Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «wetgever heeft verzuimd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère


wetgeving die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde werknemers

législation relative à l'occupation de la main-d'oeuvre étrangère


de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend

la BCE jouit de la capacité juridique la plus large reconnue aux personnes morales par la législation nationale


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft Polen vandaag een met redenen omkleed advies gezonden omdat het heeft verzuimd de Poolse wetgeving aan te passen aan de EU-voorschriften inzake de regeling van luchtverkeersstromen (Verordening (EU) nr. 255/2010 van de Commissie).

La Commission a envoyé aujourd'hui à la Pologne un avis motivé pour défaut d'adaptation de la législation polonaise existante aux dispositions de l'UE relatives à la gestion des courants de trafic aérien [règlement (UE) n° 255/2010 de la Commission].


De wetgever heeft in 1999 echter verzuimd het tweede lid van artikel 42 te wijzigen, waardoor het bijzondere stelsel van onverenigbaarheden van 1989 voor de Europese parlementsleden onveranderd bleef.

Dès lors, en s'abstenant de modifier l'alinéa 2 de l'article 42, le législateur de 1999 a perdu de vue que le régime particulier d'incompatibilité créé en 1989 restait ainsi inchangé pour les députés européens.


De wetgever heeft in 1999 echter verzuimd het tweede lid van artikel 42 te wijzigen, waardoor het bijzondere stelsel van onverenigbaarheden van 1989 voor de Europese parlementsleden onveranderd bleef.

Dès lors, en s'abstenant de modifier l'alinéa 2 de l'article 42, le législateur de 1999 a perdu de vue que le régime particulier d'incompatibilité créé en 1989 restait ainsi inchangé pour les députés européens.


De wetgever heeft in 1999 echter verzuimd het tweede lid van artikel 42 te wijzigen, waardoor het bijzondere stelsel van onverenigbaarheden van 1989 voor de Europese parlementsleden onveranderd bleef.

Dès lors, en s'abstenant de modifier l'alinéa 2 de l'article 42, le législateur de 1999 a perdu de vue que le régime particulier d'incompatibilité créé en 1989 restait ainsi inchangé pour les députés européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies aan Slovenië gericht in het kader van de tweede fase van de inbreukprocedure, omdat het heeft verzuimd de EU-regelgeving inzake minimumrechten op ouderschapsverlof in nationale wetgeving om te zetten.

La Commission a adressé ce jour un avis motivé à la Slovénie pour non-transposition des règles de l'UE concernant les droits minimaux au congé parental. Elle entame ainsi la deuxième étape de la procédure d'infraction visant cet État membre.


De Europese Commissie daagt Italië voor het Hof van Justitie van de EU omdat het heeft verzuimd maatregelen te nemen voor de juiste uitvoering van de EU-wetgeving inzake collectief ontslag.

La Commission a traduit l’Italie devant la Cour de justice de l’Union européenne pour non-adoption de mesures nécessaires pour appliquer correctement la législation européenne relative aux licenciements collectifs.


Dit is niet al te moeilijk wanneer het gaat om een betrekkelijk wetgevend verzuim, dat wil zeggen wanneer de wetgever zijn grondwettelijke plicht is nagekomen ten voordele van een bepaalde categorie van personen, maar verzuimd heeft dit te doen bij een andere categorie van personen.

Cette démonstration n'est pas trop problématique lorsque l'on a affaire à une omission législative relative — hypothèse où le législateur a exécuté son obligation constitutionnelle au bénéfice d'une certaine catégorie de personnes, mais non au bénéfice d'une autre catégorie de personnes.


P. overwegende dat het Hof van Justitie in zijn uitspraak van 26 april 2007 in zaak C-135/05 heeft bepaald dat de Italiaanse Republiek, doordat zij onder andere heeft verzuimd alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat afvalstoffen worden gerecycled of verwerkt zonder de menselijke gezondheid in gevaar te brengen en zonder gebruikmaking van processen of methoden die schadelijk zouden kunnen zijn voor het milieu, en heeft nagelaten een verbod uit te vaardigen op het achterlaten, dumpen of ongecontroleerd weggooien ...[+++]

P. considérant que, dans l'arrêt qu'elle a rendu le 26 avril 2007 dans l'affaire C-135/05, la Cour de justice dit que, en n'ayant pas pris toutes les mesures nécessaires pour assurer notamment que les déchets soient valorisés ou éliminés sans mettre en danger la santé de l'homme et sans que soient utilisés des procédés ou des méthodes susceptibles de porter préjudice à l'environnement, et pour interdire l'abandon, le rejet et l'élimination incontrôlée des déchets, la République italienne a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu du droit communautaire; considérant que, dans son récent arrêt rendu le 4 mars 2010 dans l'affaire ...[+++]


Polen heeft tot nu toe verzuimd deze voorschriften in zijn nationale wetgeving op te nemen.

Pour l’instant, la Pologne n’a pas introduit ces éléments dans sa législation nationale.


De Europese Commissie heeft besloten tegen Nederland en het Verenigd Koninkrijk een met redenen omkleed advies uit te brengen, omdat deze landen hebben verzuimd de vereiste nationale wetgeving in het kader van de uitvoering van de EU-richtlijn gevaarlijke afvalstoffen (Richtlijn 94/67/EG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen) vast te stellen en aan de Commissie mede te delen.

La Commission européenne a décidé d'émettre des avis motivés à l'encontre des Pays-Bas et du Royaume-Uni pour manquement à l'adoption et à la transmission à la Commission de toutes les dispositions législatives nécessaires à la mise en oeuvre de la directive de l'Union européenne sur les déchets dangereux (directive 94/67/CEE relative à l'incinération des déchets dangereux).




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     wetgever heeft verzuimd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever heeft verzuimd' ->

Date index: 2023-12-09
w