Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Onverkort
Onverkort publiceren
Raad geven aan wetgevers
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgever
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgever onverkort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs






wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het nationale goederenvervoer blijft in elk van deze West-Europese landen de nationale wetgeving onverkort van kracht.

En ce qui concerne le transport national de marchandises, la législation nationale reste intégralement applicable dans chacun de ces pays d'Europe occidentale.


Voor het nationale goederenvervoer blijft in elk van deze West-Europese landen de nationale wetgeving onverkort van kracht.

En ce qui concerne le transport national de marchandises, la législation nationale reste intégralement applicable dans chacun de ces pays d'Europe occidentale.


I. Verderzetting tussenkomsten sociaal fonds Onverkort de hierboven vermelde wijzigingen, blijven alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen behouden bij ongewijzigde wetgeving en sociale lasten.

I. Prolongation des interventions du fonds social Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées.


Ingevolge het voormelde arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011 is het evenwel niet redelijk verantwoord dat de wetgever de vroegere artikelen 59 en 82 van de Arbeidsovereenkomstenwet nog onverkort uitwerking heeft verleend voor de arbeidsovereenkomsten die zijn ingegaan vóór 1 januari 2012, wanneer de ontslagen werden betekend in de periode van 9 juli tot 31 december 2013, zodat het verschil in behandeling tussen arbeiders en bedienden in die periode is blijven voortbestaan.

En vertu de l'arrêt n° 125/2011, précité, du 7 juillet 2011, il n'est toutefois pas raisonnablement justifié que le législateur ait encore permis aux anciens articles 59 et 82 de la loi relative aux contrats de travail de produire intégralement leurs effets pour les contrats de travail conclus avant le 1 janvier 2012, lorsque les licenciements ont été notifiés durant la période du 9 juillet au 31 décembre 2013, de sorte que la différence de traitement entre les ouvriers et les employés a perduré pendant cette période.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Verderzetting tussenkomsten sociaal fonds Onverkort de hierboven vermelde wijzigingen, blijven alle huidige tussenkomsten van het sociaal fonds inzake tewerkstellingsmaatregelen, behouden bij ongewijzigde wetgeving en sociale lasten.

I. Prolongation des interventions du fonds social Sans préjudice des modifications susmentionnées, toutes les interventions actuelles du fonds social dans le cadre de mesures d'emploi sont conservées à législation et charges sociales inchangées.


­ De wijziging aan de voorgestelde tekst van artikel 569 Gerechtelijk Wetboek tenslotte moet toelaten onverkort de bedoeling van de wetgever te verduidelijken om de fiscale administratieve sancties, hoe ook geheten (administratieve boetes, fiscale geldboeten, belastingverhogingen, enz.), niet alleen op hun wettigheid te toetsen maar tevens op hun opportuniteit.

­ La modification du texte proposé à l'article 569 du Code judiciaire, enfin, doit permettre d'indiquer clairement l'intention du législateur, qui est de contrôler non seulement la légalité mais aussi l'opportunité des sanctions administratives fiscales, quelle que soit leur dénomination (amende administrative, amende fiscale, majoration d'impôt, et c.).


De rechtspraak van het Grondwettelijk Hof is echter zeer duidelijk waar ze erkent dat de advocaten uit de aard van hun beroep en de taak van deze beroepsgroep in de samenleving een apart en uniek statuut hebben dat zelfs grondwettelijk wordt verankerd en dat maakt dat wetgeving, zoals de witwaswetgeving en de wet op de schuldbemiddeling, wordt vernietigd in zoverre zij onverkort van toepassing is op de advocaten, en advocaten dus onterecht worden geassimileerd met andere beroepen of instanties.

La jurisprudence de la Cour constitutionnelle est cependant très claire puisqu'elle admet que les avocats, de par la nature de leur profession et la mission incombant à cette catégorie professionnelle dans la société, bénéficient d'un statut distinct et unique, qui est même consacré par la Constitution, et qui fait qu'une législation telle que la loi préventive du blanchiment ou la loi sur la médiation de dettes est annulée en ce qu'elle est appliquée intégralement aux avocats, lesquels sont donc assimilés à tort à d'autres professions ou instances.


De lidstaten moeten erop toezien dat hun nationale wetgeving niet in de weg staat aan de onverkorte toepassing van deze instrumenten, in het bijzonder de aanwezigheid van buitenlandse ambtenaren in de belastingkantoren of bij de belastingplichtige.

Les États membres devraient veiller à ce que leur législation nationale n’entrave pas l’application intégrale de ces instruments, en particulier en ce qui concerne la présence de fonctionnaires étrangers dans les bureaux du fisc ou dans les locaux des contribuables.


De krachtige boodschap die van de lidstaten uitging, was dat de hoogste prioriteit moet worden verleend aan acties die reeds in gang zijn gezet alsook aan de onverkorte implementatie en toepassing van de onlangs aangenomen wetgeving betreffende administratieve samenwerking en de bestrijding van belastingfraude.

Les États membres ont fortement insisté sur la nécessité d’accorder la priorité absolue aux actions déjà en cours ainsi qu’à la mise en œuvre et à l’application intégrales de la législation récemment adoptée en matière de coopération administrative et de lutte contre la fraude fiscale.


De commissie had precies geadviseerd om de federale wetgeving onverkort toe te passen, zij het na overleg met de gemeenschappen.

La commission avait précisément recommandé d'appliquer intégralement la législation fédérale, fût-ce après concertation avec les Communautés.


w