Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever heeft ervoor geopteerd » (Néerlandais → Français) :

De wetgever heeft ervoor geopteerd om, naar analogie van het geldende belastingtarief voor opzeggingsvergoedingen die aan werknemers worden uitbetaald bij de beëindiging van hun arbeidsovereenkomst (artikel 171, 5°, a), van het WIB 1992) en voor de bezoldigingen, pensioenen, renten of toelagen, waarvan de uitbetaling of de toekenning pas heeft plaatsgehad na het verstrijken van het belastbare tijdperk waarop zij in werkelijkheid betrekking hebben (artikel 171, 5°, b), van het WIB 1992), de desbetreffende compensatievergoedingen te belasten tegen de gemiddelde aanslagvoet.

Par analogie avec le taux d'imposition en vigueur pour les indemnités de préavis qui sont versées aux travailleurs lors de la rupture de leur contrat de travail (article 171, 5°, a), du CIR 1992) et les rémunérations, pensions, rentes ou allocations dont le paiement ou l'attribution n'a eu lieu qu'après l'expiration de la période imposable à laquelle elles se rapportent effectivement (article 171, 5°, b) du CIR 1992), le législateur a choisi d'imposer au taux moyen les indemnités compensatoires concernées.


De wetgever heeft ervoor geopteerd de ouders de keuze te laten of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

Le législateur a choisi de laisser aux parents le choix de donner ou pas un prénom à leur enfant mort-né.


De wetgever heeft ervoor geopteerd de ouders de keuze te laten of ze hun doodgeboren kind al dan niet een voornaam willen geven.

Le législateur a choisi de laisser aux parents le choix de donner ou pas un prénom à leur enfant mort-né.


De Regering heeft ervoor geopteerd om de termijn gedurende dewelke informatie op de website beschikbaar moet blijven, tot tien jaar te verlengen voor de jaarlijkse en halfjaarlijkse financiële verslagen alsook, voor de emittenten die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap van oerbossen, voor hun verslagen over betalingen aan overheden.

Le Gouvernement a fait le choix de porter à dix ans le délai de mise à disposition d'informations sur le site web pour les rapports financiers annuels et semestriels ainsi que, s'il s'agit d'émetteurs actifs dans les industries extractives ou l'exploitation des forêts primaires, pour leurs rapports sur les paiements effectués au profit de gouvernements.


Hij heeft ervoor geopteerd niet af te stappen van het adagium « pater is est quem nuptiae demonstrant » (ibid., p. 11).

Il a choisi de ne pas s'écarter de l'adage « pater is est quem nuptiae demonstrant » (ibid., p. 11).


De wetgever heeft hierbij geopteerd voor de zaken die betrekking hebben op de uitoefening van het ouderlijk gezag, de verblijfsregeling en het recht op persoonlijk contact (artikel 1004/1, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek).

Au titre de ces causes, le législateur a retenu celles qui ont trait à l'exercice de l'autorité parentale, à l'hébergement et au droit aux relations personnelles (article 1004/1, § 1er, du Code judiciaire).


De regering heeft ervoor geopteerd om het bestaande bijzondere pensioenstelsel voor de beroepsjournalisten te behouden, zij het dat een jaarlijkse monitoring zal plaatsvinden waarbij ook het sociaal overleg een prominente plaats zal innemen.

Le gouvernement a fait le choix de maintenir le régime de pension spécial actuellement applicable aux journalistes professionnels, mais en l'assortissant d'un contrôle annuel et en réservant une place de choix à la concertation sociale.


De minister van Volksgezondheid heeft ervoor geopteerd om niet een zoveelste sensibilisatiecampagne via affiches of folders te voeren naar de artsen, want zij worden al genoeg overstelpt met informatiebladen die rechtstreeks in de papiermand belanden.

La ministre de la Santé publique a choisi de ne pas mener une énième campagne de sensibilisation via affiches ou dépliants à l'attention des médecins, car ceux-ci sont inondés de feuilles d'information qui trouvent directement le chemin de la corbeille.


In afwachting daarvan hebben de stellers van het ontwerp ervoor geopteerd om bij de huidige omzetting af te wijken van artikel 19 en bijlage I van de richtlijn of eraan bepalingen toe te voegen die niet voorkomen in de richtlijn (...) De Raad van State, afdeling Wetgeving, spreekt er zich niet over uit of dergelijke afwijkingen of toevoegingen in de huidige stand van de regelgeving verenigbaar zijn met de eisen inzake maximale harmonisatie die ten grondslag liggen aan de richtlijn.

Dans l'intervalle, les auteurs du projet ont choisi, en vue de l'actuelle transposition, de s'écarter de l'article 19 et de l'annexe I de la directive ou d'ajouter des dispositions qui ne figurent pas dans la directive (...) Le Conseil d'Etat, section de législation, ne se prononce pas sur la question de savoir si de telles dérogations ou de tels ajouts sont conciliables, dans l'état actuel de la législation, avec les exigences d'une harmonisation maximale qui sont à la base de la directive.


De regering heeft ervoor geopteerd het bestaande bijzondere pensioenstelsel voor de beroepsjournalisten te behouden, zij het dat een jaarlijkse monitoring zal plaatsvinden waarbij ook het sociaal overleg een prominente plaats zal innemen. Alles hangt dus af van de evolutie van het aantal journalisten.

Le gouvernement a fait le choix de maintenir le régime de pension spécial actuellement applicable aux journalistes professionnels, mais en l'assortissant d'un contrôle annuel et en réservant une place de choix à la concertation sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever heeft ervoor geopteerd' ->

Date index: 2024-12-04
w