Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving en moesten nieuwe wetten » (Néerlandais → Français) :

Beginsel 7 - De bescherming van mensen tegen blootstelling aan tabaksrook zou waar nodig moeten worden verbeterd en uitgebreid, met name door een wijziging van de wetgeving of de aanneming van nieuwe wetten en de striktere toepassing ervan, en door andere maatregelen die nieuwe, wetenschappelijke gegevens en ervaringen uit casestudy's weergeven '.

Principe 7 - La protection de la population contre l'exposition à la fumée du tabac devrait être renforcée et étendue si nécessaire, notamment par une modification de la législation ou l'adoption de nouvelles lois et leur application plus stricte et par d'autres mesures tenant compte des nouvelles données scientifiques et des enseignements tirés des études de cas '.


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


Op enkele maanden tijd worden de actoren aldus met drie verschillende wetten geconfronteerd, namelijk de bestaande wetgeving, de voorliggende wetgeving en het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht.

Ainsi, en l'espace de quelques mois, les acteurs concernés auront affaire à trois législations différentes, à savoir la législation en vigueur, la législation à l'examen et le nouveau Code de procédure pénale.


De wetgever is vaak geneigd nieuwe wetten te maken terwijl alleen al een strengere controle op de naleving van de bestaande wetgeving de verkeersveiligheid het best zou waarborgen.

Le législateur est souvent tenté de promulguer de nouvelles réglementations alors qu'un contrôle plus rigoureux du respect de la législation existante offrirait de meilleures garanties au niveau de la sécurité routière.


e. te zorgen voor een gunstig klimaat door, waar mogelijk, de desbetreffende bestaande wetgeving aan te scherpen en, indien deze ontbreekt, nieuwe wetten uit te vaardigen en beleidslijnen en actieprogramma's voor de lange termijn vast te stellen.

(e) à créer un environnement porteur en renforçant, selon qu'il convient, la législation pertinente et, s'il n'en existe pas, en adoptant de nouvelles lois, et en élaborant de nouvelles politiques à long terme et de nouveaux programmes d'action.


15 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende vastgelegde geluidsnormen in de ondernemingsgebieden in een stedelijke omgeving en tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen de geluids- en trillingenhinder voortgebracht door de ingedeelde inrichtingen en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de strijd tegen het buurtlawaai De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de strijd tegen geluidshinder in een stedelijke omgeving, artikel ...[+++]

15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux normes de bruit fixées dans les zones d'entreprise en milieu urbain et modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre le bruit et les vibrations générés par les installations classées et l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à la lutte contre le bruit en milieu urbain, les articles 9 et 13; Vu ...[+++]


Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen g ...[+++]

Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décision en première instance dont il est question à l'article 46 des lois coordonnées sur ...[+++]


11 MEI 2016. - Ministerieel besluit dat delegaties van handtekeningen aan bepaalde ambtenaren van de Federale Pensioendienst toekent in de sector van de vergoedingspensioenen De Minister van Pensioenen, Gelet op de wetten op de vergoedingspensioenen, samengeordend op 5 oktober 1948, artikelen 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 en 46; Gelet op de wet van 29 maart 1967: 1° tot verhoging van het bedrag van de invaliditeitspensioenen van de oorlog; 2° tot vaststelling van sommige assimilaties van de stelsels van de groot-invaliden van de oorlog 1914-1918 en de oorlog 1940-1945; 3° tot eenmaking van de pensioenbedragen van de oorlogsweduwen ge ...[+++]

11 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant des délégations de signatures à certains fonctionnaires du Service fédéral des Pensions dans le secteur des pensions de réparation Le Ministre des Pensions, Vu les lois sur les pensions de réparation, coordonnées le 5 octobre 1948, les articles 8bis, 8quater, 16, 40, 41, 45 et 46; Vu la loi du 29 mars 1967 : 1° majorant le taux des pensions des invalides de guerre; 2° établissant certaines assimilations des régimes des grands invalides de guerre 1914-1918 et 1940-1945; 3° uniformisant les taux des pensions des veuves de guerre mariées après le fait dommageable; 4° fixant les modalités de révision des pensions en cas de modification des barèmes d'invalidités; 5° doublant la ...[+++]


1. Zijn er cijfers beschikbaar over: a) het aantal aangestelde professionele bewindvoerders onder de nieuwe wetgeving; b) het aantal aangestelde familiale bewindvoerders onder de nieuwe wetgeving; c) de verhouding (in %) tussen de professionele en de familiale bewindvoerders onder de nieuwe wetgeving en dezelfde verhouding (in %) onder de oude wetgeving; d) het aantal familiale bewindvoerders dat vervangen werd door een andere familiale bewindvoerder op initiatief van de vrederechter; e) het aantal familiale b ...[+++]

1. Des chiffres sont-ils disponibles concernant: a) le nombre d'administrateurs professionnels désignés dans le cadre de la nouvelle législation; b) le nombre d'administrateurs familiaux désignés dans le cadre de la nouvelle législation; c) la proportion (en %), dans le cadre de la nouvelle législation, d'administrateurs professionnels, d'une part, et familiaux, de l'autre, et la même proportion (en %) dans le cadre de l'ancienne législation; d) le nombre d'administrateurs familiaux qui ont été remplacés par un autre administrateur familial à l'initiative du juge de paix; e) le nombre d'administrateurs familiaux qui ont été remplacés ...[+++]


De hiervoor besproken nieuwe wetten zijn belangrijke stappen die de wetgever heeft gedaan om de begeleiding en de controle op de werking te verbeteren.

Les nouvelles lois sont des pas importants franchis par le législateur pour améliorer l'encadrement et le contrôle du fonctionnement de ces sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving en moesten nieuwe wetten' ->

Date index: 2023-01-05
w