Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever hen heeft toevertrouwd » (Néerlandais → Français) :

Aldus is het niet redelijk verantwoord dat zij verschillend worden behandeld wanneer zij in rechte willen treden ter bescherming van de opdracht die de wetgever hen heeft toevertrouwd.

Il n'est donc pas raisonnablement justifié de les traiter différemment lorsqu'ils veulent ester en justice pour protéger la mission que le législateur leur a confiée.


De commissie moet, binnen de grenzen van de bevoegdheden die de wetgever haar heeft toevertrouwd, in dat verband een essentiële rol spelen door van nabij de technologische ontwikkeling te volgen en door de aandacht van de bestuurders en de administraties te vestigen op de mogelijke impact van deze technologieën inzake de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer van de burger.

La commission, dans les limites des compétences que lui a confiées le législateur, a un rôle essentiel à jouer dans ce domaine, en suivant de près les évolutions technologiques et en attirant l'attention des gouvernants et des administrations sur l'impact possible de ces technologies sur le plan du respect de la vie privée du citoyen.


De commissie moet, binnen de grenzen van de bevoegdheden die de wetgever haar heeft toevertrouwd, in dat verband een essentiële rol spelen door van nabij de technologische ontwikkeling te volgen en door de aandacht van de bestuurders en de administraties te vestigen op de mogelijke impact van deze technologieën inzake de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer van de burger.

La commission, dans les limites des compétences que lui a confiées le législateur, a un rôle essentiel à jouer dans ce domaine, en suivant de près les évolutions technologiques et en attirant l'attention des gouvernants et des administrations sur l'impact possible de ces technologies sur le plan du respect de la vie privée du citoyen.


De commissie moet, binnen de grenzen van de bevoegdheden die de wetgever haar heeft toevertrouwd, in dat verband een essentiële rol spelen door van nabij de technologische ontwikkeling te volgen en door de aandacht van de bestuurders en de administraties te vestigen op de mogelijke impact van deze technologieën inzake de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer van de burger.

La commission, dans les limites des compétences que lui a confiées le législateur, a un rôle essentiel à jouer dans ce domaine, en suivant de près les évolutions technologiques et en attirant l'attention des gouvernants et des administrations sur l'impact possible de ces technologies sur le plan du respect de la vie privée du citoyen.


Overwegende dat de bijzondere wetgever de algemene financiering van de gemeenten aan de gewesten heeft toevertrouwd;

Considérant que le législateur spécial a confié le financement général des communes aux Régions;


Het enkele gegeven dat de wetgever de geschillen tussen de feitelijk samenwonenden niet uitsluitend aan de familierechtbank heeft toevertrouwd maar dat verschillende rechters daarvoor bevoegd zijn, doet niet op onevenredige wijze afbreuk aan de rechten van de betrokken personen.

La seule circonstance que le législateur n'a pas confié exclusivement au tribunal de la famille les litiges entre les cohabitants de fait mais que différents juges sont compétents à cet égard ne porte pas une atteinte disproportionnée aux droits des personnes concernées.


Daartoe heeft hij de voorrang gegeven aan de wilsautonomie van de ouders boven een systeem van naamgeving door de wetgever en heeft hij de ouders de mogelijkheid geboden ofwel een dubbele naam samengesteld uit de naam van de vader en de naam van de moeder in de door hen bepaalde volgorde ofwel de naam van de vader of die van de moeder van het kind te kiezen.

A cette fin, il a privilégié l'autonomie de la volonté des parents à un système d'attribution du nom par le législateur et il a permis aux parents de choisir soit un double nom composé des noms du père et de la mère dans l'ordre qu'ils déterminent soit le nom du père ou celui de la mère de l'enfant.


EU-wetgeving zo toegankelijk mogelijk te maken, zodat alle burgers online toegang hebben tot de bijgewerkte, betrouwbare, volledige en geconsolideerde wetgeving die voor hen gevolgen heeft.

rendre la législation de l'UE aussi accessible que possible, pour que chacun puisse consulter les dispositions qui le concernent, en faisant en sorte qu'elle soit disponible en ligne, actualisée, fiable, complète et codifiée.


Op te merken is trouwens dat de wetgever ook op het terrein van de wanbedrijven, via artikel 138 van het Wetboek van strafvordering, de berechting van een aantal van deze wanbedrijven — bijvoorbeeld inzake wegverkeer — aan de bevoegdheid van de politierechtbank heeft toevertrouwd.

Il est d'ailleurs à noter que dans le domaine des délits également, le législateur a confié, via l'article 138 du Code d'instruction criminelle, le jugement d'un certain nombre de ces délits — en matière de circulation routière par exemple — au tribunal de police.


3.1) Vooreerst dient benadrukt dat de wetgever de verplichting van de sociale en fiscale aangiftes uitsluitend heeft toevertrouwd aan de CVDU.

3.1) En premier lieu, il y a lieu de souligner que le législateur a confié la tâche de l’établissement des déclarations sociales et fiscales exclusivement au SCDF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever hen heeft toevertrouwd' ->

Date index: 2022-11-17
w