Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven aan wetgevers
Binnenlands recht
De kwaliteit van wetgeving garanderen
De kwaliteit van wetgeving verzekeren
Juridische aspecten
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Raad geven aan wetgevers
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgevers adviseren
Wetgeving
Wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde
Wetgeving inzake btw
Wetgeving inzake omzetbelasting
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling
Zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

Vertaling van "wetgeving die geldt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven aan wetgevers | advies geven aan wetgevers | wetgevers adviseren

conseiller des législateurs


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake omzetbelasting | wetgeving inzake belasting over de toegevoegde waarde | wetgeving inzake btw

législation relative à la taxe sur la valeur ajoutée


de kwaliteit van wetgeving garanderen | de kwaliteit van wetgeving verzekeren | zorgen voor de kwaliteit van wetgeving

assurer la qualité des textes législatifs


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een door de personeelsleden op het grondgebied van één van de overeenkomstsluitende Partijen uitgevoerde controle kunnen de personeelsleden van de andere overeenkomstsluitende Partij aanwezig zijn bij deze controle voor het juist vaststellen van de socialezekerheidsbijdragen, voor het onderzoeken van de detacheringsvoorwaarden, voor het verifiëren van de cumulatie van prestaties zoals voorzien in titels III en IV van deze Overeenkomst, overeenkomstig de wetgeving die geldt op het grondgebied waar de controle gebeurt.

Dans le cadre d'un contrôle effectué par des agents sur le territoire de l'une des Parties contractantes, les agents de l'autre Partie contractante peuvent être présents lors de ce contrôle destiné à l'établissement correct des contributions de sécurité sociale, pour l'examen des conditions de détachement, pour la vérification du cumul des prestations tel que prévu aux titres III et IV de la présente Convention, conformément à la législation en vigueur sur le territoire où s'effectue le contrôle.


De nadere regels voor de evaluatie en de organisatie bepaald in de overeenkomst moeten overeenstemmen met de wetgeving die geldt in één van de partnerinstellingen.

Les modalités d'évaluation et d'organisation fixées dans la convention doivent être conformes à la législation en vigueur dans l'un des établissements partenaires.


Het is nogal evident dat onze wetgeving niet geldt voor buitenlandse voertuigen in andere landen.

Il est évident que notre législation ne s'applique pas aux véhicules étrangers dans d'autres pays.


Een lid stelt voor dat de minister een tekst in die zin voorbereidt, waarin m.a.w. wordt bepaald dat voor in België gevestigde ondernemingen de Belgische wetgeving onverminderd geldt, terwijl voor tussenpersonen in vrije dienstverlening de wettelijke en reglementaire bepalingen van algemeen belang uit het Belgisch recht gelden.

Un membre propose que le ministre prépare un texte en ce sens. C'est-à-dire que c'est la législation belge, dans tous ses éléments, qui s'applique aux entreprises établies en Belgique. Et ce sont les dispositions légales et réglementaires d'intérêt général, insérées dans le droit belge, qui s'appliquent aux intermédiaires qui sont en libre prestation de service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg meent de Raad dat « een mogelijke oplossing ligt in een aanpassing van de wetgeving die geldt voor alle bankrekeningen (en dus ook de basisbankdienst), eerder dan een bijzondere sociale rekening » (blz. 7).

En conséquence, pour le Conseil : « une solution pourrait consister en une adaptation de la législation qui s'applique à tous les comptes bancaires plutôt que d'opter pour un compte social spécial » (p. 7).


Bijgevolg meent de Raad dat « een mogelijke oplossing ligt in een aanpassing van de wetgeving die geldt voor alle bankrekeningen (en dus ook de basisbankdienst), eerder dan een bijzondere sociale rekening » (blz. 7).

En conséquence, pour le Conseil : « une solution pourrait consister en une adaptation de la législation qui s'applique à tous les comptes bancaires plutôt que d'opter pour un compte social spécial » (p. 7).


De vervangende ondernemer wordt op onweerlegbare wijze vermoed een ‘zelfstandige’ te zijn (buiten arbeidsovereenkomst of statuut) en is zodoende ook onderworpen aan de sociale bijdragen en bepaalde andere wetgeving die geldt voor de specifieke zelfstandige activiteit die de vervanger uitoefent (bv. bedrijfsbeheer en andere beroepsbekwaamheidsattesten, .).

L'entrepreneur remplaçant est irréfragablement présumé être un « indépendant » (sans contrat de travail ou statut) et est ainsi assujetti aux cotisations sociales et à la législation spécifique à l'activité indépendante exercée par le remplaçant (p. ex. gestion et autres attestations de qualifications professionnelles, .)


Hieruit blijkt duidelijk dat de bijzondere wetgever, in afwijking van wat geldt voor de andere Gewesten, zeer specifieke en beperkte culturele bevoegdheden aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft toegekend.

Cela montre clairement que le législateur a spécialement accordé, à la différence des autres Régions, des compétences culturelles bien spécifiques et limitées à la Région de Bruxelles-Capitale.


In het Waals Gewest geldt nog steeds de federale wetgeving.

En Région wallonne également, c'est toujours la législation fédérale qui s'applique.


Onderzoek van de mogelijkheden voor een wettelijke regeling van meeouderschap (dossier nr. 6-98) Hoewel de Belgische wetgever sedert kort bij medisch-begeleide voortplanting dezelfde rechten toekent aan lesbische co-ouders als aan een heterokoppel, geldt dit nog niet voor een homokoppel.

Examen des possibilités de créer un régime légal de coparentalité (dossier législatif n°6-98) La Belgique a consacré récemment à la co-parente d'un couple lesbien les mêmes droits que l'époux dans un couple hétérosexuel, en cas de procréation médicalement assistée.


w