Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevend vlak moeten " (Nederlands → Frans) :

Daarom beveelt de Europese Commissie vandaag een reeks operationele maatregelen aan – vergezeld van de nodige garanties – die bedrijven en lidstaten moeten nemen om de inspanningen op dit vlak op te drijven alvorens wordt bepaald of er wetgevende voorstellen moeten worden gedaan.

À titre de suivi, la Commission recommande aujourd'hui un ensemble de mesures opérationnelles - assorties des garanties nécessaires - devant être prises par les entreprises et les États membres afin d'accélérer ce travail avant qu'elle puisse déterminer s'il sera nécessaire de proposer des mesures législatives.


Zo formuleerde de minister op de vraag nr. 3-65 van 8 augustus 2003 van de heer Vanhecke volgend antwoord : « Op wetgevend vlak moeten overigens aanpassingen worden aangebracht in de wet van 8 april 1965 houdende de instelling van het wettelijke depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België zoals laatst gewijzigd bij de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten : microfilms en digitale dragers zouden, net als bijvoorbeeld in de Canadese wetgeving, expliciet tot het toepassingsgebied van de wet moeten behoren».

En réponse à la question nº 3-65 du 8 août 2003 de M. Vanhecke, la ministre a déclaré: « Par ailleurs, sur le plan législatif, des adaptations doivent être faites au niveau de la loi du 8 avril 1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique, telle que modifiée en dernier lieu par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins: les microfilms et les supports numériques devraient être explicitement prévus dans le champ d'application de la loi, à l'instar de la législation canadienne par exemple».


Zo formuleerde de minister op de vraag nr. 3-65 van 8 augustus 2003 van de heer Vanhecke volgend antwoord : « Op wetgevend vlak moeten overigens aanpassingen worden aangebracht in de wet van 8 april 1965 houdende de instelling van het wettelijke depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België zoals laatst gewijzigd bij de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten : microfilms en digitale dragers zouden, net als bijvoorbeeld in de Canadese wetgeving, expliciet tot het toepassingsgebied van de wet moeten behoren».

En réponse à la question nº 3-65 du 8 août 2003 de M. Vanhecke, la ministre a déclaré: « Par ailleurs, sur le plan législatif, des adaptations doivent être faites au niveau de la loi du 8 avril 1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique, telle que modifiée en dernier lieu par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins: les microfilms et les supports numériques devraient être explicitement prévus dans le champ d'application de la loi, à l'instar de la législation canadienne par exemple».


Er moeten structurele maatregelen genomen worden om een gelijke aanwezigheid van vrouwen en mannen te waarborgen in de uitvoerende macht in het verlengde van de vertegenwoordiging van vrouwen en mannen op wetgevend vlak op alle beleidsniveaus, dus zowel in de verschillende regeringen als bij provincies en gemeenten.

Il y a lieu de prendre des mesures structurelles afin de garantir une présence égale de femmes et d’hommes au sein du pouvoir exécutif, dans le prolongement de ce qui se fait sur le plan législatif à tous les niveaux de pouvoir, donc aussi bien dans les divers gouvernements qu’au niveau des provinces et des communes».


Uit dit alles blijkt, waarde collega's, dat de komende periode tot de benoeming van een nieuwe regering door de Koning op wetgevend vlak bijzonder delicaat zal zijn en dat de Senaat zich voortdurend zal moeten bekommeren om de grondwettigheid van zijn optreden.

Il ressort de tout ceci, chers collègues, que la période que nous allons aborder jusqu'à la nomination par le Roi d'un nouveau gouvernement sera, dans le domaine législatif, particulièrement délicate et que le Sénat devra être attentif, en permanence, de la constitutionnalité de son action.


Zolang deze aanpassingen op wetgevend vlak niet zijn doorgevoerd, kunnen de betreffende vergoedingen in de huidige stand van de wetgeving niet als in artikel 90, 5°, WIB 92 vermelde diverse inkomsten worden aangemerkt, maar moeten zij doorgaans worden aangemerkt als in artikel 7, WIB 92 bedoelde onroerende inkomsten » (Vr. & Antw., Kamer, 2010-2011, QRVA 53-030, pp. 10-11 (antwoord van 20 mei 2011 op parlementaire vraag nr. 248 van 26 januari 2011)).

Aussi longtemps que ces adaptations législatives n'ont pas été apportées, les revenus concernés ne peuvent pas, dans l'état actuel de la législation, être considérés comme des revenus divers visés à l'article 90, 5°, CIR 92 mais doivent toujours être considérés comme des revenus immobiliers visés à l'article 7, CIR 92 » (Question et réponses, Chambre, 2010-2011, Bulletin des questions et réponses 53-030, pp. 10-11, (réponse du 20 mai 2011 à la question parlementaire n° 248 du 26 janvier 2011)).


Op wetgevend vlak moeten overigens aanpassingen worden aangebracht in de wet van 8 april 1965 houdende instelling van het wettelijk depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België, zoals laatst gewijzigd bij de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten : microfilms en digitale dragers zouden, net als bijvoorbeeld in de Canadese wetgevng, expliciet tot het toepassingsgebied van de wet moeten behoren.

Par ailleurs, sur le plan législatif des adaptations doivent être faites au niveau de la loi du 8 avril 1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique, telle que modifiée en dernier lieu par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins : les microfilms et les supports numériques devraient être explicitement prévus dans le champ d'application de la loi, à l'instar de la législation canadienne par exemple.


Op wetgevend vlak moeten overigens aanpassingen worden aangebracht in de wet van 8 april 1965 houdende de instelling van het wettelijke depot bij de Koninklijke Bibliotheek van België zoals laatst gewijzigd bij de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten : microfilms en digitale dragers zouden, net als bijvoorbeeld in de Canadese wetgeving, expliciet tot het toepassingsgebied van de wet moeten behoren.

Par ailleurs, sur le plan législatif des adaptations doivent être faites au niveau de la loi du 8 avril 1965 instituant le dépôt légal à la Bibliothèque royale de Belgique, telle que modifiée en dernier lieu par la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins : les microfilms et les supports numériques devraient être explicitement prévus dans le champ d'application de la loi, à l'instar de la législation canadienne par exemple.


37. is van mening dat in de toekomst op Europees niveau één enkele en omvattende structuur voor de Europese Unie moet worden gecreëerd, die ook het Handvest van de grondrechten omvat, en dat moet worden onderstreept hoe belangrijk het is dat burgerrechten een onlosmakelijk deel worden van alle communautaire aangelegenheden; dat wij met het oog op een Europese democratische en gerechtelijke controle, waarvan het belang overduidelijk is gebleken in de initiatieven die na 11 september zijn genomen, ervoor moeten zorgen dat de nieuwe uniforme structuur alle Europese JBZ-gebieden omvat die directe gevolgen hebben voor de burgers; dat het op ...[+++]

37. estime qu'à terme, au niveau européen, il est essentiel de mettre en place pour l'Union européenne une structure unique et compréhensible, incluant la Charte des droits fondamentaux, et souligne qu'il importe que les libertés civiles fassent partie intégrante de toutes les questions communautaires; estime qu'afin d'assurer un contrôle démocratique et un contrôle judiciaire au niveau européen, élément qui s'est notamment révélé important dans le contexte des mesures adoptées à la suite du 11 septembre, il convient de garantir qu'une nouvelle structure unique couvre tous les domaines des questions relevant de la justice et des affaire ...[+++]


Gezien de huidige stand van de verdragen is het op het niveau van de Europese Unie essentieel het bestaand wetgevend kader op extern vlak aan te vullen door het opnemen van antiterroristische clausules in de EU-overeenkomsten met partnerlanden en geassocieerde landen en op intern vlak met de goedkeuring van het kaderbesluit over de bevriezing van de vermogensbestanden; de lidstaten moeten ook extra inspanningen leveren om de finan ...[+++]

estime qu'en l'état actuel des Traités, au niveau de l'Union européenne, il est essentiel de compléter le cadre normatif déjà en place par, dans une perspective externe, l'introduction de clauses antiterroristes dans les accords de partenariat et d'association de l'UE et, dans une perpective interne, l'adoption de la décision-cadre sur le gel des avoirs (); les États membres devraient également renforcer les efforts déployés pour prévenir et détecter le financement du terrorisme;




Anderen hebben gezocht naar : wetgevende     dit vlak     lidstaten moeten     wetgevend vlak moeten     mannen op wetgevend     wetgevend vlak     moeten     koning op wetgevend     voortdurend zal moeten     aanpassingen op wetgevend     bestaand wetgevend     extern vlak     ervoor moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend vlak moeten' ->

Date index: 2024-12-30
w