Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Titer
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving blijft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de Belgische wetgeving blijft gereglementeerde informatie van genoteerde vennootschappen, na de verspreiding ervan, op twee manieren beschikbaar voor het publiek: enerzijds door opname op de website van de emittent (die aan bepaalde voorwaarden dient te voldoen) en anderzijds via STORI, het Belgisch officieel mechanisme voor de opslag van gereglementeerde informatie.

Dans la législation belge, les informations réglementées des sociétés cotées restent, après leur diffusion, accessibles au public de deux manières : elles sont, d'une part, placées sur le site web de l'émetteur (qui doit répondre à certaines conditions) et sont, d'autre part, intégrées dans STORI, le mécanisme belge officiel de stockage des informations réglementées.


Wetgeving blijft mensenwerk. Nieuwe fouten zullen onvermijdelijk in de wetgeving sluipen, ook al verscherpt de wetgever de kwaliteitscontrole van zijn product.

La législation est une œuvre humaine et, même si le législateur renforce le contrôle de la qualité de son « produit », de nouvelles fautes se glisseront toujours dans la législation.


Een louter Belgische wetgeving blijft noodzakelijk indien het huidige recht dringend gewijzigd moet worden en die noodzaak dermate groot is dat men, om deze noodzaak te ondervangen, uiteindelijk toch het risico moet lopen een zeer groot overgangsprobleem te creëren en in dezelfde mate te raken aan de rechtszekerheid van de burgers, in plaats van het Belgische internationaal privaatrecht te laten zoals het nu is.

Une législation purement belge reste nécessaire si la modification du droit actuel est urgente et si cette urgence est tellement pressante que l'on doit bien, pour y faire face, se résoudre à risquer de provoquer un problème transitoire maximal et entamer d'autant la sécurité juridique des individus plutôt que laisser le droit international privé belge dans l'état dans lequel il se trouve.


De heer Mahoux herinnert eraan dat het standpunt van de regering over de overgangsmaatregelen duidelijk is : de huidige wetgeving blijft van toepassing op alle dossiers waarvoor een adoptieakte werd opgesteld of een aanvraag werd ingediend bij een rechtbank vooraleer de nieuwe wet in werking treedt.

M. Mahoux rappelle que la position du gouvernement en ce qui concerne les mesures transitoires est claire : la législation actuelle reste applicable à tous les dossiers pour lesquels un acte d'adoption a été dressé ou une demande a été introduite devant un tribunal avant la date d'entrée en vigueur de la nouvelle loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In voornoemde wetgeving blijft dit ongewijzigd, met uitzondering voor de aankoop door professionele handelaars in oude of gebruikte metalen van koper.

Depuis la mise en œuvre de ladite loi cette mesure restera inchangée, à l'exception de l'achat par des commerçants professionnels de métaux vieux ou utilisés de cuivre.


TITEL II BEPALINGEN BETREFFENDE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING Artikel 4 Getuigschrift inzake detachering 1. In de gevallen bedoeld in artikelen 8 tot 10 van de Overeenkomst stelt het in paragraaf 2 van dit artikel aangeduide orgaan van de overeenkomstsluitende Staat waarvan de wetgeving van toepassing blijft, de werknemer, de zelfstandige of de ambtenaar, op verzoek van de werkgever, de werknemer, de zelfstandige of de ambtenaar een getuigschrift ter hand waaruit blijkt dat deze wetgeving van toepassing blijft op de werknemer, de zelfsta ...[+++]

TITRE II DISPOSITIONS CONCERNANT LA LEGISLATION APPLICABLE Article 4 Certificat relatif au détachement 1. Dans les cas visés aux articles 8 à 10 de la Convention, l'organisme désigné au paragraphe 2 du présent article, de l'Etat contractant dont la législation demeure applicable, remet au travailleur salarié ou indépendant, ou au fonctionnaire, à la demande de l'employeur, du travailleur salarié ou indépendant, ou du fonctionnaire, un certificat attestant que le travailleur salarié ou indépendant, ou le fonctionnaire, reste soumis à cette législation, en indiquant jusqu'à quelle date.


Dit betekent wel dat de oude "koloniale" wetgeving van 1950 van kracht blijft die ook reeds homoseksuele handelingen strafbaar stelde, maar in de praktijk wordt deze wetgeving zo goed als niet toegepast.

Cela signifie toutefois que l'ancienne législation "coloniale" de 1950 reste en vigueur, laquelle rendait déjà aussi punissables les agissements homosexuels, mais cette législation n'est en pratique quasiment pas appliquée.


In het Brusselse Gewest blijft de federale wetgeving van toepassing maar zijn er wel een aantal wijzigingen aangebracht door de ordonnantie van 18 juli 2002 houdende diverse hervormingen krachtens de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen.

En Région bruxelloise, la législation fédérale reste applicable, même si l'ordonnance du 18 juillet 2002 portant diverses réformes en vertu de la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés, y a apporté une série de modifications.


De Belgische wetgeving veroordeelt gedwongen huwelijken en gedwongen wettelijke samenwoning, maar de wet wordt nog teveel miskend en de toepassing ervan blijft moeilijk.

La législation belge incrimine le mariage forcé et la cohabitation légale forcée mais celle-ci est trop largement méconnue et son application demeure difficile.


De scheiding der machten bestaat niet in Europa omdat de wetgever een co-wetgever blijft.

La séparation des pouvoirs n'existe pas en Europe parce que le législateur reste un colégislateur.


w