Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetgevend kader voor de nationale belastingen

Vertaling van "wetgevend kader creëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgevend kader voor de nationale belastingen

encadrement de la fiscalité nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij moet een wetgevend kader creëren waarin de particuliere sector tot bloei kan komen, en er tegelijkertijd voor zorgen dat de dienstverlening door de overheid efficiënter wordt door de toepassing van de geschikte technologieën.

Il doit établir le cadre juridique permettant au secteur privé de prospérer et exploiter les nouvelles technologies pour une offre plus efficace des services publics.


Om de deelname van deze landen aan het stabilisatie- en associatieproces te ondersteunen wordt de bijstand op grond van de verordening inzake bijstand van de Gemeenschap voor wederopbouw, ontwikkeling en stabilisatie (CARDS) gericht op het creëren van een institutioneel en wetgevend kader om onder meer democratie, rechtsstaat, mensenrechten en rechten van minderheden te bevorderen.

Afin de soutenir la participation de ces pays au processus de stabilisation et d'association, l'aide fournie au titre du règlement sur l'assistance communautaire à la reconstruction, au développement et à la stabilisation (CARDS) vise à créer un cadre institutionnel et législatif permettant d'offrir une assise, notamment, à la démocratie, à l'État de droit et aux droits de l'homme et des minorités.


Het parlement moet een wetgevend kader creëren waarbinnen de markt zich moet kunnen ontwikkelen.

Le parlement doit créer un cadre légal dans les limites duquel le marché pourra se développer.


Het parlement moet een wetgevend kader creëren waarbinnen de markt zich moet kunnen ontwikkelen.

Le parlement doit créer un cadre légal dans les limites duquel le marché pourra se développer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een gemeenschappelijk "speelterrein" te ...[+++]

2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.


2. Zo ja, welke aanpassingen zijn nodig om een wetgevend kader te creëren voor de toelating en de homologatie van het monowheel?

2. Dans l'affirmative, quelles adaptations seraient nécessaires en vue de créer un cadre législatif pour l'autorisation et l'homologation des monocycles électriques?


1. er bij de Europese Commissie op aan te dringen een wetgevend kader te creëren om de bestaande richtlijn 90/134/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten uit te breiden, in de zin dat ook reizigers die rechtstreeks een reis boeken via een luchtvaartmaatschappij een soortgelijke bescherming genieten;

1. de prier instamment la Commission européenne de créer un cadre législatif pour étendre le champ d'application actuel de la directive 90/314/CEE du Conseil du 13 juin 1990 concernant les voyages, vacances et circuits à forfait, de manière à ce que les voyageurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne jouissent de la même protection que les voyageurs qui font appel à un organisateur et/ou intermédiaire de voyages;


1. voldoende budgetten ter beschikking te stellen, een bindend wetgevend kader uit te werken en instanties te creëren om zo snel mogelijk voldoende cijfermateriaal en betrouwbare, geïntegreerde statistieken te vergaren om kindermisbruik in de ruime betekenis van het woord — fysiek, psychisch en materieel — in kaart te brengen;

1. de dégager un budget suffisant, d'élaborer un cadre législatif contraignant et de créer des instances permettant de réunir dès que possible suffisamment de chiffres et de statistiques fiables et intégrées afin de définir précisément la maltraitance d'enfants au sens large du terme — d'un point de vue physique, psychique et matériel;


1. er bij de Europese Commissie op aan te dringen een wetgevend kader te creëren om de bestaande richtlijn 90/134/EEG van de Raad van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten uit te breiden, in de zin dat ook reizigers die rechtstreeks een reis boeken via een luchtvaartmaatschappij een soortgelijke bescherming genieten;

1. de prier instamment la Commission européenne de créer un cadre législatif pour étendre le champ d'application actuel de la directive 90/314/CEE du Conseil du 13 juin 1990 concernant les voyages, vacances et circuits à forfait, de manière à ce que les voyageurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne jouissent de la même protection que les voyageurs qui font appel à un organisateur et/ou intermédiaire de voyages;


De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hun belastbare grondslag te beschermen, een billijk en stabiel kader voor ondernemingen ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserver la compétitivité de l'Union à l'égard des pays tiers.




Anderen hebben gezocht naar : wetgevend kader creëren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend kader creëren' ->

Date index: 2022-01-08
w