Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetenschappelijke data analyseren
Wetenschappelijke gegevens
Wetenschappelijke gegevens analyseren
Wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen
Wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren
Wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren

Traduction de «wetenschappelijke gegevens erop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke gegevens over medicatie beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicijnen evalueren | wetenschappelijke gegevens over geneesmiddelen beoordelen | wetenschappelijke gegevens over medicatie evalueren

évaluer des données scientifiques concernant les médicaments


wetenschappelijke data analyseren | wetenschappelijke gegevens analyseren

analyser des données scientifiques


wetenschappelijke gegevens

évidence scientifique | preuves scientifiques


wetenschappelijke gegevens interpreteren om waterkwaliteit te beoordelen

interpréter des données scientifiques pour évaluer la qualité de l’eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De lidstaten zien erop toe dat de verzameling en het beheer van de voor het visserijbeheer bestemde wetenschappelijke gegevens, waaronder sociaaleconomische gegevens nationaal worden gecoördineerd.

4. Les États membres assurent la coordination, au niveau national, de la collecte et de la gestion des données scientifiques, y compris de nature socioéconomique, aux fins de la gestion des pêches.


% (EG-nr. 231-714-2), zijn nieuwe wetenschappelijke gegevens beschikbaar gesteld voor de gevarenklasse „acute toxiciteit”, die erop wijzen dat de op oudere gegevens gebaseerde indeling voor deze gevarenklasse, zoals aanbevolen in het advies van het RAC, mogelijk niet juist is.

% (numéro CE: 231-714-2), de nouvelles données scientifiques ont été mises au jour pour la classe de danger «toxicité aiguë», qui suggèrent que la classification de la substance au regard de cette classe de danger, telle que recommandée dans l'avis du CER et qui repose sur des données plus anciennes, pourrait ne pas être appropriée.


4. De lidstaten zien erop toe dat de verzameling en het beheer van de voor het visserijbeheer bestemde wetenschappelijke gegevens, waaronder sociaaleconomische gegevens nationaal worden gecoördineerd.

4. Les États membres assurent la coordination, au niveau national, de la collecte et de la gestion des données scientifiques, y compris de nature socioéconomique, aux fins de la gestion des pêches.


15. attendeert er nogmaals op dat conform de aanbeveling van de IPCC bij internationale overeenkomst moet worden gewaarborgd dat in de ontwikkelde landen tegen 2020 collectieve broeikasgasreducties worden bereikt die in vergelijking met de niveaus van 1990 aan de bovenkant van een variatiemarge van 25 à 40% liggen, en dat recente wetenschappelijke gegevens erop lijken te wijzen dat moet worden gestreefd naar een emissiereductie van minimaal 40%, wil men met een waarschijnlijkheid van 50% een temperatuurlimiet van 2°C bereiken; onderstreept dat het daarbij om EU-interne reductiestreefcijfers gaat; wijst er nogmaals op dat er voor de EU ...[+++]

15. rappelle que l'accord international devrait garantir une réduction collective des émissions de gaz à effet de serre dans les pays développés dans la partie la plus haute de la fourchette de 25 à 40 % d'ici 2020 par rapport au niveau de 1990, et qu'il ressort de données scientifiques récentes qu'une réduction des émissions d'au moins 40 % s'impose pour obtenir une probabilité d'à peine 50 % de parvenir à limiter à 2 °C la hausse des températures; demande que ces réductions soient nationales; rappelle qu'il importe de fixer, à l'intention de l'Union européenne et des autres pays industrialisés, l'objectif à long terme d'une réduction ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Wanneer de wetenschappelijke gegevens erop wijzen dat er voor wat een bepaald vistuig betreft, sprake is van aanzienlijke teruggooi van kabeljauw gedurende de beheersperiode, neemt de betrokken lidstaat onmiddellijk maatregelen om de teruggooi van kabeljauw tot een minimum te beperken.

5. Lorsque les données scientifiques indiquent que, pour un engin, des rejets importants de cabillaud ont lieu sur l'ensemble de la période de gestion, l'État membre concerné prend des mesures immédiates pour réduire le plus possible les rejets de cabillaud.


5. Wanneer de wetenschappelijke gegevens erop wijzen dat meer dan 10% van de totale kabeljauwvangst voor een bepaalde inspanningsgroep uit teruggooi bestaat, of wanneer de quotatoewijzing niet overeenkomt met de verwachte vangsten en waarschijnlijk resulteert in de teruggooi van kabeljauw, neemt de betrokken lidstaat onmiddellijk maatregelen om de teruggooi van kabeljauw tot een minimum te beperken.

5. Lorsque les données scientifiques indiquent que, pour un groupe d'effort, plus de 10 % du total des captures de cabillaud correspondent à des rejets, ou lorsque le quota attribué ne correspond pas aux prévisions de captures et est susceptible d'entraîner des rejets de cabillaud, l'État membre concerné prend des mesures immédiates pour réduire le plus possible les rejets de cabillaud.


Wel wil het erop wijzen dat deze reactie in de ogen van degenen die al een hele tijd geleden aan de alarmbel hebben getrokken, waarschijnlijk rijkelijk laat komt. De Commissie zou moeten nagaan of in de diverse taalversies van de titel de juiste wetenschappelijke terminologie gebruikt wordt. Zo zou wat het Frans betreft de voorkeur moeten worden gegeven aan de term "espèces allogènes invasives (of „envahissantes”).

Nous préférerions le terme d’espèces allogènes invasives (ou envahissantes, EEE).


1. Indien op grond van wetenschappelijke gegevens of praktische ervaring kan worden vastgesteld dat andere dan de in bijlage IV, deel II, genoemde soorten de overdracht van een specifieke ziekte kunnen veroorzaken door als ziektedragende soort te fungeren, zien de lidstaten erop toe dat een dergelijke ziektedragende soort, indien deze, voor de kweek of om in het wild te worden uitgezet, in lidstaten, gebieden of compartimenten is binnengebracht die overeenkomstig artikel 49 of artikel 50 vrij van die specifieke zi ...[+++]

1. Lorsque des données scientifiques ou l'expérience pratique indiquent que les espèces autres que celles qui sont visées à l'annexe IV, partie II, peuvent transmettre une maladie donnée en jouant le rôle d'espèces vectrices, les États membres veillent à ce que ces espèces vectrices, lorsqu'elles sont importées à des fins d'élevage ou de repeuplement dans un État membre, une zone ou un compartiment déclarés indemnes de cette maladie conformément aux articles 49 ou 50:


(3) De thans beschikbare wetenschappelijke gegevens, die meestal gebaseerd zijn op het onderzoek van vangstgegevens, wijzen erop dat vele haaienbestanden ernstig bedreigd zijn.

(3) Les connaissances scientifiques actuelles, qui se fondent généralement sur l'examen des taux de capture, indiquent que de nombreux stocks de requins sont gravement menacés.


Die elementen wijzen erop dat het bestreden decreet niet alleen uitgaat van een volkomen nieuw onderzoek van het dossier, met name in het licht van wetenschappelijke referenties die een bepaalde onzekerheid kunnen laten bestaan (Parl. St., Waals Parlement, 2003-2004, nr. 661/1, p. 25, en nr. 661/4, pp. 25 en 27), van het gevolg dat aan de vorige maatregelen is gegeven en van de bij die gelegenheid ondervonden moeilijkheden (« geen ...[+++]

Ces éléments indiquent que le décret attaqué procède non seulement d'un réexamen complet du dossier, à la lumière, notamment, de références scientifiques pouvant laisser des marges d'incertitude (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/1, p. 25 et n° 661/4, pp. 25 et 27), des suites réservées aux précédentes mesures et des difficultés éprouvées à cette occasion (« pas d'orientation de l'Europe, maintien de l'autorisation des vols de nuit par la justice, silence du Conseil d'Etat en certaines circonstances mais procédures cassées lors des recours » (Doc. parl., Parlement wallon, 2003-2004, n° 661/4, p. 4)), mais aussi d'une nouvel ...[+++]


w