Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgever echter reeds " (Nederlands → Frans) :

Sommigen respondenten echter, met name vertegenwoordigers van de industrie, zijn van mening dat sectorale wetgeving overbodig is, aangezien er reeds horizontale wetgeving op dit gebied bestaat (nl. de richtlijn Algemene gegevensbescherming [11]).

Néanmoins, certains répondants, représentant notamment les intérêts du secteur d'activité, estiment que l'existence d'une législation transversale dans ce domaine (à savoir la directive générale sur la protection des données [11]), la législation sectorielle est superflue.


Echter, zoals reeds is vermeld in B.28.6.2 en B.32.2.3, moet uit de artikelen 170, § 2, en 172, tweede lid, van de Grondwet worden afgeleid dat geen enkele belasting kan worden geheven en dat geen enkele vrijstelling van belasting kan worden verleend zonder instemming van de belastingplichtigen, uitgedrukt door hun vertegenwoordigers, en is de fiscale aangelegenheid een bevoegdheid die door de Grondwet aan de wet wordt voorbehouden, waarbij het de wetgever toekomt de essentiële elementen daarvan vast te stellen.

Toutefois, comme il est dit en B.28.6.2 et B.32.2.3, il convient de déduire de l'article 170, § 2, et de l'article 172, alinéa 2, de la Constitution qu'aucun impôt ne peut être levé et qu'aucune exemption d'impôt ne peut être accordée sans qu'ait été recueilli le consentement des contribuables, exprimé par leurs représentants, et que la matière fiscale est une compétence que la Constitution réserve à la loi, le législateur étant tenu de déterminer les éléments essentiels de l'impôt.


Er zij echter op gewezen dat in veel van de landen waar scoping verplicht is, deze bepalingen reeds deel uitmaakten van de oorspronkelijke m.e.r.-wetgeving en niet het gevolg zijn van 97/11/EG.

Il convient toutefois de relever que dans beaucoup de pays ou le scoping obligatoire existe, les dispositions y afférentes étaient déjà présentes dans la législation sur l'EIE originale et elles n'ont pas été affectées par la directive 97/11/CE.


Deze zin is door de wetgever echter uitdrukkelijk in de wet opgenomen omdat de reeds bestaande wetgeving hieromtrent (de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst) heel wat patiëntonvriendelijke bepalingen bevatte.

Or, si le législateur a expressément inséré cette phrase dans la loi, c'est parce que certains textes de loi existants (par exemple la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre) contenaient plusieurs dispositions défavorables au patient.


De Vlaamse wetgever heeft echter reeds de invoeging van een 18º in artikel 588 voorzien (oorspronkelijk 15º ingevoegd bij artikel 48 van het Vlaams decreet van 10 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 23 september 2008) en vernummerd tot 18º bij artikel 6 van het Vlaams decreet van 10 juni 2011 (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2011)).

Or, la législation flamande a déjà prévu l'insertion d'un 18º dans l'article 588 (ancien 15º inséré par l'article 48 du décret flamand du 10 juillet 2008, (Moniteur belge du 23 septembre 2008) et renuméroté en 18º par l'article 6 du décret flamand du 10 juin 2011 (Moniteur belge du 4 juillet 2011)).


Alle mandatarissen, ook burgemeesters en schepenen en topambtenaren, hebben van het Rekenhof echter reeds een oproep gekregen om hun aangiften van mandaten en vermogen in te dienen vóór 1 april 2009. Dit op basis van de huidige wetgeving.

Toutefois, tous les mandataires, y compris les bourgmestres et échevins, ainsi que les fonctionnaires dirigeants, ont déjà été invités par la Cour des comptes à déposer leur liste de mandats et leur déclaration de patrimoine pour le 1 avril 2009, conformément à la législation actuelle.


De Vlaamse wetgever heeft echter reeds de invoeging van een 18º in artikel 588 voorzien (oorspronkelijk 15º ingevoegd bij artikel 48 van het Vlaams decreet van 10 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 23 september 2008) en vernummerd tot 18º bij artikel 6 van het Vlaams decreet van 10 juni 2011 (Belgisch Staatsblad van 4 juli 2011)).

Or, la législation flamande a déjà prévu l'insertion d'un 18º dans l'article 588 (ancien 15º inséré par l'article 48 du décret flamand du 10 juillet 2008, (Moniteur belge du 23 septembre 2008) et renuméroté en 18º par l'article 6 du décret flamand du 10 juin 2011 (Moniteur belge du 4 juillet 2011)).


De situaties die de term behelst, zijn echter zo oud als de wereld : de literatuur buigt zich — in tegenstelling tot de wetgever reeds lange tijd over zowel weduwen als « kindmoeders », in sociologisch onderzoek en zedenpreek.

Mais les situations qu'il recouvre sont vieilles comme le monde: la littérature — à l'inverse du législateur — s'est, depuis longtemps, penchée tant sur les veuves que sur les « filles-mères », entre études sociologiques et leçons de morale.


(4) Bepaalde regio's van de Gemeenschap hebben echter bijzondere productie- en afzetstructuren, inclusief die van de distilleerderijen die reeds door de Europese wetgeving zijn geïdentificeerd bij de instelling van de regeling voor verplichte distillatie van de bijproducten van de wijnbereiding.

(4) Toutefois, dans certains régions de la Communauté il existe des structures particulières de production et du marché, y inclus celles des distilleries qui ont déjà été identifiées par le législateur européen lors de l'installation de régime de distillation obligatoire des sous-produits de la vinification.


De voorstellen voor richtlijnen over de communautarisatie van de olievoorraden en gasvoorraden, die door de Commissie op 11 september jl. werden goedgekeurd, worden nog steeds in de Raad en het Parlement besproken. Het is echter nu reeds mogelijk de maatregelen van de lidstaten te coördineren op basis van de bestaande wetgeving en de algemenere verplichtingen die zij krachtens het Verdrag hebben.

Les propositions de directives sur la communautarisation des stocks de pétrole et de gaz, adoptées par la Commission le 11 septembre dernier, sont toujours en discussion au Conseil et au Parlement. Toutefois, il est déjà possible de coordonner l'action des États membres sur la base de la législation existante et des obligations plus générales qui leur incombent en vertu du Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever echter reeds' ->

Date index: 2024-12-07
w