Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving om eventuele bestaande discriminaties " (Nederlands → Frans) :

Aan een wijziging van de wetgeving om eventuele bestaande discriminaties (vooral bij eetgelegenheden waar onder bepaalde voorwaarden roken nog kan worden toegelaten en bij andere niet) weg te werken, wil het NSZ meewerken.

Le SNI est disposé à collaborer à une modification de la législation afin de supprimer les éventuelles discriminations existantes (surtout dans les établissements où il peut encore être autorisé de fumer à certaines conditions alors que ce n'est pas permis dans d'autres).


soms worden bestaande discriminaties in de wetgeving weggewerkt, bijvoorbeeld de verschillende mogelijkheid tot een ziektepensioen naargelang iemand als ambtenaar wordt beschouwd bij een stage bij de federale overheid, maar niet als ambtenaar wordt beschouwd bij een stage bij een gemeente;

— des discriminations existant dans la législation sont supprimées, par exemple les différences en matière de pension de maladie selon qu'une personne est considérée comme fonctionnaire lors d'un stage dans la fonction publique fédérale, mais non comme fonctionnaire si elle effectue un stage dans une commune;


Een eerste bepaling onder 10º werd ingevoegd door artikel 8 van de wet van 10 mei 2007 tot aanpassing van het Gerechtelijk Wetboek aan de wetgeving ter bestrijding van discriminatie en tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden (2) , dat het toen bestaande tweede nummer 9º in datzelfde artikel wijzigde en vernummerde tot punt 10º.

Un premier 10º a été inséré par l'article 8 de la loi du 10 mai 2007 adaptant le Code judiciaire à la législation tendant à lutter contre les discriminations et réprimant certains actes inspirés par le racisme ou la xénophobie (2) qui a modifié et renuméroté le deuxième 9º présent à l'époque dans ce même article en 10º.


soms worden bestaande discriminaties in de wetgeving weggewerkt, bijvoorbeeld de verschillende mogelijkheid tot een ziektepensioen naargelang iemand als ambtenaar wordt beschouwd bij een stage bij de federale overheid, maar niet als ambtenaar wordt beschouwd bij een stage bij een gemeente;

— des discriminations existant dans la législation sont supprimées, par exemple les différences en matière de pension de maladie selon qu'une personne est considérée comme fonctionnaire lors d'un stage dans la fonction publique fédérale, mais non comme fonctionnaire si elle effectue un stage dans une commune;


Dit vloeit niet voort uit een eventuele sociale ruling die ResQ zou bekomen hebben - de sociale wetgeving voorziet niet in de mogelijkheid tot het bekomen van een sociale ruling - maar wel uit de toepassing van de bestaande regelgeving waaraan ResQ en de eventuele formules die zij ter beschikking stelt aan werkgevers en werknemers, eveneens onderworpen zijn.

Ceci ne résulte pas d'un éventuel ruling social que ResQ aurait obtenu - la législation sociale ne prévoit pas la possibilité d'obtenir un ruling social - mais bien de l'application de la réglementation existante, à laquelle ResQ et les formules éventuelles qu'elle met à la disposition des employeurs et des travailleurs, sont également soumis.


Om die doelstelling van gelijkheid tussen mannen en vrouwen te bereiken heeft de wetgever de ouders de mogelijkheid geboden een dubbele naam te kiezen bestaande uit de naam van de vader en de naam van de moeder in de door hen bepaalde volgorde, of te kiezen voor de naam van de vader of voor die van de moeder : « De overdracht van de naam van de moeder, ook indien de dubbele afstamming vaststaat, is inderdaad een discriminatie ten aanzien van de ...[+++]

Pour atteindre cet objectif d'égalité entre les hommes et les femmes, le législateur a permis aux parents de choisir un double nom composé des noms du père et de la mère dans l'ordre qu'ils déterminent ou d'opter pour le nom du père ou celui de la mère : « En effet, la transmission du seul nom de la mère à l'enfant, y compris dans l'hypothèse où la double filiation est établie, constitue une discrimination inversée à l'égard du père qui ne dispose pas du lien biologique privilégié qui unit l'enfant à sa mère (mater semper certa est).


In de gevallen dat de wetgeving het oplegt en meer bepaald wanneer de lastgever eraan onderworpen is, zal de mandaathouder de voorschriften van toepassing op de overheidsopdrachten voor werken naleven; o het gebouw tegen brand en andere risico's laten verzekeren; alle verzekeringspolissen te ondertekenen, alle premies en bijdragen te betalen; alle aangiftes van schade te doen; alle verschuldigde vergoedingen in minnelijke schikking te regelen of hiertoe een expert aan te duiden; alle vergoedingen te innen; o alle opdrachten en contracten af te sluiten voor het onderhoud van de woning of van het gebouw, voor de verlichting, het abon ...[+++]

Dans les cas où la législation l'impose et notamment si la mandant y est soumis, le mandataire respectera les prescriptions applicables aux marchés publics de travaux; o faire assurer l'immeuble contre l'incendie et tous autres risques; signer toutes polices, payer toutes primes et cotisations; faire toutes déclarations de sinistre; régler à l'amiable toutes indemnités qui pourront être dues ou nommer tout expert à cette fin; recevoir toutes indemnités; o passer tous marchés et contrats pour l'entretien du logement/de l'immeuble, son éclairage, l'abonnement aux eaux, au gaz et à l'électricité, et pour tous autres objets; renouveler ou résilier ceux existant à ce jour, payer tout ce qui pourrait être dû de ce fait; o faire toutes dem ...[+++]


In het kader van anti-discriminatie beleid verwijs ik graag naar de bestaande wetgeving.

Dans le cadre de la politique antidiscriminatoire, je voudrais évoquer la législation existante.


Wat betreft de sanctionering voorziet de bestaande wetgeving immers in een wettelijke basis voor strafrechtelijk optreden in geval van discriminatie.

En ce qui concerne les sanctions, la législation actuelle encadre en effet l'intervention pénale en cas de discrimination.


2. Om nadruk te leggen op de toepassing van deze afwijking in de huidige wetgeving en het verlijden van nog bestaande discriminaties, wordt een ontwerp van koninklijk besluit voorbereid.

2. Afin de renforcer l'application de la dérogation dans le législation actuelle et éliminer les cas résiduels de discrimination, un projet d'arrêté royal est en préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving om eventuele bestaande discriminaties' ->

Date index: 2021-11-12
w