Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke dimensie hebben » (Néerlandais → Français) :

In dat verband dient erop gewezen dat de andere machten van de federale Staat zich de wetenschappelijke dimensie al enkele jaren eigen hebben gemaakt.

À cet égard, il y a lieu d'observer que cela fait déjà un certain nombre d'années que les autres pouvoirs de l'État fédéral ont intégré cette dimension scientifique.


In dat verband dient erop gewezen dat de andere machten van de federale Staat zich de wetenschappelijke dimensie al enkele jaren eigen hebben gemaakt.

À cet égard, il y a lieu d'observer que cela fait déjà un certain nombre d'années que les autres pouvoirs de l'État fédéral ont intégré cette dimension scientifique.


Dat is een van de redenen waarom de minister heeft besloten een beroep te doen op externe bureaus die wetenschappelijke methoden gebruiken die hun waarde met betrekking tot de gender-dimensie al hebben bewezen.

C'est une des raisons pour lesquelles le ministre a décidé de faire appel à des bureaux extérieurs, pratiquant des méthodes scientifiques, testées sous l'angle du genre.


8. Inzicht hebben in de nationale en internationale dimensie van de technische en wetenschappelijke politie.

8. Avoir une compréhension de la dimension nationale et internationale de la police technique et scientifique.


– (FR) De wetenschap kent geen grenzen en kwesties die aan de basis liggen van het wetenschappelijk onderzoek hebben meestal een wereldwijde dimensie.

– (FR) La science ignore les frontières, et les questions à la base des travaux de recherche revêtent de plus en plus souvent un caractère mondial.


Zich bewust van de ernst van de situatie hebben de Europese Commissie, de lidstaten, het Europees Parlement, de wetenschappelijke gemeenschap en het bedrijfsleven afgesproken hun krachten te bundelen voor de totstandbrenging van een ".Europese onderzoeksruimte (EOR)" met een sterke internationale dimensie.

Conscients de la situation, la Commission européenne, les États membres, le Parlement européen, la communauté scientifique et le monde industriel ont convenu de joindre leurs efforts pour la création d'un « espace européen de la recherche (EER) » doté d'une forte dimension internationale.


Naast de symbolische en historische dimensie, heeft mijn Bestuur gepoogd de duurzaamheid van de instellingen door de tijd heen en de essentiële rol aan te tonen die zij gespeeld hebben om tegelijk het historische, wetenschappelijke of artistieke geheugen van ons land te vrijwaren en ook om excellerende centra te zijn van wat thans « kennismaatschappij » wordt genoemd.

Au delà de la dimension symbolique et historique, la démarche de mon Administration a été de démontrer la pérennité des établissements à travers le temps et le rôle essentiel qu'ils ont joué à la fois pour préserver la mémoire historique, scientifique ou artistique de notre pays et aussi pour être des centres d'excellence de ce que l'on appelle aujourd'hui « la société de la connaissance ».


Naast de symbolische en historische dimensie, heeft mijn Bestuur gepoogd de duurzaamheid van de instellingen door de tijd heen en de essentiële rol,ran te tonen die zij gespeeld hebben om tegelijk het historische, wetenschappelijke of artistieke geheugen van ons land te vrijwaren en ook om excellerende centra te zijn van wat thans « kennismaatschappij » wordt genoemd.

Au delà de la dimension symbolique et historique, la démarche de mon Administration a été de démontrer la pérennité des établissements à travers le temps et le rôle essentiel qu'ils ont joué à la fois pour préserver la mémoire historique, scientifique ou artistique de notre pays et aussi pour être des centres d'excellence de ce que l'on appelle aujourd'hui « la société de la connaissance ».


Naast de symbolische en historische dimensie, heeft mijn Bestuur gepoogd de duurzaamheid van de instellingen door de tijd heen en de essentiële rol aan te tonen die zij gespeeld hebben om tegelijk het historische, wetenschappelijke of artistieke geheugen van ons land te vrijwaren en ook om excellerende centra te zijn van wat thans " kennismaatschappij" wordt genoemd.

Au delà de la dimension symbolique et historique, la démarche de mon Administration a été de démontrer la pérennité des établissements à travers le temps et le rôle essentiel qu'ils ont joué à la fois pour préserver la mémoire historique, scientifique ou artistique de notre pays et aussi pour être des centres d'excellence de ce que l'on appelle aujourd'hui " la société de la connaissance" .


Het houdt rekening met de ingrijpende veranderingen die zich in de afgelopen jaren hebben voorgedaan in het begrip "veiligheid", en met de grote mogelijkheden tot vooruitgang die liggen besloten in de wetenschappelijke, technologische en industriële dimensie van dit beleid.

Elle tient compte des évolutions profondes de la notion de sécurité des dernières années et du fort potentiel de progrès que pourrait générer sa dimension scientifique, technologique et industrielle.


w