Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving dit principe vandaag reeds » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds voorziet de huidige wetgeving dit principe vandaag reeds.

D'autre part, la législation actuelle prévoit déjà ce principe.


Mevrouw Van Hoof leidt uit het betoog van de heer Mahoux af dat de huidige wetgeving inzake euthanasie vandaag reeds van toepassing is op levensmoeë patiënten.

Mme Van Hoof déduit de l'argumentation développée par M. Mahoux que la législation actuelle relative à l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui dans le cas de patients fatigués de la vie.


Mevrouw Van Hoof leidt uit het betoog van de heer Mahoux af dat de huidige wetgeving inzake euthanasie vandaag reeds van toepassing is op levensmoeë patiënten.

Mme Van Hoof déduit de l'argumentation développée par M. Mahoux que la législation actuelle relative à l'euthanasie est déjà appliquée aujourd'hui dans le cas de patients fatigués de la vie.


Het is uiteraard niet de bedoeling dat op het ogenblik dat men een nieuwe beperking invoert met betrekking tot de omvang van intergroepleningen die men voor fiscale aftrekbaarheid in aanmerking laat komen, andere beperkingen die vandaag reeds in de wetgeving bestaan te gaan afbouwen.

Il va de soi que l'objectif n'est pas que parallèlement à l'introduction d'une nouvelle limitation sur l'ampleur des prêts intergroupes entrant en ligne de compte pour la déductibilité fiscale, d'autres limitations prévues dans la législation actuelle soient supprimées.


Ook vandaag reeds kent de wetgeving inzake de rechten van de patiënt aan minderjarigen het recht toe om bepaalde medicatie te weigeren, zelfs als deze medicatie het leven van de betrokkene kan redden.

La législation relative aux droits du patient, elle aussi, accorde déjà aux mineurs le droit de refuser certaines médications, même lorsque ces dernières peuvent lui sauver la vie.


Ondanks het feit dat reeds vierenvijftig landen (stand van zaken op 2 juni 2016) deze Verklaring hebben ondertekend en zich dus ook engageren om de principes in hun eigen wetgeving te vertalen, heeft België dit tot op heden nog niet ondertekend.

Bien que cinquante-quatre pays (situation au 2 juin 2016) aient déjà signé cette déclaration et s'engagent donc à traduire ces principes dans leur législation, la Belgique ne l'a pas encore fait jusqu'à présent..


Vandaag bestaat de technologie reeds om brieven digitaal aangetekend te verzenden, maar de wetgever heeft deze digitale correspondentie nog niet hetzelfde wettelijk karakter toegekend van de papieren.

Si la technologie permet d'ores et déjà l'envoi de recommandés électroniques, le législateur n'a pas encore conféré à cette correspondance numérique le même caractère légal que son équivalent papier.


De initiatieven voor vereenvoudiging van de wetgeving en voor betere wetgeving worden voortgezet. Deze hebben reeds aanzienlijk effect gesorteerd bij de aanneming van de huidige wetgeving en de uitwerking van nieuwe communautaire wetgeving. Dit geldt met name voor het principe "Think Small First" (eerst aan kleine bedrijven denken), dat op alle wetgeving met betrekking tot het mededingingsbeleid toegepast moet worden.

Les initiatives visant à la simplification des actes législatifs et à l’amélioration du processus législatif seront poursuivies. Elles ont d’ailleurs déjà exercé une influence considérable sur l’adoption d’actes législatifs actuels et sur la rédaction de nouvelles réglementations communautaires, notamment au regard du principe «Penser aux petits d’abord», qui doit être respecté dans l’ensemble des actes législatifs relevant de la politique de concurrence.


De initiatieven voor vereenvoudiging van de wetgeving en voor betere wetgeving worden voortgezet. Deze hebben reeds aanzienlijk effect gesorteerd bij de aanneming van de huidige wetgeving en de uitwerking van nieuwe communautaire wetgeving. Dit geldt met name voor het principe "Think Small First" (eerst aan kleine bedrijven denken), dat op alle wetgeving met betrekking tot het mededingingsbeleid toegepast moet worden.

Les initiatives visant à la simplification des actes législatifs et à l’amélioration du processus législatif seront poursuivies. Elles ont d’ailleurs déjà exercé une influence considérable sur l’adoption d’actes législatifs actuels et sur la rédaction de nouvelles réglementations communautaires, notamment au regard du principe «Penser aux petits d’abord», qui doit être respecté dans l’ensemble des actes législatifs relevant de la politique de concurrence.


A. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde mededeling haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om 68 voorstellen in te trekken waarvan zij vindt dat zij niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de principes voor betere wetgeving, terwijl andere zullen worden onderworpen aan een herziene economische-effectenevaluatie en indien nodig zullen worden gewijzigd,

A. considérant que la Commission, dans sa communication précitée, annonce son intention de retirer 68 propositions qu'elle ne juge pas cohérentes avec les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les principes relatifs à l'amélioration de la législation; qu'elle entend soumettre d'autres propositions à une nouvelle analyse d'impact économique, et, si nécessaire, les modifier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving dit principe vandaag reeds' ->

Date index: 2021-01-20
w