Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving erediensten haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directoraat-generaal Burgerlijke Wetgeving en Erediensten

Direction générale de la Législation civile et des Cultes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De PS voegde daar tijdens de IKW diverse bepalingen aan toe dat het kader van 341 vast blijft tot de Commissie herziening wetgeving erediensten haar eindrapport zal hebben neergelegd, en dat daarna het aantal opnieuw geëvalueerd kan worden.

Lors des réunions du groupe de travail intercabinets, le PS a demandé que l'on ajoute plusieurs dispositions afin de faire en sorte que le nombre de 341 places d'assistants paroissiaux inscrites au cadre reste fixe jusqu'à ce que la commission de révision rende son rapport définitif, étant entendu que le nombre pourrait à nouveau être évalué par la suite.


De PS voegde daar tijdens de IKW diverse bepalingen aan toe dat het kader van 341 vast blijft tot de Commissie herziening wetgeving erediensten haar eindrapport zal hebben neergelegd, en dat daarna het aantal opnieuw geëvalueerd kan worden.

Lors des réunions du groupe de travail intercabinets, le PS a demandé que l'on ajoute plusieurs dispositions afin de faire en sorte que le nombre de 341 places d'assistants paroissiaux inscrites au cadre reste fixe jusqu'à ce que la commission de révision rende son rapport définitif, étant entendu que le nombre pourrait à nouveau être évalué par la suite.


- Gerechtsdeurwaarders Bij koninklijk besluit van 11 juni 2015 : - is ontlast uit haar functie in de jury met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder : - mevr. Paul J., adviseur bij het Directoraat-generaal Wetgeving van de FOD Justitie, als plaatsvervangend lid; - is aangesteld in de jury belast met het afnemen van de taalexamens voor de kandidaten tot het ambt van gerechtsdeurwaarder : - mevr. Galle N., Attaché bij de dienst ...[+++]

- Huissier de justice Par arrêté royal du 11 juin 2015 : - est déchargée de ses fonctions dans le jury chargé de procéder aux examens linguistiques pour les candidats à la fonction d'huissier de justice: - Mme Paul J., conseiller au service de la Direction générale Législation du SPF Justice, comme membre suppléant; - est nommée dans le jury chargé de procéder aux examens linguistiques pour les candidats à la fonction d'huissier de justice : - Mme Galle N., Attaché au service Cultes-Laïcité de la Direction générale Législation, comme membre suppléant.


- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Begeleidt en leidt de nabestaanden, familie, rouwstoet op de dag van de uitvaart - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel in de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg ov ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Accompagne et dirige les proches, la famille, le cortège funèbre le jour des obsèques - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Houdt zich aan de opdracht - Houdt zich aan de deontologische code - Houdt zich aan de gangbare protocol en etiquette - Houdt toezicht op het verloop van de begrafenisceremonie - Houdt zich aan de wensen van de familie en de nabestaanden - Stelt de familie en nabestaanden op hun gemak - Voert de ceremonie binnen de voorziene tijd uit, rekening houdend met mogelijke knelpunten op een rustige en serene wijze SPECIFIEKE ACTIVITEITEN Ondersteunt het personeel wat betreft de technieken, protocollen, handelswijzen (ceremonie, dienst, ...) (Id 21738-c) - Geeft uitleg over de uitvoering van de opdrachten - Geeft zelf het goede voorbeeld - Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers - Stuurt bij indien nodig Adviseert de klant bij ...[+++]

- Respecte le contenu de sa tâche - Respecte le code de déontologie - Respecte le protocole et l'étiquette habituels - Surveille le déroulement de la cérémonie funèbre - Respecte les souhaits de la famille et des proches - Rassure la famille et les proches - Exécute la cérémonie dans les temps impartis en tenant compte des éventuelles difficultés et de manière tranquille et sereine ACTIVITES SPECIFIQUES Soutient le personnel dans les techniques, protocoles, procédures (cérémonie, service, ...) (Id 21738-c) - Fournit des explications concernant l'exécution des tâches - Donne lui-même le bon exemple - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs - Corrige, si nécessaire, la situation Conseille le client sur l'élaboration de ses f ...[+++]


11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonderwijs en de bouw van gebo ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultur ...[+++]


11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonderwijs en de bouw van gebo ...[+++]

11. prie instamment le gouvernement turc, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément à la CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultur ...[+++]


10. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonderwijs en de bouw van gebo ...[+++]

10. encourage le gouvernement de la Turquie, suite à la mesure positive que constitue l'adoption de la loi sur les fondations, à donner suite aux engagements qu'il a pris quant à la liberté de religion en établissant, conformément au CEDH et à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, un cadre juridique permettant à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; demande la protection du patrimoine religieux et cultu ...[+++]


Is de minister niet bang dat de lopende verkiezingsprocedure onwettig wordt verklaard, aangezien de sectie wetgeving van de Raad van State in haar advies van 9 oktober 1985 uitdrukkelijk en formeel een wijziging van de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten eist vóór een representatief orgaan van de islamitische eredienst wordt ingesteld?

Le Conseil d'État, section de législation, ayant dans son avis du 9 octobre 1985, exigé une modification expresse et formelle de la loi du 4 mars 1870 sur le temporel du culte, préalablement à toute mise sur pied d'un organe chef de culte musulman, le ministre ne redoute-t-il pas que la procédure électorale en cours soit entachée d'illégalité?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving erediensten haar' ->

Date index: 2021-01-26
w