Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevend werk rond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethiek rond het uitwisselen van werk via socialemediakanalen

éthique du partage du travail par le biais des médias sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is tot op heden nog niet gebeurd. Zonder dat dit een rem mag zijn op huidig wetgevend werk rond de inlichtingenmethoden, is het van groot belang dat ook dit wetgevend initiatief zo snel mogelijk zou worden gerealiseerd.

Sans que cela ne puisse ralentir le travail législatif en cours concernant les méthodes de renseignement, il est très important que l'initiative législative en question voie également le jour le plus rapidement possible.


Dit is tot op heden nog niet gebeurd. Zonder dat dit een rem mag zijn op huidig wetgevend werk rond de inlichtingenmethoden, is het van groot belang dat ook dit wetgevend initiatief zo snel mogelijk zou worden gerealiseerd.

Sans que cela ne puisse ralentir le travail législatif en cours concernant les méthodes de renseignement, il est très important que l'initiative législative en question voie également le jour le plus rapidement possible.


Een aantal aanbevelingen van het Comité werden meegenomen in het wetgevend werk rond de biobanken, zodat een kader gecreëerd wordt dat een passende ethische bescherming biedt voor de donoren en tevens voldoende garanties geeft voor de vertrouwelijke behandeling van persoonlijke gezondheidsgegevens die verbonden zijn aan het menselijk lichaamsmateriaal in de biobank.

Un certain nombre de recommandations du Comité ont été reprises dans le travail législatif relatif aux biobanques. Cela a permis de mettre en place un cadre offrant à la fois une protection éthique adéquate pour les donneurs et des garanties suffisantes pour le traitement confidentiel des données de santé personnelles liées au matériel corporel humain présent dans la biobanque.


Een aantal aanbevelingen van het Comité werden meegenomen in het wetgevend werk rond de biobanken, zodat een kader gecreëerd wordt dat een passende ethische bescherming biedt voor de donoren en tevens voldoende garanties geeft voor de vertrouwelijke behandeling van persoonlijke gezondheidsgegevens die verbonden zijn aan het menselijk lichaamsmateriaal in de biobank.

Un certain nombre de recommandations du Comité ont été reprises dans le travail législatif relatif aux biobanques. Cela a permis de mettre en place un cadre offrant à la fois une protection éthique adéquate pour les donneurs et des garanties suffisantes pour le traitement confidentiel des données de santé personnelles liées au matériel corporel humain présent dans la biobanque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat opzicht zal het voorzitterschap tevens alles in het werk stellen om de onderhandelingen over het wetgevend kader rond het beleid zoveel mogelijk vooruit te helpen, zoals het gemeenschappelijk beleid inzake landbouw en visserij, het cohesiebeleid en het beleid op het gebied van onderzoek en innovatie (Horizon 2020) alsook de financiële programma's van de verschillende sectorale beleidslijnen.

À cet égard, la présidence s'efforcera également de faire avancer le plus possible les négociations sur le cadre législatif concernant les politiques, telles les politiques communes agricoles et de la pêche, la politique de cohésion et la politique de recherche et d'innovation (Horizon 2020), ainsi que les programmes financiers des différentes politiques sectorielles.


Vandaag al begeleidt de Europese Commissie de Europese pijler van sociale rechten met een reeks aanvullende concrete wetgevende en niet-wetgevende initiatieven, bijvoorbeeld rond het evenwicht tussen werk en privéleven van ouders en mantelzorgers, de voorlichting van werknemers, de toegang tot sociale bescherming en arbeidstijden.

Dès aujourd'hui, la Commission européenne accompagne le socle européen des droits sociaux d'une série d'autres initiatives législatives et non législatives concrètes, notamment sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants, sur l'information des travailleurs, ainsi que sur l'accès à la protection sociale et le temps de travail.


Ik denk bijvoorbeeld aan de wil om rond de pensioenfondsen wetgevend werk te doen.

Je pense, par exemple, à la volonté de réaliser un travail législatif autour des fonds de pension.




Anderen hebben gezocht naar : wetgevend werk rond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend werk rond' ->

Date index: 2021-06-09
w