Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FWI
Federale wetenschappelijke instelling
Instelling voor wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk-culturele instelling
Wetenschappelijke instelling

Traduction de «wetenschappelijke instelling meedelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetenschappelijke instelling

établissement scientifique


federale wetenschappelijke instelling | FWI [Abbr.]

établissement scientifique fédéral | ESF [Abbr.]


instelling voor wetenschappelijk onderzoek

établissement de recherche scientifique


wetenschappelijk-culturele instelling

institution scientifique culturelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan u voor elke federale wetenschappelijke instelling meedelen hoeveel wetenschappelijke functies zij momenteel in totaal telt en hoeveel daarvan onder toepassing van de wet van 27 mei 2014 en het koninklijk besluit van 27 april 2016 vallen?

Pouvez-vous mentionner, pour chaque établissement scientifique fédéral, le nombre total actuel de fonctions scientifiques et parmi ces dernières, le nombre de fonctions relevant de l'application de la loi du 27 mai 2014 et de l'arrêté royal du 27 avril 2016?


1. Kan u cijfers meedelen over het aantal dagen ziekteverzuim op jaarbasis voor de periode 2010-2014 en dit voor het totaal van het federaal openbaar ambt, per federale overheidsdienst/programmatorische federale overheidsdienst (FOD/POD), per wetenschappelijke instelling, per instelling van sociale zekerheid en per instelling van openbaar nut?

1. Pourriez-vous me communiquer, par an et pour la période 2010-2014, le nombre de jours d'absence pour maladie pris par l'ensemble des fonctionnaires de la Fonction publique fédérale, par service public fédéral/service public de programmation (SPF/SPP), établissement scientifique, institution publique de sécurité sociale et organisme d'intérêt public?


Voor deze instelling kan ik u meedelen dat de volledige lijst werd vervuld : – zo is er een toezegging van 25 000 euro voor de organisatie van het wetenschappelijk congres War and Fatherland ; – voor de broodnodige update van de informatica wordt 92 700 euro voorzien ; – voor de voorbereiding van de tentoonstelling over de Joden in Brussel gedurende de Tweede Wereldoorlog wordt 75 000 euro uitgetrokken ; – de zaal voor lezingen wordt voorzien van nieuwe geluids-en beeldinstallaties ten belope van 56 000 euro ; ...[+++]

Je peux vous dire que, pour cet Établissement, la liste complète a été remplie : – il y a ainsi un engagement de 25 000 euros pour l’organisation du congrès scientifique War and Fatherland ; – 92 700 euros sont prévus pour la mise à jour vitale de l’informatique ; – 75 000 euros sont prévus pour préparer l’exposition sur les Juifs à Bruxelles pendant la Seconde Guerre mondiale ; – la salle de conférences est équipée de nouvelles installations audiovisuelles pour un montant de 56 000 euros ; – des investissements sont consentis pour de meilleures conditions de conservation et une meilleure sécurité des dépôts pour un montant de 26 500 ...[+++]


1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enzovoort), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque SPF, SPP, ministère, établissement scientifique fédéral, organisme d'utilité publique et de sécurité sociale, entreprise publique autonome et corps spécial relevant de votre compétence ou de votre tutelle, le nombre d'étrangers (n'ayant pas la nationalité belge) actuellement occupés (statutaires, contractuels, etc) avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne (UE) et les étrangers hors Union européenne ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hoeveelheden kabeljauw die gevangen worden door vaartuigen van elke inspanningsgroep, worden vastgesteld op basis van de gegevens die de lidstaten meedelen krachtens de artikelen 18, 19 en 20 van Verordening (EG) nr. 199/2008 van de Raad van 25 februari 2008 betreffende de instelling van een communautair kader voor de verzameling, het beheer en het gebruik van gegevens in de visserijsector en voor de ondersteuning van wetenschappelijk advies over het gem ...[+++]

les captures de cabillaud par des navires appartenant à chacun des groupes d'effort sont évaluées sur la base des données communiquées par les États membres conformément aux articles 18, 19 et 20 du règlement (CE) no 199/2008 du Conseil du 25 février 2008 concernant l'établissement d'un cadre communautaire pour la collecte, la gestion et l'utilisation de données dans le secteur de la pêche et le soutien aux avis scientifiques sur la politique commune de la pêche


1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enz. ), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour chaque SPF, SPP, ministère, établissement scientifique fédéral, organisme d'utilité publique et de sécurité sociale, entreprise publique autonome et corps spécial relevant de votre compétence ou de votre tutelle, le nombre d'étrangers (n'ayant pas la nationalité belge) actuellement occupés (statutaires, contractuels, et c.) avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne (UE) et les étrangers hors Union européenne ?


1. Kan u mij voor elke FOD, POD, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps die onder uw bevoegdheid of toezicht vallen meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn (statutair, contractueel, enz.), met opsplitsing tussen EU-vreemdelingen en niet EU-vreemdelingen ?

1. Pouvez-vous me communiquer, pour le SPF Personnel et Organisation, l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, le nombre d'étrangers (ne possédant pas la nationalité belge) qui sont actuellement occupés (statutaires, contractuels, etc.), avec une ventilation entre les étrangers de l'Union européenne et les étrangers hors Union européenne.


1. Kan de geachte minister mij voor elke federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst, ministerie, federale wetenschappelijke instelling, instelling van openbaar nut en sociale zekerheid, autonoom overheidsbedrijf en bijzonder korps meedelen hoeveel vreemdelingen (zonder Belgische nationaliteit) er momenteel tewerkgesteld zijn, met opsplitsing tussen vreemdelingen uit de Europese Unie (EU) en vreemdelingen buiten de EU ?

1. L'honorable ministre peut-il me communiquer, pour chaque service public fédéral, service public de programmation, ministère, établissement scientifique fédéral, organisme d'utilité publique et de sécurité sociale, entreprise publique autonome et corps spécial, le nombre d'étrangers (n'ayant pas la nationalité belge) actuellement employés, avec une ventilation entre étrangers de l'Union européenne (UE) et étrangers hors Union européenne ?


8 DECEMBER 2006. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de inhoud van de statistische databank van de inschrijvingen van de studenten in de universitaire instellingen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instelling, inzonderheid op artikel 27, § 1; Gelet op het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs, ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de universiteiten; Gelet op het advies van de Inspecteur va ...[+++]

8 DECEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le contenu de la base de données statistiques d'inscriptions des étudiants dans les institutions universitaires Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires, notamment l'article 27, § 1; Vu le décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 13 octobre 2006; Vu l'accord du Ministre du Budget du 3 novembre 200 ...[+++]


Kan u me voor de tien wetenschappelijke inrichtingen : - de data van de koninklijke besluiten tot samenstelling van de wetenschappelijke instellingen meedelen; - aanduiden per instelling, wetenschappelijke personaliteiten, personeelsleden volgens doctoraatsdiploma (VUB, ULB, RUG, ULg, KUL, UCL en elders)?

Pouvez-vous me communiquer pour les dix établissements scientifiques : - les dates des arrêtés royaux fixant la composition des établissements scientifiques; - le nombre de personnalités scientifiques et de membres du personnel, selon le doctorat dont ils sont titulaires, pour chaque établissement (VUB, ULB, RUG, ULg, KUL, UCL et autres)?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappelijke instelling meedelen' ->

Date index: 2021-12-26
w