Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosieven volgens de wetgeving beheren

Vertaling van "wetgeving omdat volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
explosieven volgens de wetgeving beheren

gérer des explosifs conformément à une législation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen in de zaak nr. 6187 zijn van oordeel dat de betwiste opheffingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden omdat, volgens hen, de nieuwe regeling inhoudelijk niet dezelfde waarborgen bevat als de opgeheven wetgeving, waardoor het gelijkheidsbeginsel junctis het hoorrecht, het recht van inspraak en het zorgvuldigheidsbeginsel, zou zijn geschonden.

Les parties requérantes dans l'affaire n° 6187 considèrent que les abrogations contestées violent les articles 10 et 11 de la Constitution au motif que, selon elles, la nouvelle réglementation ne contient pas concrètement les mêmes garanties que la législation abrogée, ce qui aurait pour effet que le principe d'égalité, combiné avec le droit d'être entendu, avec le droit de participation et avec le principe de prévoyance, serait violé.


In verband met de afbakening van het geografische gebied waar de productie, de verwerking en de verpakking moeten plaatsvinden, wees Frankrijk op een onverenigbaarheid tussen het Enig Document en de nationale Thaise wetgeving omdat volgens deze laatste verwerking en verpakking buiten het geografische productiegebied is toegestaan.

En ce qui concerne la définition de l’aire géographique de production, de transformation et de conditionnement, la France a relevé une contradiction entre le document unique et la législation nationale thaïlandaise qui autorisait la transformation et le conditionnement en dehors de l’aire géographique de production.


De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst » ...[+++]

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


— Twee soorten van beoefenaars van vrije beroepen waarvoor geen bij wet opgericht tuchtorgaan bestaat, te weten de tandartsen en de kinesisten, worden uitgesloten uit het toepassingsgebied van de WMPC, volgens de wetgever omdat die traditioneel toch tot de vrije beroepen worden gerekend (6) .

— Deux types de titulaires d'une profession libérale pour lesquels il n'existe pas d'organe disciplinaire créé par la loi, à savoir les dentistes et les kinésithérapeutes, sont exclus du champ d'application de la LPMPC parce que, selon le législateur, ces catégories sont traditionnellement classées parmi les professions libérales (6) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering vindt het amendement van de Vlaamse oppositie overbodig, niet vanwege de mogelijkheid voor de bijzondere wetgever om voorbehouden materies over te hevelen naar gewesten en gemeenschappen, maar omdat, volgens de vice-premier, de administratieve politie geen deel uitmaakt van wat door artikel 184 van de Grondwet voor de wet wordt voorbehouden, namelijk « de organisatie en de bevoegdheid van de geïntegreerde politiediensten en de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van die geïntegreerde politiedienst » ...[+++]

La raison pour laquelle le gouvernement estime que l'amendement déposé par l'opposition flamande est superflu ne réside pas dans la capacité du législateur spécial de transférer aux régions et communautés des matières réservées, mais dans le fait que, selon le vice-premier, la police administrative ne fait pas partie de ce que l'article 184 de la Constitution réserve à la loi, à savoir « l'organisation et les attributions du service de police intégrée et les éléments essentiels du statut de ses membres ».


De jongste vijf jaar zouden 223 personen hun vluchtelingenstatus verloren hebben, en zouden 279 anderen uitgesloten zijn van het recht op bescherming omdat ze betrokken waren bij feiten die volgens de Belgische wetgeving als ernstig worden gekwalificeerd.

Au cours des cinq dernières années, 223 personnes auraient perdu leur statut de réfugié, tandis que 279 autres se seraient vues exclure du droit à la protection en raison de leur implication dans des faits qualifiés de graves selon la législation belge en vigueur.


Overwegende dat over bovenstaand koninklijk besluit is een hoogdringend advies gevraagd aan de Raad van State, afdeling wetgeving, omdat een advies volgens de klassieke procedure de regering immers in de onmogelijkheid zou stellen om de termijn van zes maanden, bedoeld in artikel 24bis, § 2, zesde lid van de van elektriciteitswet, aangezien de selectieprocedure niet opgestart kan worden zonder bekendmaking van het koninklijk besluit bedoeld in artikel 24, § 2, derde lid van de elektriciteitswet.

Considérant qu'un avis urgent a été demandé au Conseil d'Etat, section législation, concernant l'arrêté royal mentionné ci-dessus, parce qu'un avis selon la procédure classique risquait de mettre le gouvernement dans l'incapacité de respecter le délai de six mois mentionné à l'article 24bis, § 2, alinéa 6, de la loi électricité, la procédure de sélection ne pouvant être lancée sans publication de l'arrêté royal visé à l'article 24, § 2, alinéa 3, de la loi électricité.


De onlangs opgestelde prioritaire lijst van stoffen waarvan de rol in hormoonontregeling nader moet worden bekeken, zal door de regelgevende instanties worden meegenomen bij het opstellen van wetgeving omdat de stoffen daarin rangschikt zijn volgens de mogelijke effecten ervan op fauna en flora, de volksgezondheid en blootstellingsaspecten.

La liste des substances devant être évaluées en priorité pour déterminer leur rôle dans la perturbation endocrinienne, qui a été récemment établie, sera prise en compte par les autorités de régulation au moment d'élaborer la législation, car cette liste classe les substances en fonction de leurs effets éventuels sur la faune, la santé humaine et en fonction des risques d'exposition.


Het beginsel van de wettigheid van de belasting zou zijn geschonden, omdat, door de Koning toe te staan het in het geding zijnde begrip te definiëren, Hem de mogelijkheid zou zijn geboden om de verzekeringsondernemingen volgens andere criteria dan die welke voor de andere vennootschappen gelden, van belasting vrij te stellen, terwijl alleen de wetgever bevoegd is om belastingvrijstellingen vast te stellen, te meer omdat volgens de ...[+++]

Le principe de la légalité de l'impôt serait violé parce qu'en autorisant le Roi à définir la notion en cause, on Lui donnerait la possibilité d'exempter d'impôt, selon des critères différents des autres sociétés, les entreprises d'assurances, alors que seul le législateur est compétent pour établir des exemptions en matière fiscale, d'autant que, selon les parties requérantes, le Roi pourrait, ce faisant, modifier le statut dérogatoire des entreprises d'assurances s'agissant des conditions de la participation minimale.


Geconstateerd is dat, ofwel omdat nog geen omzetting in het nationale recht had plaatsgevonden, ofwel omdat de bepalingen van de Gemeenschapswetgeving niet werden nageleefd, voornamelijk op de volgende gebieden sprake was van niet-naleving van de wetgeving: afval (drie lidstaten zijn in 2002 door het Hof van Justitie veroordeeld omdat zij geen plannen voor afvalbeheer hadden opgesteld volgens de wetgeving inzake afval), watervervui ...[+++]

Les principaux domaines dans lesquels un manquement à la législation a été constaté, qu'il s'agisse d'une non-transposition dans le droit national ou d'un non-respect des dispositions du droit communautaire, sont: les déchets (trois États membres ont été condamnés par la Cour de justice en 2002 pour ne pas avoir établi de plans de gestion des déchets en conformité avec la législation sur les déchets), la pollution de l'eau par les nitrates d'origine agricole (plusieurs condamnations par la Cour de Justice), le traitement des eaux urbaines résiduaires, la qualité de l'eau et enfin, le respect des dispositions de la procédure d'évaluation ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : explosieven volgens de wetgeving beheren     wetgeving omdat volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving omdat volgens' ->

Date index: 2023-09-26
w