Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetenschappelijke vooruitgang moeten plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met deze wetenschappelijke vooruitgang, moeten die mariene buikpotigen, die geen filtrerende dieren zijn, worden uitgesloten van de bepalingen inzake de indeling van de productiegebieden.

Compte tenu de cette avancée scientifique, il convient d’exclure les gastéropodes marins qui ne se nourrissent pas par filtrage des dispositions relatives au classement des zones de production.


In bepaalde prioriteiten zal er nieuw wetenschappelijk onderzoek moeten plaatsvinden.

Pour certaines priorités, il faudra procéder à une nouvelle recherche scientifique.


In bepaalde prioriteiten zal er nieuw wetenschappelijk onderzoek moeten plaatsvinden.

Pour certaines priorités, il faudra procéder à une nouvelle recherche scientifique.


Uit deze werkzaamheden blijkt dat de taak van de coördinerende arts inzake geneesmiddelen moeilijk is, aangezien de therapeutische vrijheid van bepaalde behandelende artsen in het gedrang komt. Er is dus voorgesteld dat het overleg tussen de coördinerende arts en de behandelende artsen met als doel de zorgkwaliteit te verbeteren en een geneesmiddelenformularium op te stellen en te gebruiken, zou moeten plaatsvinden op het niveau van de zones teneinde de gewoonten van de verschillende behandelende artsen te coördineren en dit in samenwerking met de verantwoordelijken voor het RVT-formularium alsook de Vlaamse, Brusselse en Waalse verenigingen van ...[+++]

Il a donc été suggéré que la concertation entre le médecin coordinateur et les médecins traitants dans le but d'améliorer la qualité des soins, de rédiger et d'utiliser un formulaire pharmaceutique devrait avoir lieu à l'échelon de zones de manière à coordonner les habitudes des différents médecins traitants et en collaboration avec les responsables du formulaire MRS ainsi qu'avec les associations wallonne, bruxelloises et flamande de MCC, les sociétés scientifiques de médecine générale et les cercles de médecins généralistes.


Wel mogen die aanvullende reglementaire raamwerken niet rigide zijn of verstarrend werken, maar moeten integendeel soepel en evolutief worden opgevat. In de biotechnologie wordt immers met rasse schreden wetenschappelijke vooruitgang geboekt, wat regelmatige bijsturingen van de regels vergt.

Encore faut-il que ces cadres réglementaires complémentaires ne soient pas rigides ou figés, mais plutôt souples et évolutifs car les progrès scientifiques dans le domaine des biotechnologies évoluent très rapidement et requièrent des adaptations réglementaires régulières.


Wel mogen die aanvullende reglementaire raamwerken niet rigide zijn of verstarrend werken, maar moeten integendeel soepel en evolutief worden opgevat. In de biotechnologie wordt immers met rasse schreden wetenschappelijke vooruitgang geboekt, wat regelmatige bijsturingen van de regels vergt.

Encore faut-il que ces cadres réglementaires complémentaires ne soient pas rigides ou figés, mais plutôt souples et évolutifs car les progrès scientifiques dans le domaine des biotechnologies évoluent très rapidement et requièrent des adaptations réglementaires régulières.


In afwachting van de wetenschappelijke vooruitgang moeten alle gevolgen van de luchtvaart zo veel mogelijk worden aangepakt.

Dans l’attente de progrès scientifiques, toutes les incidences de l’aviation devraient être prises en compte dans toute la mesure du possible.


Deze samenwerking moet plaatsvinden in het Comité voor de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, ingesteld bij artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2006/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen .

Cette coopération doit se faire au sein du comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique, institué par l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2006/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons .


Deze samenwerking moet plaatsvinden in het Comité voor de aanpassing aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang, ingesteld bij artikel 13, lid 1, van Richtlijn 2006/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de kwaliteit van zoet water dat bescherming of verbetering behoeft ten einde geschikt te zijn voor het leven van vissen

Cette coopération doit se faire au sein du comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique, institué par l'article 13, paragraphe 1, de la directive 2006/44/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 septembre 2006 concernant la qualité des eaux douces ayant besoin d'être protégées ou améliorées pour être aptes à la vie des poissons


De bovengenoemde activiteiten moeten gericht zijn op bevordering van de wetenschappelijke vooruitgang, het industriële concurrentievermogen en de economische en sociale ontwikkeling, met name op de volgende gebieden:

Les activités susmentionnées doivent viser à promouvoir le progrès de la science, la compétitivité industrielle et le développement économique et social, en particulier dans les domaines suivants:


w