Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevingen treffen evenwel geen regeling " (Nederlands → Frans) :

Deze specifieke wetgevingen treffen evenwel geen regeling voor de gevallen waarin goedgekeurde verbindingen van vitaminen en mineralen worden verkregen met productiemethoden of nieuwe bronnen waarmee geen rekening is gehouden toen die verbindingen werden goedgekeurd.

Toutefois, ces actes juridiques spécifiques ne traitent pas des cas où les vitamines et les substances minérales sont obtenues par des méthodes de production ou en utilisant de nouvelles sources qui n'avaient pas été prises en compte quand elles ont été autorisées.


Zij bevat evenwel geen regels betreffende de uitgifte van elektronisch geld waarin Richtlijn 2009/110/EG voorziet.

Cependant, la présente directive ne régit pas l'émission de monnaie électronique prévue par la directive 2009/110/CE.


Zij bevat evenwel geen regels betreffende de uitgifte van elektronisch geld waarin Richtlijn 2009/110/EG voorziet.

Cependant, la présente directive ne régit pas l'émission de monnaie électronique prévue par la directive 2009/110/CE.


Met betrekking tot de morele toerekenbaarheid legt de tekst evenwel geen regels op aan de rechter, die moet nagaan of het moreel element ook voor de rechtspersoon aanwezig is zonder daarbij langs de natuurlijke personen om te moeten gaan.

Par contre, en ce qui concerne l'imputabilité morale, le texte n'impose pas de règles au juge, qui devra vérifier si l'élément moral est présent dans le chef de la personne morale sans avoir nécessairement à passer par les personnes physiques.


De wetgever heeft evenwel geen regels voorgeschreven voor de debetsaldo's die 50 000 frank overschrijden.

Ce qui a échappé au législatuer, ce sont les découverts bancaires qui dépassent 50 000 francs.


Met betrekking tot de morele toerekenbaarheid legt de tekst evenwel geen regels op aan de rechter, die moet nagaan of het moreel element ook voor de rechtspersoon aanwezig is zonder daarbij langs de natuurlijke personen om te moeten gaan.

Par contre, en ce qui concerne l'imputabilité morale, le texte n'impose pas de règles au juge, qui devra vérifier si l'élément moral est présent dans le chef de la personne morale sans avoir nécessairement à passer par les personnes physiques.


De wetgever heeft evenwel geen regels voorgeschreven voor de debetsaldo's die 50 000 frank overschrijden.

Ce qui a échappé au législatuer, ce sont les découverts bancaires qui dépassent 50 000 francs.


Deze maatregelen houden evenwel geen harmonisatie van de wetgevingen in (artikel 109 R).

Ces mesures ne pourront cependant pas comporter d'harmonisation des législations (article 109 R).


Deze kapitaalvereisten moeten evenwel geen aanvullende vereisten bovenop bestaande regels zijn en mogen in geen geval gezien worden als een waarborg in het geval van een 'faillissement' van een fonds.

Ces exigences de fonds propres ne devraient néanmoins pas représenter des exigences supplémentaires par rapport aux règles déjà existantes et ne devraient en aucun cas être considérées comme une garantie en cas de défaillance d'un fonds.


Deze kapitaalvereisten moeten evenwel geen aanvullende vereisten bovenop bestaande regels zijn en mogen in geen geval gezien worden als een waarborg in het geval van een 'faillissement' van een fonds.

Ces exigences de fonds propres ne devraient néanmoins pas représenter des exigences supplémentaires à l'égard de règles déjà existantes et ne devraient en aucun cas être considérées comme une garantie en cas de défaillance d'un fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingen treffen evenwel geen regeling' ->

Date index: 2023-11-26
w