Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgevende verkiezingen mijn » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte wil ik erop wijzen dat, in het technisch hypothetische geval van organisatie van vervroegde wetgevende verkiezingen zonder voorafgaande beslissing over het gebruik van het nieuwe elektronische stemsysteem, de 56 gemeenten die betrokken waren bij mijn mededeling van 12 maart, terug zouden moeten keren naar de stemming op papier.

Enfin, je tiens à préciser qu'en cas d'hypothèse technique d'organisation d'élections législatives anticipées et sans décision préalable de recours au nouveau système de vote électronique, les 56 communes concernées par ma communication du 12 mars devraient revenir au vote papier.


De vervroegde organisatie van de federale wetgevende verkiezingen van 13 juni 2010 heeft het voor mijn diensten en de overheden die belast zijn met de verkiezingen (magistraten) niet mogelijk gemaakt om bij deze gelegenheid een evaluatie te voorzien van het aantal stemmen bij volmacht en om een studie te houden van de redenen voor deze volmachten (ziekte, reis naar het buitenland.).

L’organisation anticipée des élections législatives fédérales du 13 juin 2010 n’a pas permis à mes services et aux autorités en charge des élections (magistrats, ) de mettre en place à cette occasion une évaluation du nombre de votes par procuration et une étude des raisons à l’origine de ces procurations (maladie, voyage à l’étranger, .).


Ik wil de tijd die ik nog heb – omdat dit, zoals u hebt gezegd, de laatste wetgevende dag is voor de verkiezingen – graag allereerst gebruiken om u, mijnheer Onesta, te danken voor uw geduld en uw goede humeur tijdens deze vergadering en mijn dank geldt ook voor het personeel, de bodes en de tolken.

Je voudrais faire usage du temps qu’il me reste, puisqu’il s’agit, comme vous l’avez dit, du dernier jour de notre législature avant les élections, pour vous remercier, Monsieur Onesta, pour votre patience et votre bonne humeur tout au long de cette session. Je voudrais étendre mes remerciements au personnel, aux huissiers et aux interprètes.


2. a), b) en c) Volgens de gegevens door de verschillende parketten meegedeeld aan mijn diensten, werden tegen 322 kiezers vervolgingen ingesteld wegens het niet-respecteren van de stemplicht ten tijde van de verkiezingen van 1999 (Wetgevende Kamers en Europees Parlement).

2. a), b) et c) Selon les données communiquées à mes services par les différents parquets, des poursuites ont été engagées à l'encontre de 322 électeurs pour non-respect de l'obligation de vote lors des élections de 1999 (Chambres législatives et Parlement européen).


Het gaat dus om 38,61% verklaringen op erewoord op het totale aantal attesten.[GRAPH: 2009201012966-15-188-2] Ik deel u eveneens mee dat, bij de volgende federale wetgevende verkiezingen, mijn administratie opnieuw een studie zal uitvoeren over het gebruik van de stemming bij volmacht, om over meer gedetailleerde gegevens over dit onderwerp te beschikken (verdeling volgens Provincies/Gewesten, .).

Soit 38,61 % de déclarations sur l'honneur sur l'ensemble de ces attestations.[GRAPH: 2009201012966-15-188-2] Je vous signale également, qu'à l'occasion des prochaines élections législatives fédérales, mon administration procédera à nouveau à une étude portant sur le recours au vote par procuration en vue de disposer de données plus précises en la matière (répartition selon les Provinces/Régions, .).


- Ik nodig de parlementsleden uit de website te raadplegen van mijn departement, dat verantwoordelijk is voor de organisatie van de verkiezingen, en meer bepaald de tabel die per gemeente het aantal Belgen in het buitenland weergeeft die zich als kiezer voor de federale wetgevende verkiezingen van 18 mei 2003 hebben ingeschreven.

- J'invite tout d'abord tous les parlementaires à consulter le site internet de mon département, responsable de l'organisation des élections, et en particulier le tableau reprenant par commune les inscriptions comme électeurs des Belges résidant à l'étranger lors des élections législatives fédérales du 18 mai 2003.


De organisatie van de federale wetgevende verkiezingen behoort tot mijn bevoegdheid. Bovendien vloeit uit artikel 129, §2 van de Grondwet voort dat de regeling van het gebruik der talen in bestuurszaken in de gemeenten van Brussel-Hoofdstad en in die met een bijzonder taalregime, waaronder de zes randgemeenten en Voeren, tot de uitsluitende bevoegdheid van de federale overheid behoort.

Non seulement l'organisation des élection législatives fédérales relève de mes attributions mais, en outre, il ressort clairement de l'article 129, §2, de la Constitution que l'emploi des langues en matière administrative, dans les communes de Bruxelles-Capitale et dans celles qui sont dotées d'un régime linguistique spécial, parmi lesquelles les six communes périphériques et la commune de Fouron, continuent à relever de la compétence exclusive de l'autorité fédérale.


De wetgevende verkiezingen van 2003 kostten aan mijn gemeente, met zo'n 9 000 inwoners, 11 470 euro.

Les élections législatives de 2003 ont coûté à ma commune - 9 000 habitants - la somme de 11 470 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevende verkiezingen mijn' ->

Date index: 2023-02-22
w