Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgever onze verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Het behoort mee tot onze verantwoordelijkheid onderzoek te doen naar discriminaties in de wetgeving, maar ik weet bij voorbaat dat omwille van de budgettaire consequenties niet alle stappen tegelijkertijd zullen worden gedaan, zelfs niet om samenwonenden gelijk te schakelen met gehuwden.

Il nous incombe à nous aussi de faire une recherche concernant les discriminations dans la législation, mais je sais déjà que nous ne pourrons pas tout faire en même temps pour des raisons budgétaires, même pas pour mettre sur un pied d'égalité les cohabitants et les couples mariés.


Als federale wetgever moeten we onze verantwoordelijkheid opnemen en regulerend optreden.

En tant que législateur fédéral, nous devons prendre nos responsabilités en déposant une proposition de loi réglementant cette matière.


Onze verantwoordelijkheid in het Europees Parlement en de verantwoordelijkheid van onze collega’s in nationale parlementen is om passende wetgeving aan te nemen teneinde die gelijkheid tot stand te brengen.

Notre responsabilité au Parlement européen et la responsabilité de nos collègues au sein des parlements nationaux consistent à légiférer correctement pour conduire à cette égalité.


Laten wij, Europese wetgevers, het afweten en nemen we onze toevlucht tot demagogie en populisme of zijn wij in staat na te denken en onze verantwoordelijkheid te nemen?

Nous, législateurs européens, allons-nous démissionner, tomber dans la démagogie et le populisme, ou bien sommes-nous capables de réfléchir et de prendre nos responsabilités?


De internationale wetgeving voorziet in een aantal verplichtingen waaraan staten moeten voldoen. Het is onze verantwoordelijkheid, en in het bijzonder die van de gehele EU, om te zorgen dat de naleving daarvan wordt opgenomen in de associatieovereenkomst als een manier om deze nog beter af te dwingen.

Le droit international définit une série d’obligations que les États doivent respecter et c’est notre responsabilité et celle de toute l’UE de nous assurer que l’obligation de respect de celles-ci sera inscrite dans l’accord d’association comme moyen de renforcer son application.


Het is onze verantwoordelijkheid om erop toe te zien dat we een wetgeving hebben, die in mijn ogen nu toereikend is, en om erop toe te zien dat lidstaten zich houden aan die wetgeving.

Notre mission est de nous assurer que nous disposons d’une législation – qui me semble à présent satisfaisante – et que les États membres l’appliquent.


Het is ook belangrijk dat wij als Parlement ons van onze verantwoordelijkheid bewust zijn. Als wij het met bepaalde wetgeving niet eens zijn, moeten wij onze verantwoordelijkheid niet ontlopen, zoals wij wel gedaan hebben bij de richtlijn over in computers geïmplementeerde uitvindingen. Ook bij de dienstenrichtlijn proberen wij die verantwoordelijkheid te ontlopen, net zoals bij talloze voorstellen voor richtlijnen in het verleden ...[+++]

Parallèlement, nous devons, en notre qualité de députés européens, agir de façon responsable et, même si nous n’aimons pas une législation ou si nous ne l’approuvons pas, nous ne pouvons pas laisser tomber la décision, comme cela a été le cas avec la directive sur les inventions mises en œuvre par ordinateur, comme nous essayons de le faire avec la directive sur les services et comme nous l’avons fait tant de fois dans le passé avec d’autres propositions de directive.


Ook wij allen hebben als wetgever onze verantwoordelijkheid.

En tant que législateur, nous avons aussi nos responsabilités.


De slotsom is alleszins dat de wetgever gedurende al die jaren onafgebroken bezig is geweest met dit probleem en dat we in de Senaat meermaals op die problemen hebben gewezen en dus onze verantwoordelijkheid namen.

En résumé, ce problème occupe le législateur depuis des années et au Sénat nous avons à mainte reprise mis les difficultés en évidence. Nous avons donc pris nos responsabilités.


Ik denk evenwel dat we onze verantwoordelijkheid als wetgever moesten opnemen en dat we rekening moesten houden met alle belangen, om te beginnen de belangen van de patiënten.

Cependant, je crois qu'il fallait que nous prenions nos responsabilités de législateur et que nous tenions compte de tous les intérêts en présence, à commencer par ceux des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgever onze verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2024-06-27
w