Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mogelijk vervuild gebied
Potentieel vervuild gebied
Procedure voor samenwerking op wetgevend gebied

Traduction de «wetgevend gebied mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure voor samenwerking op wetgevend gebied

procédure de coopération législative


mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

zone de pollution potentielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2º de Senaat te ondersteunen om op wetgevend gebied een tekst voor te bereiden met een zo breed mogelijk politiek draagvlak, rekening houdend met de Europese rechtspraak;

2º de l'aider à préparer un texte législatif bénéficiant d'un soutien politique aussi large que possible et prenant en compte la jurisprudence européenne;


Door het aannemen van deze tekst wordt het mogelijk om, zonder revolutionaire veranderingen aan te brengen in ons strafrechtelijk systeem, belangrijke lacunes in het Belgisch recht te dichten en zou België een coherente en moderne wetgeving krijgen op het gebied van de strijd tegen omkoping, in de lijn van de internationale akten en de aan de gang zijnde werkzaamheden van de internationale organisaties (Europese Unie, Raad van Europa, OESO, UNO). Die wetgeving kan zelfs dienen als wetgevend ...[+++]

L'adoption d'un tel texte, sans apporter de modification révolutionnaire à notre système pénal, permettrait de combler des lacunes importantes du droit belge et doterait la Belgique d'une législation cohérente et moderne dans le domaine de la lutte contre la corruption, s'inscrivant dans la ligne des instruments et des travaux au sein des enceintes internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe, OCDE, ONU), qui pourrait même servir de modèle législatif pour les discussions à ce sujet au sein de ces enceintes.


Door het aannemen van deze tekst wordt het mogelijk om, zonder revolutionaire veranderingen aan te brengen in ons strafrechtelijk systeem, belangrijke lacunes in het Belgisch recht te dichten en zou België een coherente en moderne wetgeving krijgen op het gebied van de strijd tegen omkoping, in de lijn van de internationale akten en de aan de gang zijnde werkzaamheden van de internationale organisaties (Europese Unie, Raad van Europa, OESO, UNO). Die wetgeving kan zelfs dienen als wetgevend ...[+++]

L'adoption d'un tel texte, sans apporter de modification révolutionnaire à notre système pénal, permettrait de combler des lacunes importantes du droit belge et doterait la Belgique d'une législation cohérente et moderne dans le domaine de la lutte contre la corruption, s'inscrivant dans la ligne des instruments et des travaux au sein des enceintes internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe, OCDE, ONU), qui pourrait même servir de modèle législatif pour les discussions à ce sujet au sein de ces enceintes.


In dat opzicht zal het voorzitterschap tevens alles in het werk stellen om de onderhandelingen over het wetgevend kader rond het beleid zoveel mogelijk vooruit te helpen, zoals het gemeenschappelijk beleid inzake landbouw en visserij, het cohesiebeleid en het beleid op het gebied van onderzoek en innovatie (Horizon 2020) alsook de financiële programma's van de verschillende sectorale beleidslijnen.

À cet égard, la présidence s'efforcera également de faire avancer le plus possible les négociations sur le cadre législatif concernant les politiques, telles les politiques communes agricoles et de la pêche, la politique de cohésion et la politique de recherche et d'innovation (Horizon 2020), ainsi que les programmes financiers des différentes politiques sectorielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het aannemen van deze tekst wordt het mogelijk om, zonder revolutionaire veranderingen aan te brengen in ons strafrechtelijk systeem, belangrijke lacunes in het Belgisch recht te dichten en zou België een coherente en moderne wetgeving krijgen op het gebied van de strijd tegen omkoping, in de lijn van de internationale akten en de aan de gang zijnde werkzaamheden van de internationale organisaties (Europese Unie, Raad van Europa, OESO, UNO). Die wetgeving kan zelfs dienen als wetgevend ...[+++]

L'adoption d'un tel texte, sans apporter de modification révolutionnaire à notre système pénal, permettrait de combler des lacunes importantes du droit belge et doterait la Belgique d'une législation cohérente et moderne dans le domaine de la lutte contre la corruption, s'inscrivant dans la ligne des instruments et des travaux au sein des enceintes internationales (Union européenne, Conseil de l'Europe, OCDE, ONU), qui pourrait même servir de modèle législatif pour les discussions à ce sujet au sein de ces enceintes.


Deze maatregelen worden mogelijk gemaakt door het Verdrag van Lissabon, dat de EU de bevoegdheid geeft om wetgevende handelingen aan te nemen op strafrechtelijk gebied en de Unie aldus in staat stelt krachtiger tegen fraude op te treden.

Le traité de Lisbonne, qui a renforcé la capacité de l'Union de combattre la fraude en lui conférant une compétence législative dans le domaine du droit pénal, rendra ces mesures possibles.


3. ondersteunt de door de Commissie opgestelde lijst met maatregelen om creativiteit te bevorderen en te beschermen en verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk haar voorstellen voor wetgevende en niet-wetgevende maatregelen op dit gebied in te dienen ondersteund door een grondige effectbeoordeling, in het bijzonder de kaderrichtlijn over het collectieve beheer van auteursrechten en verweesde werken; is van mening dat de herziening door de Commissie van het EU-merkenrecht ...[+++]

3. marque son accord avec la liste des mesures identifiées par la Commission en vue de promouvoir et de protéger la créativité, et demande à la Commission de ne plus retarder la présentation de propositions de mesures législatives et non législatives dans ce domaine, étayées par une étude d'incidence détaillée, en particulier la directive-cadre sur la gestion collective du droit d'auteur et des œuvres orphelines; est d'avis que la révision par la Commission de la législation de l'UE relative aux droits des marques devrait figurer dans cette liste;


22. pleit ervoor vast te houden aan duidelijke en omvattende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, die in overeenstemming met artikel 161 van het EG-Verdrag dienen te worden vastgesteld; pleit er bovendien voor een tussentijdse herziening volgens dezelfde procedure uit te voeren, tenzij het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in werking is getreden, in welk geval artikel III-223 moet worden aangewend teneinde volwaardige medebeslissing van het Europees Parlement op wetgevend gebied mogelijk te maken (artikelen 23 – 24);

22. demande le maintien d''orientations stratégiques de la Communauté pour la cohésion" claires et globales, lesquelles doivent être adoptées selon la procédure prévue à l'article 161 du traité CE; demande, de plus, que toute révision à mi-parcours soit effectuée selon la même procédure, à moins que le traité établissant une Constitution pour l'Europe soit entré en vigueur, auquel cas il faudra appliquer l'article III-223, de manière à tenir compte du pouvoir de codécision du Parlement européen en matière législative (articles 23 et 24);


18. pleit ervoor vast te houden aan duidelijke en omvattende communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, die in overeenstemming met artikel 161 van het EG-Verdrag dienen te worden vastgesteld; pleit er bovendien voor een tussentijdse herziening volgens dezelfde procedure uit te voeren, tenzij het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa in werking is getreden, in welk geval artikel III-223 moet worden aangewend teneinde volwaardige medebeslissing van het Europees Parlement op wetgevend gebied mogelijk te maken (artikelen 23 – 24);

18. demande le maintien d'"orientations stratégiques de la Communauté pour la cohésion" claires et globales, lesquelles doivent être adoptées selon la procédure prévue à l'article 161 du traité CE; demande, de plus, que toute révision à mi-parcours soit effectuée selon la même procédure, à moins que le traité établissant une Constitution pour l'Europe soit entré en vigueur, auquel cas il faudra appliquer l'article III-223, de manière à tenir compte du pouvoir de codécision du Parlement européen en matière législative (articles 23 et 24);


3. vraagt dat zijn Juridische Dienst opdracht krijgt om een tussentijds advies te verstrekken over de EU-gerelateerde aspecten van de mogelijke sluiting van de EPLA door de lidstaten in het licht van de aspecten waar de EPLA en het acquis communautaire elkaar mogelijk overlappen en duidelijkheid te scheppen over de wetgevende bevoegdheden op dit gebied;

3. charge le service juridique du Parlement de donner un avis intérimaire sur les aspects intéressant l'UE, de l'éventuelle ratification de l'EPLA par des États membres, vu que les compétences de l'EPLA et l'acquis communautaire se recouvrent en partie, et de clarifier les compétences législatives en la matière;




D'autres ont cherché : mogelijk vervuild gebied     potentieel vervuild gebied     wetgevend gebied mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend gebied mogelijk' ->

Date index: 2022-10-13
w