Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke inhoud ervan » (Néerlandais → Français) :

Een belangrijk onderdeel van het takenpakket omvat het opstellen van wetenschappelijke fotografische inventarissen van het artistiek cultureel erfgoed van ons land teneinde de bestaande collectie te verrijken en de inhoud ervan met wetenschappelijke gegevens aan te vullen en kwalitatief te verfijnen, dit laatste via de bestaande database BALaT.

Votre travail consistera principalement en la réalisation d'inventaires scientifiques photographiques du patrimoine artistique et culturel de notre pays, afin d'enrichir la collection existante, de la compléter en apportant de nouvelles données scientifiques et d'affiner sa qualité et ce, via la banque de données BALaT.


Overwegende dat een effectonderzoek een wetenschappelijk onderzoek is dat door een erkende persoon uitgevoerd wordt en waarvan de inhoud voor de aanneming ervan onderworpen wordt aan het advies van het Departement Natuur en Bossen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst, van de "CRAT" en van de "CWEDD";

Considérant qu'une étude d'incidences est une étude scientifique réalisée par une personne agréée, étude dont le contenu a été soumis pour avis avant son adoption, au Département de la Nature et des Forêts de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie, à la CRAT et au CWEDD;


De auteur van de communicatie of de publicatie is volkomen verantwoordelijk voor de wetenschappelijke inhoud ervan.

L'auteur de la communication ou de la publication garde l'entière responsabilité du contenu scientifique de celui-ci.


De auteur van de mededeling of van de publicatie blijft volledig aansprakelijk voor de wetenschappelijke inhoud ervan.

L'auteur de la communication ou de la publication garde l'entière responsabilité du contenu scientifique de celle-ci.


De hele keten van onderwijs- en trainingsprogramma’s dient grondig bekeken te worden en de inhoud ervan, in termen van algemene cultuur en wetenschappelijke en technische scholing, dient een zo hoog mogelijk niveau te hebben, zodat mensen zich makkelijker kunnen aanpassen aan veranderingen in de bredere situatie en de participatie van burgers, de kwaliteit van banen, de ondernemersgeest en innovatie gestimuleerd worden.

Un examen minutieux des systèmes éducatifs et de formation devrait avoir lieu, et les contenus en termes de culture générale et de formation technique et scientifique devraient être du plus haut niveau possible afin de permettre aux gens de s’adapter aux changements et de promouvoir la participation des citoyens, des emplois de meilleure qualité, l’esprit d’entreprise et l’innovation.


In de eerste plaats verwijst artikel 4 weliswaar naar "samenwerking op het gebied van de verzameling van statistieken", maar de inhoud ervan heeft uitsluitend betrekking op de wetenschappelijke samenwerking, hetgeen iets heel anders is en een veel bredere strekking heeft.

Premièrement, l'article 4 renvoie à la "Coopération dans le domaine statistique", mais son contenu porte exclusivement sur la coopération scientifique, chose tout à fait distincte et de portée bien supérieure.


Zowel de kennisgeving als de wijzigingen aan de inhoud ervan moeten vergezeld zijn van een advies van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.

Tant la notification que les modifications au contenu de celle-ci doivent être accompagnées d'un avis de l'Institut Scientifique de Santé publique.


Voordat de Europese Gemeenschap deze overeenkomst had gesloten, was de inhoud ervan al opgenomen in de Richtlijn 86/609/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten betreffende de bescherming van dieren die voor experimentele en andere wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt.

Avant sa conclusion par la Communauté européenne, la Convention avait déjà été versée dans la directive du Conseil 86/609/CEE sur le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la protection des animaux utilisés à des fins expérimentales ou à d'autres fins scientifiques.


- toe te zien op de wetenschappelijke inhoud van de leerstof en de bijwerking ervan overeenkomstig de reglementaire bepalingen inzake dringende geneeskundige hulpverlening en geneeskundepraktijk alsook op de evolutie van de wetenschappelijke kennis,

- en veillant au contenu scientifique des matières enseignées et de leur actualisation conformément aux dispositions réglementaires relatives à l'aide médicale urgente et à l'art de guérir ainsi qu'à l'évolution des connaissances scientifiques,


(51) Overwegende dat wanneer de Lid-Staten gebruik maken van de mogelijkheid om de rechtmatige gebruiker van een databank te machtigen een substantieel deel van de inhoud ervan op te vragen ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek, zij deze machtiging kunnen beperken tot bepaalde categorieën instellingen voor onderwijs of wetenschappelijk onderzoek;

(51) considérant que les États membres, lorsqu'ils font usage de la faculté d'autoriser l'utilisateur légitime d'une base de données à en extraire une partie substantielle du contenu à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, peuvent limiter cette autorisation à certaines catégories d'établissements d'enseignement ou de recherche scientifique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke inhoud ervan' ->

Date index: 2023-04-01
w