Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Juridische aspecten van ICT
Van Verordening
Verband wetgeving-uitvoering
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

Traduction de «wetgeving waarmee uitvoering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Wanneer de door de ondernemers in te dienen informatie of documentatie onvolledig of onjuist blijkt te zijn of wanneer specifieke documenten ontbreken, kunnen de aanbestedende instanties, tenzij de nationale wetgeving waarmee uitvoering wordt gegeven aan deze richtlijn anders bepaalt, de betrokken ondernemers verzoeken die informatie of documentatie binnen een passende termijn in te dienen, aan te vullen, te verduidelijken of te vervolledigen, mits dergelijke verzoeken worden gedaan met volledige inachtneming van de beginselen van gelijke behandeling en transparantie.

4. Lorsque les informations ou les documents qui doivent être soumis par les opérateurs économiques sont ou semblent incomplets ou erronés, ou lorsque certains documents sont manquants, les entités adjudicatrices peuvent, sauf disposition contraire du droit national mettant en œuvre la présente directive qui sont applicables, demander aux opérateurs économiques concernés de présenter, compléter, clarifier ou préciser les informations ou les documents concernés dans un délai approprié, à condition que ces demandes respectent pleinement les principes d'égalité de traitement et de transparence.


De OESO levert echter meer permanent werk op wettelijk basis en gaat permanent na of de lidstaten een instrument inzake informatie en transparantie in hun wetgeving hebben opgenomen waarmee uitvoering kan worden gegeven aan de standaarden van de OESO met betrekking tot fiscale informatie.

Or, l'OCDE fait un travail plus permanent, sur une base légale, en vérifiant de manière permanente si les pays membres ont prévu un dispositif d'information et de transparence dans leur législation qui permet de mettre en œuvre les standards de l'OCDE relatifs à l'information fiscale.


De OESO levert echter meer permanent werk op wettelijk basis en gaat permanent na of de lidstaten een instrument inzake informatie en transparantie in hun wetgeving hebben opgenomen waarmee uitvoering kan worden gegeven aan de standaarden van de OESO met betrekking tot fiscale informatie.

Or, l'OCDE fait un travail plus permanent, sur une base légale, en vérifiant de manière permanente si les pays membres ont prévu un dispositif d'information et de transparence dans leur législation qui permet de mettre en œuvre les standards de l'OCDE relatifs à l'information fiscale.


(34) Bestaande opnamen van telefoongesprekken en overzichten van dataverkeer van icbe's, beheermaatschappijen, beleggingsondernemingen, bewaarders of andere door deze richtlijn gereglementeerde entiteiten, alsook bestaande overzichten van telefoon- en dataverkeer van telecommunicatie- operatoren vormen cruciaal, en soms het enige, bewijs waarmee het bestaan van inbreuken op de nationale wetgeving tot omzetting van deze richtlijn aan het licht kan worden gebracht en bewezen en waarmee kan worden nagegaan of de icbe's, beheermaatschappi ...[+++]

(34) Les enregistrements des conversations téléphoniques et des échanges de données existants provenant des OPCVM, des sociétés de gestion, des sociétés d'investissement, des dépositaires ou de toute autre entité régie par la présente directive, ainsi que les enregistrements des échanges téléphoniques et de données existants des opérateurs de télécommunications constituent une preuve essentielle, et parfois la seule, permettant de détecter et de démontrer l'existence d'infractions au droit national transposant la présente directive et de vérifier si les OPCVM, les sociétés de gestion, les sociétés d'investissement, les dépositaires ou to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AA. overwegende dat sectie 1502 van de Amerikaanse Dodd Frank Act van 2010 vereist dat in de lijst van de Securities and Exchange Commission (SEC) opgenomen ondernemingen, met inbegrip van Europese ondernemingen, een zorgvuldigheidsonderzoek verrichten om te bepalen of hun producten mineralen bevatten waarmee gewapende groepen in de Democratische Republiek Congo (DCR) zijn gefinancierd; overwegende dat de SEC het OESO-richtsnoer in een begeleidend besluit heeft aangemerkt als een geloofwaardige zorgvuldigheidsnorm voor ondernemingen die de wetgeving ten uitvo ...[+++]

AA. considérant que la section 1502 de la loi Dodd-Frank adoptée en 2010 par les États-Unis impose aux entreprises, y compris européennes, identifiées par la commission américaine des opérations boursières (Securities and Exchange Commission (SEC)) un devoir de diligence afin de déterminer si leurs produits contiennent des minerais qui ont permis le financement de groupes armés en République démocratique du Congo; considérant que dans une décision annexée, la SEC présente le guide de l'OCDE comme une norme fiable en matière de diligence pour l'application de la loi par les entreprises;


Het IDABC-programma omvat projecten van gemeenschappelijk belang waarmee communautaire wetgeving ten uitvoer kan worden gelegd en de interinstitutionele samenwerking kan worden verbeterd.

Le programme IDABC inclut des projets d'intérêt commun permettant une mise en œuvre de la législation communautaire et une amélioration de la coopération interinstitutionnelle.


De uitwisseling van informatie op grond van de rechtsinstrumenten voor SIS II mag geen afbreuk doen aan de taken waarmee de Sirene-bureaus belast zijn krachtens nationale wetgeving ter uitvoering van andere rechtsinstrumenten van de Europese Unie, met name de nationale wetgeving ter uitvoering van Kaderbesluit 2006/960/JBZ , en evenmin aan de uitwisseling van informatie in het kader van de wederzijdse rechtshulp.

L’échange d’informations au titre des instruments juridiques SIS II ne remet pas en cause les missions confiées aux bureaux Sirene par le droit national mettant en œuvre d’autres instruments juridiques de l’Union européenne, notamment en application des dispositions nationales transposant la décision-cadre 2006/960/JAI du Conseil , ou si ces informations relèvent de l’entraide judiciaire.


De richtlijn biobrandstoffen had eind 2004 ten uitvoer gelegd moeten zijn, maar de volgende lidstaten hebben de Commissie nog niet in kennis gesteld van de wetgeving waarmee zij uitvoering geven aan deze richtlijn: Estland, Griekenland, Italië, Cyprus, Luxemburg, Nederland, Portugal, Slovenië en Slowakije.

La directive sur les biocarburants aurait dû être appliquée à partir de la fin 2004, mais les États membres suivants doivent encore notifier à la Commission leur législation de transposition: l’Estonie, la Grèce, l’Italie, Chypre, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal, la Slovénie et la Slovaquie.


De uitvoering en de toepassing van de passende communautaire wetgeving waarmee een bepaalde sector of een deel ervan wordt opengesteld, worden als voldoende beschouwd voor het vermoeden van vrije toegang tot de betreffende markt.

La mise en oeuvre et l'application de la législation communautaire appropriée procédant à l'ouverture d'un secteur donné ou une partie de celui-ci seront considérées comme offrant une présomption suffisante de libre accès au marché en question.


De voorgestelde verordening heeft als doel een adequate wetgeving vast te stellen waarmee uitvoering kan worden gegeven aan belangrijke bepalingen van het verdrag en het protocol die nog onvoldoende in de communautaire wetgeving aanwezig zijn.

Cette proposition de règlement a pour objectif d’établir une législation appropriée afin d’appliquer les principales dispositions de la convention et du protocole, qui ne se reflètent pas encore suffisamment dans la législation communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving waarmee uitvoering' ->

Date index: 2024-07-17
w