Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

Vertaling van "wetgevend werk verricht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die gedurende het gehele jaar alle werkdagen part-time werk verricht

personne travaillant à temps partiel durant toute l'année


voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

avance garantie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen zo kan er degelijk wetgevend werk verricht worden door de nationale parlementen en kunnen ze op een effectieve wijze hun controlerecht waarnemen.

Ceci permettrait aux Parlements nationaux de faire un travail législatif de bonne qualité et d'exercer leur droit de contrôle de manière effective.


In feite werd er voldoende wetgevend werk verricht op verschillende niveau's, behalve in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En fait, la plupart des niveaux de pouvoir ont déjà suffisamment légiféré, à l'exception de la Région de Bruxelles-Capitale.


In de buurlanden heeft men al wetgevend werk verricht om justitie adequaat te laten reageren op hooligans.

Dans les pays voisins, le législateur a déjà pris des initiatives pour que la justice puisse réagir de manière appropriée face aux hooligans.


Ik wil graag afsluiten met een opmerking over de aanpassing, omdat dit heel belangrijk is voor het Parlement. Ook hier zijn wij voorstander van de pragmatische aanpak, want dit Parlement heeft, samen met de Commissie, al een aanzienlijke hoeveelheid werk verricht voor de aanpassing van meer dan 250 wetgevende basisbesluiten, die zijn aangepast volgens de pragmatische aanpak.

Si vous me permettez de conclure sur l’harmonisation, car ce point est très important pour le Parlement, là encore, nous préconisons l’approche pragmatique, parce que ce Parlement, conjointement avec la Commission, a déjà accompli un travail considérable en ce qui concerne l’harmonisation de plus de 250 actes législatifs de base qui ont été harmonisés dans le cadre de l’approche pragmatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag afsluiten met een opmerking over de aanpassing, omdat dit heel belangrijk is voor het Parlement. Ook hier zijn wij voorstander van de pragmatische aanpak, want dit Parlement heeft, samen met de Commissie, al een aanzienlijke hoeveelheid werk verricht voor de aanpassing van meer dan 250 wetgevende basisbesluiten, die zijn aangepast volgens de pragmatische aanpak.

Si vous me permettez de conclure sur l’harmonisation, car ce point est très important pour le Parlement, là encore, nous préconisons l’approche pragmatique, parce que ce Parlement, conjointement avec la Commission, a déjà accompli un travail considérable en ce qui concerne l’harmonisation de plus de 250 actes législatifs de base qui ont été harmonisés dans le cadre de l’approche pragmatique.


Dit is dus naar mijn mening de basis van het parlementaire, het wetgevende werk dat wij hebben verricht.

Selon moi, il s’agit donc de la base du travail législatif parlementaire que nous avons accompli.


Ik ben van mening dat dit Parlement heel wat werk heeft verricht in zijn Tijdelijke Commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013, evenals via de jaarrekeningen en het wetgevende werk dat daaruit is voortgevloeid.

Je pense que ce Parlement s’est considérablement investi par les travaux de sa commission temporaire sur les défis politiques et les moyens budgétaires de l’Union élargie 2007-2013, et par le biais des budgets annuels et des travaux législatifs y afférant.


In de afgelopen jaren is veel analytisch en wetgevend werk verricht.

Un important travail analytique et législatif a été effectué ces dernières années.


Op nationaal vlak werd in 2003 wetgevend werk verricht inzake de exportcontrole en het optreden van tussenpersonen in de wapenhandel of brokering.

À l'échelon national, nous avons légiféré en 2003 sur le contrôle des exportations et sur le rôle des intermédiaires dans le commerce ou le courtage des armes.


In de Dutrouxperiode hebben we hier inderdaad zeer veel wetgevend werk verricht en hebben we bewezen dat we als wetgever, regering en parlement samen, grondig en systematisch op een maatschappelijke uitdaging kunnen reageren.

À l'époque de l'affaire Dutroux, nous avons en effet accompli ici un travail législatif important et nous avons montré que le gouvernement et le parlement ont su réagir ensemble, sérieusement et systématiquement, à un défi social.




Anderen hebben gezocht naar : voorschot voor gedeeltelijk verricht werk     wetgevend werk verricht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend werk verricht' ->

Date index: 2022-02-03
w