Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pakket maatregelen
Pakket voorstellen
Preventieve maatregelen identificeren
Preventieve maatregelen voorstellen

Vertaling van "wetgevende maatregelen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen

définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives


de maatregelen voorstellen welke noodzakelijk zijn om deze toestand te verhelpen

proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation


pakket maatregelen | pakket voorstellen

train de mesures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo krijgt het MKB een groei-impuls en kunnen banen worden gecreëerd. De Commissie zal acties overwegen en zal indien dat zinvol lijkt nieuwe wetgevende maatregelen voorstellen om ervoor te zorgen dat het mogelijk wordt om in iedere lidstaat binnen drie dagen een bedrijf op te zetten, met maximale kosten van 100 euro.

La Commission envisagera des actions et proposera, le cas échéant, de nouvelles mesures législatives, afin qu’il soit possible de créer une entreprise dans n’importe quel État membre pour un coût maximal de 100 EUR et dans un délai de trois jours.


Zij zal wetgevende maatregelen voorstellen voor het aanpakken van regelgevingsbelemmeringen, zoals uiteenlopende rechtsvormen, aandeelhoudersvereisten en multidisciplinaire beperkingen met betrekking tot belangrijke zakelijke diensten en, indien van toepassing, organisatorische eisen voor bouwondernemingen.

Elle proposera une action législative sur des obstacles réglementaires tels que la diversité des formes juridiques, les exigences en matière de détention du capital et les mesures restreignant l’exercice d’activités multidisciplinaires dans les services aux entreprises les plus importants et, si nécessaire, sur les prescriptions concernant l’organisation des entreprises de construction.


Zoals hiervoor is aangegeven, betreffen de voorstellen met name mogelijke niet-wetgevende maatregelen en maatregelen die kunnen worden uitgevoerd door Beschikking 87/95/EEG aan te passen.

Comme indiqué ci-dessus, ces propositions sont ciblées sur de possibles mesures non législatives et sur des mesures pouvant être mises en œuvre par une mise à jour de la décision 87/95 du Conseil.


Zo nodig zal zij verdere (wetgevende) maatregelen ter bevordering van dergelijke partnerschappen voorstellen.

Le cas échéant, elle proposera d'autres mesures (législatives) pour faciliter ce type de partenariats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de toepassing van de aanbevelingen van nabij volgen en tezelfdertijd wetgevende maatregelen voorstellen om de nucleaire veiligheid in Europa verder te verbeteren.

La Commission assurera un suivi étroit de la mise en œuvre des recommandations et proposera parallèlement des mesures législatives visant à renforcer encore la sûreté nucléaire en Europe.


Er is duidelijk nog aanzienlijke ruimte voor een kostenefficiënte verlaging van de F-gasemissies. Na de openbare raadpleging zal ik volgend jaar nieuwe wetgevende maatregelen voorstellen om de uitstoot verder terug te dringen".

Il est clair que les possibilités de réduire les émissions de gaz F selon un rapport coût/efficacité satisfaisant sont importantes et, à la suite de la consultation publique, j'ai l'intention de proposer de nouvelles mesures législatives l'année prochaine».


Om deze rechten te versterken en de dagelijkse consulaire bescherming gemakkelijker te maken, zal de Europese Commissie in de komende zes maanden wetgevende maatregelen voorstellen over de coördinatie en de financiële vergoeding.

Pour renforcer ces droits et faciliter la protection consulaire au quotidien, la Commission européenne proposera, dans les six prochains mois, des mesures législatives en matière de coordination et de compensation financière.


Op basis daarvan zal de Commissie eventueel vereiste maatregelen voorstellen, zo nodig van wetgevende aard, om ervoor te zorgen dat de doelstellingen van deze aanbeveling ten volle worden verwezenlijkt.

En se fondant sur les résultats de ce suivi, la Commission proposera toute mesure, y compris législative le cas échéant, qui s’avérerait nécessaire pour garantir que les objectifs de la présente recommandation sont pleinement atteints,


Aan het einde van het overlegproces kan de Commissie ook wetgevende maatregelen voorstellen, zoals een PVC-richtlijn of een combinatie van instrumenten, zoals de aanpassing van bestaande richtlijnen, aanbevelingen aan de lidstaten en striktere vrijwillige verbintenissen.

À l'issue du processus de consultation, la Commission peut également proposer des mesures législatives, telles qu'une proposition de directive sur le PVC, ou un cocktail d'instruments tels que l'adaptation des directives existantes, des recommandations aux États membres et des engagements volontaires renforcés.


- Voorstellen voor en de goedkeuring of tenuitvoerlegging van wetgevende maatregelen ter bevordering van het ontwikkelen van een doeltreffender en beter geharmoniseerd raamwerk voor intellectuele-eigendomsrechten in Europa, op gespecialiseerde terreinen als biotechnologie of programmatuur.

- Proposition, adoption, ou mise en oeuvre de mesures législatives destinées à favoriser le développement d'un cadre plus efficace et harmonisé pour les droits de propriété intellectuelle en Europe, dans des domaines spécialisés comme les biotechnologies ou les logiciels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende maatregelen voorstellen' ->

Date index: 2021-05-09
w