Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetgevend kader voor de nationale belastingen

Vertaling van "wetgevende kader moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wetgevend kader voor de nationale belastingen

encadrement de la fiscalité nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie[13] vergemakkelijkt het hergebruik van overheidsgegevens door een gemeenschappelijk wetgevend kader vast te stellen waarbij wordt geregeld hoe overheidsinstanties hun informatie beschikbaar moeten stellen voor hergebruik, om barrières zoals discriminerende praktijken, monopoliemarkten en gebrek aan transparantie tegen te gaan.

La directive concernant la réutilisation des informations du secteur public[13] facilite la réutilisation de données publiques en établissant un cadre législatif commun qui réglemente la manière dont les organismes du secteur public devraient mettre leurs informations à disposition en vue de leur réutilisation dans le but d'éliminer les obstacles tels que les pratiques discriminatoires, les marchés monopolistiques et le manque de transparence.


Lidstaten moeten flexibel kunnen inspelen op het ondernemingsklimaat gebruikmakend van het wetgevend kader van de EU, maar zonder belemmering van innovatie en zonder hoge administratieve kosten die het concurrentievermogen beperken.

Les États membres doivent être capables de répondre de façon flexible à l’environnement des sociétés en tirant profit du cadre législatif de l’Union européenne (UE), sans nuire à l’innovation ni imposer des coûts administratifs qui entravent la compétitivité.


Dat betekent dat Griekenland ervoor zou moeten zorgen dat het vereiste wetgevend kader tot stand wordt gebracht en dat het volledig wordt geïmplementeerd zodat op gepaste wijze rekening wordt gehouden met de rechten van kwetsbare personen, waaronder niet-begeleide minderjarigen, met name wat betreft accomodatie en voogdij.

Autrement dit, la Grèce devrait faire en sorte que le cadre juridique nécessaire soit adopté et pleinement mis en œuvre, de manière à garantir que les besoins des personnes vulnérables, notamment les mineurs non accompagnés, sont dûment pris en compte, en particulier en ce qui concerne le logement et la tutelle.


De voorstellen van de Europese Commissie van 28 januari 2016 hebben tot doel een Europees gecoördineerd antwoord te bieden op het probleem van fiscale ontwijking van ondernemingen, dit in het verlengde van de mondiale standaarden die in de herfst van vorig jaar door de Organisatie voor de Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) zijn uitgewerkt. Het pakket van maatregelen bevat meerdere wetgevende initiatieven die de lidstaten moeten helpen om hun belastbare grondslag te beschermen, een billijk en stabiel kader ...[+++]

Les propositions de la Commission européenne du 28 janvier 2016 visent à apporter une réponse coordonnée de l'UE au problème de l'évasion fiscale des entreprises, dans le prolongement des normes mondiales élaborées à l'automne dernier par l'Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) Le paquet de mesures contient plusieurs initiatives législatives et non législatives visant à aider les États membres à protéger leur base d'imposition, à créer un environnement équitable et stable pour les entreprises et à préserve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie[13] vergemakkelijkt het hergebruik van overheidsgegevens door een gemeenschappelijk wetgevend kader vast te stellen waarbij wordt geregeld hoe overheidsinstanties hun informatie beschikbaar moeten stellen voor hergebruik, om barrières zoals discriminerende praktijken, monopoliemarkten en gebrek aan transparantie tegen te gaan.

La directive concernant la réutilisation des informations du secteur public[13] facilite la réutilisation de données publiques en établissant un cadre législatif commun qui réglemente la manière dont les organismes du secteur public devraient mettre leurs informations à disposition en vue de leur réutilisation dans le but d'éliminer les obstacles tels que les pratiques discriminatoires, les marchés monopolistiques et le manque de transparence.


Er moet meer ervaring worden opgedaan met de uitvoering in de praktijk van het pas goedgekeurde wetgevende kader op het gebied van preventie en de structuren voor de uitvoering moeten nog verder worden versterkt.

Elle devrait acquérir plus d'expérience dans la mise en œuvre du cadre juridique récemment adopté en matière de prévention et renforcer davantage les structures nécessaires à son application.


Er moet meer ervaring worden opgedaan met de uitvoering in de praktijk van het pas goedgekeurde wetgevende kader op het gebied van preventie en de structuren voor de uitvoering moeten nog verder worden versterkt.

Elle devrait acquérir plus d'expérience dans la mise en œuvre du cadre juridique récemment adopté en matière de prévention et renforcer davantage les structures nécessaires à son application.


Bij het regionale beleid moeten de kandidaat-lidstaten, ofschoon zij alle een wetgevend kader voor de uitvoering van het acquis gecreëerd hebben, hun uiteindelijke uitvoerings structuren duidelijk definiëren en de bestuurlijke capaciteit ervan versterken.

Dans le secteur de la politique régionale, le cadre législatif de la mise en oeuvre de l'acquis a généralement été mis en place, mais il reste aux pays candidats à définir clairement des structures d'application définitives et à renforcer leurs capacités administratives.


Bij de hervorming van het openbaar bestuur werd enige verdere vooruitgang geboekt met herzieningen van het wetgevend kader en de goedkeuring van een strategie voor de modernisering van het staatsapparaat, maar er moeten nu serieuze inspanningen worden geleverd om de hervormingen uit te werken en uit te voeren om een efficiënt, transparant en verantwoordingsplichtig openbaar bestuur tot stand te brengen.

La réforme de la fonction publique a continué de progresser, puisque la révision du cadre législatif a été poursuivie et qu'une stratégie de modernisation de la fonction publique a été adoptée.


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

La Commission européenne a consulté les représentants des employeurs et des travailleurs début 2015 concernant la possibilité de fusionner les trois directives suivantes en un seul texte législatif: celles concernant le cadre général relatif à l’information et la consultation des travailleurs dans l’UE, les licenciements collectifs et le transfert d’entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : wetgevende kader moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende kader moeten' ->

Date index: 2022-06-25
w