Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevende initiatieven voorziet " (Nederlands → Frans) :

2. a) Kan u verklaren of u bepaalde wetgevende initiatieven voorziet die een mogelijke oplossing kunnen bieden, zonder dat hierbij de bonafide starters te zwaar worden geviseerd? b) Indien ja, welke timing voorziet u hiervoor?

2. a) Pouvez-vous indiquer si vous envisagez des initiatives législatives susceptibles de résoudre le problème, sans trop porter préjudice aux indépendants débutants de bonne foi? b) Dans l'affirmative, à quelle échéance comptez-vous agir?


De minister verwijst hierbij in het bijzonder naar artikel 19 dat voorziet dat de commissie op eigen initiatief of op verzoek van de betrokken ministers advies uit omtrent wetgevende of regelgevende initiatieven.

À cet égard, le ministre renvoie, plus particulièrement à l'article 19, qui prévoit que la commission donne, d'initiative ou à la demande des ministres concernés, son avis sur toute initiative législative ou réglementaire.


De op 6 februari laatstleden tussen de Vlaamse Gemeenschap en de Fédération Wallonie-Bruxelles ondertekende samenwerkingsovereenkomst over de effectieve overdracht van de Nationale Plantentuin van België, voorziet in een aantal wetgevende en regelgevende initiatieven die de federale overheid moet nemen om de tenuitvoerlegging ervan te waarborgen.

L'accord de coopération signé entre la Communauté flamande et la Fédération Wallonie-Bruxelles, le 6 février dernier, relatif au transfert effectif du Jardin botanique national de Belgique, prévoit un certain nombre d'initiatives tant législative que réglementaires qui doivent être prises par l'autorité fédérale pour en assurer la mise en œuvre.


Dit Comité zal de wetgevende en de uitvoerende macht impulsen geven in de richting van een ontwikkeling die voorziet in de behoeften van de huidige generatie zonder de behoeften van de toekomstige generaties in gevaar te brengen, door gebruik te maken van zijn raadgevende bevoegdheid en door zelf initiatieven te nemen.

Ce Comité donnera à la législation et à la politique des impulsions axées sur la réalisation d'un développement qui correspond aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures à se développer, et ce, en usant de sa compétence consultative et en prenant lui-même des initiatives.


De minister verwijst hierbij in het bijzonder naar artikel 19 dat voorziet dat de commissie op eigen initiatief of op verzoek van de betrokken ministers advies uit omtrent wetgevende of regelgevende initiatieven.

À cet égard, le ministre renvoie, plus particulièrement à l'article 19, qui prévoit que la commission donne, d'initiative ou à la demande des ministres concernés, son avis sur toute initiative législative ou réglementaire.


Dit Comité zal de wetgevende en de uitvoerende macht impulsen geven in de richting van een ontwikkeling die voorziet in de behoeften van de huidige generatie zonder de behoeften van de toekomstige generaties in gevaar te brengen, door gebruik te maken van zijn raadgevende bevoegdheid en door zelf initiatieven te nemen.

Ce Comité donnera à la législation et à la politique des impulsions axées sur la réalisation d'un développement qui correspond aux besoins du présent sans compromettre la capacité des générations futures à se développer, et ce, en usant de sa compétence consultative et en prenant lui-même des initiatives.


23. juicht het uitdrukkelijk toe dat het Verdrag van Lissabon de territoriale samenhang naast de economische en sociale samenhang als een van de doelstellingen noemt en op dit terrein in een concurrerende wetgevende bevoegdheid voor de EU en de lidstaten voorziet; wijst erop dat in het Verdrag van Lissabon bepaald is dat de territoriale uitdagingen die eilanden, bergen, grensgebieden en zeer afgelegen en dunbevolkte regio's treffen, moeten worden aangepakt, omdat ze de algemene concurrentiekracht van de economie van de EU negatief be ...[+++]

23. se félicite notamment du fait que le traité de Lisbonne désigne la cohésion territoriale, au même titre que la cohésion économique et sociale, comme objectif de ce traité et prévoie une compétence législative partagée entre l'Union et les États membres dans ce domaine; souligne que le traité de Lisbonne reconnaît qu'il doit être remédié aux handicaps territoriaux dont souffrent les régions insulaires, de montagne, transfrontalières et périphériques, ainsi que les régions à faible densité de population, dès lors que ceux-ci ont des incidences négatives sur la compétitivité globale de l'économie de l'Union; demande que la Commission complète le premier programme d'action par des propositions concrètes de mesures et d' ...[+++]


22. juicht het uitdrukkelijk toe dat het Verdrag van Lissabon de territoriale samenhang naast de economische en sociale samenhang als een van de doelstellingen noemt en op dit terrein in een concurrerende wetgevende bevoegdheid voor de EU en de lidstaten voorziet; wijst erop dat in het Verdrag van Lissabon bepaald is dat de territoriale uitdagingen die eilanden, bergen, grensgebieden en zeer afgelegen en dunbevolkte regio's treffen, moeten worden aangepakt, omdat ze de algemene concurrentiekracht van de economie van de EU negatief be ...[+++]

22. se félicite notamment du fait que le traité de Lisbonne désigne la cohésion territoriale de même que la cohésion économique et sociale, comme objectifs de ce traité et prévoie une compétence législative partagée entre l’UE et les États membres dans ce domaine; souligne que le traité de Lisbonne reconnaît qu'il doit être remédié aux handicaps territoriaux dont souffrent les régions insulaires, de montagne, transfrontalières et périphériques, ainsi que les régions à faible densité de population, dès lors que ceux-ci ont des incidences négatives sur la compétitivité globale de l'économie de l'Union; demande que la Commission complète le premier programme d’action par des propositions concrètes de mesures et d' ...[+++]


23. juicht het uitdrukkelijk toe dat het Verdrag van Lissabon de territoriale samenhang naast de economische en sociale samenhang als een van de doelstellingen noemt en op dit terrein in een concurrerende wetgevende bevoegdheid voor de EU en de lidstaten voorziet; wijst erop dat in het Verdrag van Lissabon bepaald is dat de territoriale uitdagingen die eilanden, bergen, grensgebieden en zeer afgelegen en dunbevolkte regio's treffen, moeten worden aangepakt, omdat ze de algemene concurrentiekracht van de economie van de EU negatief be ...[+++]

23. se félicite notamment du fait que le traité de Lisbonne désigne la cohésion territoriale, au même titre que la cohésion économique et sociale, comme objectif de ce traité et prévoie une compétence législative partagée entre l'Union et les États membres dans ce domaine; souligne que le traité de Lisbonne reconnaît qu'il doit être remédié aux handicaps territoriaux dont souffrent les régions insulaires, de montagne, transfrontalières et périphériques, ainsi que les régions à faible densité de population, dès lors que ceux-ci ont des incidences négatives sur la compétitivité globale de l'économie de l'Union; demande que la Commission complète le premier programme d'action par des propositions concrètes de mesures et d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende initiatieven voorziet' ->

Date index: 2021-11-15
w