Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever erin geslaagd » (Néerlandais → Français) :

(3) De heer W. Dalemans, blz. 61 : « Tigenix is een spin-off van de KULeuven en de UGent en het eerste en voorlopig ook het enige bedrijf in Europa dat erin geslaagd is een product te laten goedkeuren als geneesmiddel onder de nieuwe ATMP-wetgeving».

(3) M. W. Dalemans, p. 61: « Tigenix, entreprise belge et spin-off de la KULeuven et de l'UGent, est la première et aussi l'unique entreprise en Europe à ce jour à être parvenue à faire valider un produit en tant que médicament sous la nouvelle législation relative aux médicaments de thérapie innovante».


TiGenix is het eerste en voorlopig ook het enige bedrijf in Europa dat erin geslaagd is een product te laten goedkeuren als geneesmiddel onder de nieuwe ATMP-wetgeving.

TiGenix est la première et aussi l'unique entreprise en Europe à ce jour à être parvenue à faire valider un produit en tant que médicament sous la nouvelle législation relative aux médicaments de thérapie innovante (MTI ou ATMP pour reprendre l'abréviation anglaise).


TiGenix is het eerste en voorlopig ook het enige bedrijf in Europa dat erin geslaagd is een product te laten goedkeuren als geneesmiddel onder de nieuwe ATMP-wetgeving.

TiGenix est la première et aussi l'unique entreprise en Europe à ce jour à être parvenue à faire valider un produit en tant que médicament sous la nouvelle législation relative aux médicaments de thérapie innovante (MTI ou ATMP pour reprendre l'abréviation anglaise).


(3) De heer W. Dalemans, blz. 61 : « Tigenix is een spin-off van de KULeuven en de UGent en het eerste en voorlopig ook het enige bedrijf in Europa dat erin geslaagd is een product te laten goedkeuren als geneesmiddel onder de nieuwe ATMP-wetgeving».

(3) M. W. Dalemans, p. 61: « Tigenix, entreprise belge et spin-off de la KULeuven et de l'UGent, est la première et aussi l'unique entreprise en Europe à ce jour à être parvenue à faire valider un produit en tant que médicament sous la nouvelle législation relative aux médicaments de thérapie innovante».


De Belgische wetgever die erin geslaagd is deze valstrik te omzeilen, dreigt er thans opnieuw in te vallen : nadat hij vroeger geweigerd heeft te aanvaarden dat seksuele delinquentie en geestelijke gezondheid zomaar samenvallen, wordt nu immers van hem gevraagd dat hij er door middel van de samenwerkingsakkoorden mee instemt dat de problematiek op uitsluitend medische gronden behandeld moet worden (de twee steuncentra zijn gezondheidscentra en alle Waalse opvangcentra behoren tot de gezondheidssector).

Le législateur belge qui a réussi à éviter ce piège est aujourd'hui amené à y tomber puisqu'après avoir refusé de considérer qu'il y a un juste recouvrement entre la délinquance sexuelle et la santé mentale, il lui est demandé d'accepter, par les accords de coopération, une gestion exclusivement médicale de la problématique (les deux centres d'appui sont des centres de santé et tous les centres wallons de prise en charge sont des centres du secteur de la santé).


Ik ben van mening dat het resultaat een goed en werkbaar stuk wetgeving vormt, dat erin geslaagd is de balans te vinden tussen enerzijds het bevorderen van onderzoek en concurrentievermogen in Europa en anderzijds het volledig rekening houden met dierenwelzijn.

Je pense que le résultat est juste et utilisable; cet outil législatif établit un équilibre entre la promotion de la recherche européenne et de sa compétitivité, tout en garantissant que le bien-être animal fera l’objet d’une attention adéquate.


Als minister was ik erin geslaagd een stukje Europese wetgeving te vinden waarmee dit probleem voor korte tijd werd opgelost, maar helaas is het vervolgens aangevochten waarbij bleek dat het niet precies was toe te passen op de zaken waarom het ging.

En tant de ministre, j’ai réussi à trouver une loi européenne qui a résolu le problème pendant un certain temps, mais elle a malheureusement été ensuite contestée et s’est révélée ne pas s’appliquer précisément à ces cas.


Ik ben blij dat we erin geslaagd zijn het toonaangevende enthousiasme van de Commissie en de Raad over een gedetailleerdere wetgeving, die, naar mijn mening, niet wenselijk is, te temperen.

Je suis heureux que nous ayons réussi à tempérer l’enthousiasme réglementaire de la Commission et du Conseil tendant vers une législation plus détaillée, qui, à mon avis, n’est pas souhaitable.


Dit is een nieuw voorbeeld van de uitstekende samenwerking tussen de drie instellingen, die erin geslaagd zijn een wetgeving te creëren die een essentiële basis zal vormen voor de sector en de cultuur van morgen.

Nous avons là un nouvel exemple d'excellente collaboration entre les trois institutions qui ont réussi à faire d'une législation aboutie un élément de base pour l'industrie et pour la culture de demain.


In een periode van vijftig jaar is de Europese Unie erin geslaagd een functionerende interne markt te scheppen, waarin harmonisering van de wetgeving van de lidstaten altijd de regel is geweest.

En cinquante ans, l'Union européenne a su créer un marché intérieur qui fonctionne, où l'harmonisation des législations entre les membres a toujours été la règle.




D'autres ont cherché : europa dat erin     erin geslaagd     belgische wetgever     wetgever die erin     werkbaar stuk wetgeving     erin     stukje europese wetgeving     ik erin     gedetailleerdere wetgeving     we erin     wetgeving     europese unie erin     unie erin geslaagd     wetgever erin geslaagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever erin geslaagd' ->

Date index: 2021-11-05
w