Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving aangaande dierenvoeders voorziet momenteel " (Nederlands → Frans) :

Ook de Oekraïense wetgeving aangaande de Nationale Politie voorziet bovendien in een grondige keuring van haar personeel.

La législation ukrainienne sur la Police Nationale prévoit également une évaluation accrue de son personnel.


Een van de Duitse Länder heeft zijn wetgeving aangaande de specifieke gevallen van architecten en bouwingenieurs evenwel nog steeds niet aangepast en voorziet dus niet in de erkenning van Kroatische kwalificaties op deze gebieden.

Or une région allemande n’a pas encore modifié sa législation pour le cas particulier des architectes et des ingénieurs du bâtiment et ne reconnaît donc pas les titres délivrés par la Croatie dans ces domaines.


— het Akkoord voorziet in de uitwisseling van inlichtingen (op verzoek) die waarschijnlijk elevant zullen zijn voor de toepassing van de nationale wetgeving aangaande de door het Akkoord beoogde belastingen;

— l'Accord prévoit l'échange (sur demande) de renseignements vraisemblablement pertinents pour l'application de la législation nationale relative aux taxes visées par l'Accord;


— het Akkoord voorziet in de uitwisseling van inlichtingen (op verzoek) die waarschijnlijk elevant zullen zijn voor de toepassing van de nationale wetgeving aangaande de door het Akkoord beoogde belastingen;

— l'Accord prévoit l'échange (sur demande) de renseignements vraisemblablement pertinents pour l'application de la législation nationale relative aux taxes visées par l'Accord;


— het Akkoord voorziet in de uitwisseling van inlichtingen op verzoek die naar verwachtingrelevant zullen zijn voor de toepassing van de nationale wetgeving aangaande de door het akkoord beoogde belastingen;

— l'Accord prévoit l'échange (sur demande) des renseignements vraisemblablement pertinents pour l'application de la législation interne relative aux impôts visés par l'Accord;


— het Akkoord voorziet in de uitwisseling van inlichtingen op verzoek die naar verwachting relevant zullen zijn voor de toepassing van de nationale wetgeving aangaande de door het akkoord beoogde belastingen;

— l'Accord prévoit l'échange, sur demande, des renseignements vraisemblablement pertinents pour l'application de la législation interne relative aux impôts visés par l'Accord;


Het dossier is momenteel in handen van de Europese Commissie die beloofd heeft om op korte termijn haar interpretatie te geven aangaande de status van deze technieken (of zij al dan niet onder de GGO-wetgeving vallen).

Le dossier est actuellement entre les mains de la Commission européenne qui a promis de délivrer, à courte échéance, son interprétation juridique concernant le statut de ces techniques (tombent ou pas sous la législation OGM).


Aangaande de situatie in België heb ik de volgende kanttekeningen: - momenteel laat onze wetgeving niet toe om met automatisch werkende toestellen vaststellingen te doen op het niet naleven van het stopbord; - stopborden worden normaal alleen geplaatst op plaatsen waar de zichtbaarheid voor de voorrang plichtige bestuurders belemmerd is.

Concernant la situation en Belgique, je formule les remarques suivantes: - pour le moment, notre législation ne permet pas de faire des constatations de non-respect du panneau stop au moyen d'appareils fonctionnant automatiquement; - les signaux stop ne sont normalement placés qu'aux endroits où la visibilité est entravée pour les conducteurs qui doivent céder la priorité.


De nationale en Europese wetgeving aangaande dierenvoeders voorziet momenteel geen wettelijke basis die fabrikanten verplicht hun jaarlijkse productiecijfers mee te delen of ter beschikking te stellen van de bevoegde autoriteiten.

La législation nationale et européenne concernant les aliments pour animaux ne prévoit pas actuellement de base juridique qui oblige les fabricants d'additifs de communiquer ou de mettre à la disposition des autorités compétentes leurs chiffres de production annuels.


Momenteel kunnen scheepseigenaren die veroordeeld zijn wegens ernstige inbreuken, alleen van communautaire steun worden uitgesloten als de nationale wetgeving van een lidstaat in deze mogelijkheid voorziet.

À l'heure actuelle, les armateurs de navires convaincus d'infractions graves ne peuvent être exclus du bénéfice d'une aide communautaire que si la législation nationale d'un État membre le prévoit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving aangaande dierenvoeders voorziet momenteel' ->

Date index: 2023-12-11
w