Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving alleen effectief " (Nederlands → Frans) :

Om dit principe na te leven, moet de wetgever niet alleen rekening houden met de doelstellingen die moeten worden bereikt, maar ook de maatregelen uitvoerig beschrijven waarmee die doelstellingen effectief kunnen worden nagestreefd en dat in een geheel van situaties waarin de betrokken personen zich zouden kunnen bevinden.

Pour respecter ce principe, le législateur doit non seulement tenir compte des finalités à atteindre mais se doit de détailler les mesures qui permettront de poursuivre de tels objectifs de manière effective, et ce dans un ensemble de situations dans lesquelles les personnes concernées peuvent être amenées à se trouver.


45. benadrukt dat wetgeving alleen effectief is wanneer de burgers zich van hun rechten bewust zijn en gemakkelijk toegang hebben tot de rechter; is derhalve van mening dat de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag tevens rechtsmiddelen en rechtshandhaving moet bevatten en moet voorzien in de oprichting door lidstaten van onafhankelijke en effectieve organen die gelijke behandeling stimuleren en de bevoegdheid hebben over alle gronden van discriminatie in de zin van artikel 13 en over alle gebieden die onder de werkingssfeer van Richtlijn 76/207/EEG vallen; is van men ...[+++]

45. estime que la législation n'est efficace que lorsque les citoyens ont pleinement connaissance de leurs droits et peuvent avoir facilement accès aux tribunaux; estime que, dans ces conditions, la proposition de directive concernant la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE doit également aborder la question des recours et de l'application du droit et recommande l'établissement, par les États membres, d'un ou de plusieurs organismes, indépendants et efficaces, chargés de promouvoir l'égalité de traite ...[+++]


45. benadrukt dat wetgeving alleen effectief is wanneer de burgers zich van hun rechten bewust zijn en gemakkelijk toegang hebben tot de rechter; is derhalve van mening dat de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag tevens rechtsmiddelen en rechtshandhaving moet bevatten en moet voorzien in de oprichting door lidstaten van onafhankelijke en effectieve organen die gelijke behandeling stimuleren en de bevoegdheid hebben over alle gronden van discriminatie in de zin van artikel 13 en over alle gebieden die onder de werkingssfeer van Richtlijn 76/207/EEG vallen; is van men ...[+++]

45. estime que la législation n'est efficace que lorsque les citoyens ont pleinement connaissance de leurs droits et peuvent avoir facilement accès aux tribunaux; estime que, dans ces conditions, la proposition de directive concernant la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE doit également aborder la question des recours et de l'application du droit et recommande l'établissement, par les États membres, d'un ou de plusieurs organismes, indépendants et efficaces, chargés de promouvoir l'égalité de traite ...[+++]


43. benadrukt dat wetgeving alleen effectief is wanneer de burgers zich van hun rechten bewust zijn en gemakkelijk toegang hebben tot de rechter; is derhalve van mening dat de voorgestelde nieuwe richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag tevens rechtsmiddelen en rechtshandhaving moet bevatten en moet voorzien in de oprichting door lidstaten van onafhankelijke en effectieve organen die gelijke behandeling stimuleren en de bevoegdheid hebben over alle gronden van discriminatie in de zin van artikel 13 en over alle gebieden die onder de werkingssfeer van Richtlijn 76/207/EEG vallen; is van men ...[+++]

43. estime que la législation n'est efficace que lorsque les citoyens ont pleinement connaissance de leurs droits et peuvent avoir facilement accès aux tribunaux; estime que, dans ces conditions, toute proposition de directive concernant la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE doit également aborder la question des recours et de l'application du droit et recommande l'établissement, par les États membres, d'un ou de plusieurs organismes, indépendants et efficaces, chargés de promouvoir l'égalité de tra ...[+++]


Het is niettemin belangrijk erop te wijzen dat toenemende wetgeving op dit terrein alleen effectief kan zijn als er voldoende controle en toezicht in de lidstaten op wordt uitgeoefend.

Il importe toutefois de souligner que la législation de plus en plus présente dans ce domaine ne pourra s'avérer efficace que si des mesures de contrôle et de suivi suffisantes sont mises en place dans les États membres.


De Europese wetgeving is effectief geweest bij het wegnemen van schadelijke belemmeringen voor de concurrentie en van nationale regels die onverenigbaar met elkaar waren, dus het vereenvoudigingsprogramma kan ook op andere manieren dan alleen door het terugdringen van de administratieve lasten tastbare economische voordelen opleveren.

La législation européenne est efficace dans le sens où elle a supprimé les barrières néfastes à la concurrence ainsi que les règles nationales contradictoires. Le programme de simplification peut donc générer de réels avantages économiques et pas uniquement en allégeant les contraintes administratives.


Ofschoon de door de wetgever aangenomen nieuwe bepalingen aan de grondwettigheidstoets zijn onderworpen, kan alleen al uit het bestaan ervan niet worden afgeleid dat afbreuk is gedaan aan het gelijkheidsbeginsel of aan het recht op een effectief jurisdictioneel beroep.

Si les dispositions nouvelles qu'il adopte sont elles-mêmes soumises au contrôle de constitutionnalité, on ne peut déduire de leur seule existence qu'il serait porté atteinte au principe d'égalité ou au droit à un recours juridictionnel effectif.


Voor valorisatie komen niet alleen de effectief gewerkte dagen in aanmerking, maar ook de inactiviteitsdagen welke in toepassing van de wetgeving en de reglementaire bepalingen inzake de jaarlijkse vakantie worden gelijkgesteld met effectief gepresteerde dagen (zoals ziektedagen, arbeidsongeval, economische werkloosheid, enz.).

Sont valorisées non seulement les journées effectivement prestées, mais également des journées d'inactivité qui, en application de la législation et des dispositions réglementaires relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, sont assimilées à des journées effectives de travail (telles la maladie, l'accident de travail, le chômage économique,.).


In 1995 benadrukte de Europese Raad van Madrid dat het niet alleen belangrijk is om het acquis in de nationale wetgeving op te nemen, maar ook ervoor te zorgen dat het effectief wordt uitgevoerd via passende bestuurlijke en juridische structuren.

En 1995, le Conseil européen de Madrid a souligné à quel point il était important, non seulement de transposer l'acquis dans le droit national, mais aussi de garantir son application effective par des structures administratives et judiciaires adéquates.


Zo ja, welke garanties worden in de wetgeving ingebouwd om ervoor te zorgen dat alleen organisaties worden verboden die effectief terroristische connecties hebben, terrorisme verheerlijken of oproepen tot geweld?

Dans l'affirmative, comment la législation garantira-t-elle que seules seront interdites les organisations qui ont de réels liens terroristes, glorifient le terrorisme ou appellent à la violence ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving alleen effectief' ->

Date index: 2022-02-26
w