weten of terzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines






Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.




interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het statuut betreft, wil een lid weten wat terzake is geregeld.

En ce qui concerne le statut, une membre voudrait savoir ce qui est prévu.


« Het is de bedoeling komaf te maken met een toestand die door de indieners van het wetsvoorstel als schokkend wordt ervaren, te weten het feit dat de biologische vader van het kind van een gehuwde vrouw het vaderschap van de echtgenoot niet mag betwisten. Krachtens de vigerende teksten beschikt de biologische vader over geen enkele mogelijkheid tot verzet en is hij aangewezen op wat de moeder terzake doet » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/024, p. 59).

« Il s'agit de remédier à une situation considérée comme choquante par les auteurs de la proposition, qui empêche le père biologique d'un enfant né d'une femme mariée de contester la paternité du mari. Dans l'état actuel des textes, le père biologique est dépourvu de tout recours et tributaire de l'attitude de la mère » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/024, p. 59).


Het betreft inderdaad een ingewikkelde juridische materie waarbij ­ indien men terzake wetgevend optreedt ­ men goed moet weten binnen welk kader men zich juridisch plaatst.

Il s'agit effectivement d'une matière juridique complexe, pour laquelle ­ si on légifère ­ on doit savoir exactement dans quel cadre on se place sur le plan du droit.


Art. 8. Voor al wat niet uitdrukkelijk in deze collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen is zijn de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad van 19 december 1974 van toepassing alsook alle terzake toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, te weten inzonderheid de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 2007.

Art. 8. Pour tout ce qui n'est pas expressément prévu par la présente convention collective de travail, on appliquera les dispositions de la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail du 19 décembre 1974, de même que toutes les dispositions légales ou réglementaires applicables en la matière, à savoir notamment les dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze infrastructuurwerken moeten bestaanbaar zijn met de federale wetgeving terzake, te weten, inzonderheid het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 waarbij de minimum afmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens worden bepaald en met de ministeriële omzendbrief van 3 mei 2002 betreffende de verhoogde inrichtingen en de rijbaankussens.

Ces travaux d'infrastructures ne peuvent être admis que s'ils sont compatibles avec la réglementation fédérale en la matière, à savoir, notamment, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et l'arrâté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de la signalisation routière et la circulaire ministérielle du 3 mai 2002 relative aux dispositifs surélevés et aux coussins.


In zijn advies vermeldt de Raad van State dat hij de bepalingen over de nadere regels voor de overdracht van de personeelsleden van de Controledienst niet heeft onderzocht aangezien de terzake geldende formaliteiten voor deze bepalingen niet zijn vervuld, te weten de onderhandeling met de vakorganisaties als voorgeschreven door de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

Dans son avis, le Conseil d'Etat mentionne qu'il n'a pas procédé à un examen des dispositions relatives aux modalités de transfert des membres du personnel de l'Office en raison du fait que ces dispositions n'ont pas l'objet des formalités consistant dans la négociation syndicale telle que prévue par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre autorités publiques et syndicats des agents relevant de ces autorités.


De geachte minister liet me weten geen kennis te hebben van Nederlandse klachten terzake.

L'honorable ministre m'a fait savoir que l'on n'avait pas connaissance de plaintes des Pays-Bas à ce sujet.


7. Het personeel van de aangemelde instantie is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alles wat het bij de uitoefening van zijn taak in het kader van deze richtlijn of van de bepalingen van nationaal recht die daaraan uitvoering geven, te weten komt (behalve tegenover de terzake bevoegde overheidsinstanties van de staat waarin de aangemelde instantie haar werkzaamheden verricht).

7. Le personnel de l'organisme notifié chargé des contrôles est lié par le secret professionnel pour tout ce qu'il apprend dans l'exercice de ses fonctions (sauf à l'égard des autorités administratives compétentes de l'État où il exerce ses activités) dans le cadre de la présente directive ou de toute disposition de droit interne lui donnant effet.


Ik weet wel dat we op een volgende regering moeten wachten om terzake wetgevend op te treden, maar ik zou graag weten welke technische en juridische moeilijkheden u ondervindt om de geolokalisatie van de oproepen te veralgemenen.

Tout en sachant que nous devrons attendre le prochain gouvernement pour pouvoir légiférer sur la question, pourriez-vous m'informer du bilan technique et juridique des difficultés que vous rencontrez pour généraliser la géolocalisation des appels ?


Overigens heeft de voorzitter van het Tribunaal van Den Haag laten weten dat er geen twijfel over bestaat dat klachten terzake door dat Tribunaal zullen kunnen worden behandeld.

D'ailleurs, la présidente du tribunal de La Haye a fait savoir que la situation était telle qu'il était clair que des plaintes seront recevables devant ce tribunal.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische psychose van de kinderjaren     namelijk     te weten     wetens     wetens en willens     zwakzinnigheid met autistische kenmerken     weten of terzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten of terzake' ->

Date index: 2022-12-08
w