Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Internationaal recht
Internationale wetgeving
Internationale wetgeving inzake mensenrechten
Internationale wetgeving voor vrachtafhandeling
Juridische aspecten
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgevende handeling
Wetgever
Wetgeving
Wetgeving inzake kernenergie
Wetgeving inzake vervuiling
Wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie
Wetgeving over genetische manipulatie
Wetgeving van de lidstaten
Wettelijke bepaling

Traduction de «wetgeving met internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale wetgeving inzake mensenrechten

droit international sur les droits de l'homme


internationaal recht | internationale wetgeving

droit international


internationale wetgeving voor vrachtafhandeling

réglementation internationale relative à la manutention du fret


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


wetgeving inzake kern-/atoomenergie | wetgeving inzake kernenergie

législation en matière d'énergie nucléaire


wetgeving inzake vervuiling | wetgeving inzake vervuiling/milieuhygiëne

législation en matière de pollution


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


wetgeving met betrekking tot genetische manipulatie | wetgeving over genetische manipulatie

législation en matière de génie génétique | législation en matière d'ingénierie génétique


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
II. - Toepassingsgebied Art. 2. Behalve in de gevallen waarin het herstel bij een bijzondere wetgeving of internationale overeenkomsten geregeld wordt, geven rechtstreekse materiële schade en bepaalde schade die door algemene natuurrampen aan roerende of onroerende lichamelijke goederen toegebracht worden op het grondgebied van het Waalse Gewest aanleiding tot een hersteltegemoetkoming onder de voorwaarden waarin dit decreet voorziet.

II. - Champ d'application Art. 2. Sauf dans les cas où la réparation est organisée par une législation particulière ou par des conventions internationales, les dommages directs, matériels et certains, causés sur le territoire de la Région wallonne à des biens corporels, meubles ou immeubles, par les calamités naturelles publiques, donnent lieu à une aide à la réparation sous les conditions prévues par le présent décret.


Het moet, in dat opzicht, beoordelen of de wetgever de internationale verbintenissen van België niet op discriminerende wijze heeft geschonden.

Elle doit, à cet égard, apprécier si le législateur n'a pas méconnu de manière discriminatoire les engagements internationaux de la Belgique.


Betreffende het advies 37.063/2 van de afdeling wetgeving van de Raad van State over het voorontwerp van wet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende uitlevering, ondertekend te Brussel op 7 juli 1997, dient te worden aangestipt dat op dit ogenblik een globaal hervormingsontwerp ter studie ligt van de Belgische wetgeving inzake internationale rechtshulp in strafzaken, waaronder uitlevering.

Concernant l'avis 37.063/2 de la section législation du Conseil d'État sur l'avant-projet de loi portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'extradition, signée à Bruxelles le 7 juillet 1997, il convient de signaler qu'un projet de réforme globale de la législation belge d'entraide judiciaire internationale en matière pénale, en ce compris l'extradition, est actuellement à l'étude.


5. Uit de analyse van de tekst, van de plaats van invoeging van deze bepaling en van de memorie van toelichting blijken duidelijk dat het gaat om een algemene bepaling houdende invoering van een beginsel van gemeen recht, dat tot doel heeft een algemene regeling te treffen voor de tenuitvoerlegging in het Belgische recht van de internationale verdragsrechtelijke verplichtingen inzake de uitbreiding van de rechtsmacht van de Belgische rechtbanken, waarbij de wetgever zijn internationale verplichtingen inzake de uitbreiding van rechtsma ...[+++]

5. En effet, l'étude du texte, de la place dans laquelle cette disposition a été insérée et de l'exposé des motifs révèlent clairement qu'il s'agit d'une disposition générale, établissant un principe de droit commun, dont l'objectif est de régler de manière générale la mise en oeuvre en droit belge des obligations conventionnelles internationales relatives à l'extension de la compétence des juridictions belges, sans préjudice pour le législateur d'aller au-delà de ses obligations internationales en matière d'extension de compétence pour certaines infractions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanleg van deze kabelbaan en de eventuele uitbouw van een toeristisch complex schenden zowel de Peruviaanse wetgeving als internationale verdragen die Peru binden.

La construction de ce téléphérique et d'un éventuel complexe touristique viole tant la législation péruvienne que les conventions internationales qui lient le Pérou.


Sinds december 1995 is de wetgeving inzake internationale adoptie gewijzigd ten gevolge van een besluit van de kanselarij van het ministerie van Buitenlandse Zaken.

Depuis décembre 1995 suite à une décision de la chancellerie du ministère des Affaires étrangères, la législation en matière d'adoption internationale a été modifiée.


16. Op het gebied van Justitie heeft België volgens het Internationaal Strafhof sinds 2004 op het gebied van het internationaal strafrecht de beste wetgeving inzake internationale gerechtelijke samenwerking.

16. Dans le domaine de la Justice, en ce qui concerne le droit pénal international, la Cour pénale internationale estime que la Belgique dispose depuis 2004 de la meilleure législation en matière de coopération juridique internationale.


Het vestigen van extraterritorialiteit van een wetgeving en het ontmantelen van de staatssoevereiniteit en -immuniteit zouden inderdaad schendingen zijn van het internationale recht. b) In de mate dat JASTA de staatsimmuniteit voor handelingen van vreemde staten in de uitoefening van hun openbare prerogatieven zou aantasten, zou deze wetgeving inderdaad niet overeenstemmen met het internationale recht in zijn huidige staat. c) Het ...[+++]

L'application extra-territoriale d'une législation et le démantèlement de la souveraineté d'un État par un autre État constitueraient effectivement une violation de ces principes. b) Dans la mesure où JASTA écarterait l'immunité de l'État pour des actes posés par des États étrangers dans l'exercice de leurs prérogatives publiques, cette législation ne serait en effet pas conforme au droit international dans son état actuel. c) Le projet de législation américaine fait déjà l'objet d'une réflexion au sein des groupes de travail compétents du Conseil. d) Même réponse que ci-dessus.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : Een relevante beroepservaring van ten minste tien jaar in een juridische functie in minstens twee van onderstaande domeinen o wetgevingstechnieken; o de financiële markten met de desbetreffende nationale en internationale wetgeving en reglementering; o de financiering van de federale staat, met name de producten van de federale schuld, de primaire en secundaire markten ervan, met hun juridisch kader, evenals de gebruikelijke overeenkomsten voor risicobeheer; o het crisisbehee ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Une expérience professionnelle pertinente de minimum dix ans dans une fonction juridique dans au moins 2 des domaines suivant : o les techniques législatives; o les marchés financiers, la législation et la réglementation nationale et internationale en la matière; o le financement de l'Etat fédéral, notamment les produits de la dette fédérale, leurs marchés primaire et secondaire et leur cadre juridique ainsi que les contrats usuels de gestion des risques; o la gestion de crise, le redressement et la résolution bancaire ainsi que la protection des déposants; o la lutte contre le b ...[+++]


- op het vlak van technische competenties : een gebruikerskennis hebben van fiscaal recht /douane, fiscaal recht / accijnzen, fiscaal recht/BTW, m.b.t : - materie 'Douane', met name kennis van de economische douaneregelingen, douanebewegingen, nomenclatuur en douanewaarde, van de overige internationale, Europese, nationale (opgesteld door andere FOD's) en regionale wetgeving, inclusief voor rekening van derden, - materie 'Accijnzen', met name kennis van de Europese en de nationale wetgeving op accijnsproducten, accijnsbewegingen, de o ...[+++]

- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance en tant qu'utilisateur en matière de droit fiscal / douanes, droit fiscal / accises, droit fiscal / TVA, en ce qui concerne : - matière 'Douane', en ce qui concerne les régimes économiques douaniers, les mouvements douaniers, la nomenclature et la valeur douanière, d'autres législations internationale, européenne, nationale (rédigée par d'autres SPF's) et régionale, y compris pour compte de tiers, - matière 'Accises', en ce qui concerne la législation européenne et nationale ayant trait aux produits accisiens, les mouvements, et tout autre législation y afférente (entre au ...[+++]


w