Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Harmonisatie van de wetgevingen
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "wetgevingen van sommige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cyc ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Protocol betreffende de aardolie en sommige derivaten daarvan

Protocole concernant les huiles minérales et certains de leurs dérivés


Verdrag nopens het vaststellen van een maaswijdte van visnetten en van minimummaten op sommige vissoorten

Convention pour la réglementation du maillage des filets de pêche et des tailles limites des poissons | Convention sur l'exploitation exagérée des fonds de pêche


gewichten, afmetingen en sommige andere technische kenmerken van bepaalde wegvoertuigen

poids, dimensions et certaines autres caractéristiques techniques de certains véhicules routiers


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In verscheidene lidstaten bestaan nog wetgevingen die sommige godsdienstige groepen discrimineren.

Plusieurs États participants possèdent encore des législations qui discriminent les communautés religieuses.


In verscheidene lidstaten bestaan nog wetgevingen die sommige godsdienstige groepen discrimineren.

Plusieurs États participants possèdent encore des législations qui discriminent les communautés religieuses.


In haar advies over dat amendement had de afdeling wetgeving van de Raad van State de aandacht gevestigd op het verschil in behandeling dat in de prejudiciële vraag in het geding wordt gebracht : « In dezelfde gedachtegang zou het ontwerp, doordat het de vrijstelling waarin het voorziet alleen verleent voor sommige premies die op basis van gewestelijke wetgevingen worden toegekend, vatbaar kunnen zijn voor de kritiek dat een verschil in behandeling wordt gecreëerd tussen premies toegekend door de gewesten en premies verleend door andere overheden (gemeenschappen, gemeenten, p ...[+++]

Dans son avis sur cet amendement, la section de législation du Conseil d'Etat avait attiré l'attention sur la différence de traitement mise en cause dans la question préjudicielle : « Dans le même ordre d'idées, en ne donnant l'exonération qu'il prévoit qu'à certaines primes accordées sur la base de législations régionales, le projet pourrait s'exposer à la critique de créer une différence de traitement entre les primes accordées par les régions et les primes accordées par d'autres pouvoirs publics (communautés, communes, provinces,...) sans qu'il n'existe à cet égard de just ...[+++]


In sommige wetgevingen zoals REACH of RoHS (Restriction of Hazardous of Substances), eco-design, geluid, waarover op Europees niveau in diverse ADCO's (Administrative Cooperation for Market Surveillance group) overleg wordt gepleegd, beschikken de inspecteurs over een Europees netwerk, waardoor ze onder elkaar kunnen communiceren teneinde de informatie-uitwisseling over deze niet-conforme en/of gevaarlijke producten te vergemakkelijken (ICSMS (Information and Communication System for the pan-European Market Surveillance), RAPEX (Rapid Alert System for dangerous non-food products), en dergelijke.

Dans certaines législations tel que REACH ou RoHS (Restriction of Hazardous of Substances), eco-design, bruit, qui sont desquelles on se concerte au niveau Européen dans divers ADCO (Administrative Cooperation for Market Surveillance group), les inspecteurs disposent d'un réseau européen leur permettant de communiquer entre eux pour faciliter les échanges d'informations sur ces produits non conformes et/ou dangereux (ICSMS (Information and Communication System for the Pan-European Market Surveillance), RAPEX (Rapid Alert System for dangerous non-food products) etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus kunnen deze vorderingen krachtens sommige nationale wetgevingen « worden ingesteld » vanaf het tijdstip waarop de vereiste kennisgeving heeft plaatsgevonden; krachtens andere nationale wetgevingen kunnen deze vorderingen « worden ingesteld » voor de kennisgeving heeft plaatsgevonden, zulks evenwel op voorwaarde dat deze kennisgeving dan aan de andere partij wordt gericht binnen een voorgeschreven termijn.

C'est ainsi qu'en vertu de certaines législations internes ces actions peuvent « être exercées » à partir du moment où la notification requise est donnée; en vertu d'autres législations internes, ces actions sont susceptibles « d'être exercées » avant que la notification ne soit donnée, à condition toutefois que ladite notification soit alors adressée à l'autre partie dans un délai prescrit.


Er bestaat dus een duidelijke wil om dit fenomeen te bestrijden, maar er resten nog enkele belangrijke obstakels waarvan sommige welbekend zijn : gebrek aan politiecapaciteit (aangezien het onderzoek van de netwerkorganisatoren observaties en proactieve middelen vergt), verschillen tussen de nationale wetgevingen, moeilijkheden inzake de uitvoering van rogatoire commissies in bijvoorbeeld sommige Oost-Europese landen.

Il y a donc une volonté manifeste de s'atteler à la lutte contre ce phénomène, mais des obstacles importants demeurent, dont certains sont bien connus : manque de capacité policière (puisque la recherche des organisateurs des réseaux réclame des observations et des moyens proactifs), différences entre les législations nationales, difficultés rencontrées au niveau de l'exécution des commissions rogatoires dans certains pays d'Europe de l'Est, par exemple.


6. betreurt het dat het gezien de huidige ervaringen met wederzijdse erkenning nauwelijks te verwachten is dat de lidstaten bereid zullen zijn bewijs dat in andere lidstaten op basis van fundamenteel verschillende standaarden vergaard is, te erkennen en toe te laten; wijst erop dat de verschillen tussen de nationale wetgevingen van de lidstaten vooral treffend zijn waar het gaat om sociale onderzoekstechnieken, aangezien het vaak voorkomt dat een bepaalde techniek in sommige ...[+++]

6. regrette – au vu des expériences actuelles de la reconnaissance mutuelle –, le fait qu'il est peu probable que les États membres se déclarent prêts à reconnaître et à accepter en tant que preuves, des éléments qui auront été rassemblés dans d'autres États membres selon des critères sensiblement différents; fait observer que la divergence entre les législations nationales des États membres est particulièrement frappante au niveau des techniques spéciales d'enquête, étant donné qu'il arrive fréquemment qu'une technique donnée soit strictement réglementée dans certains États membres alors qu'elle ne l'est pas du tout dans d'autres;


(7) Sommige dispariteiten tussen de wetgevingen van de lidstaten op het gebied van consumentenovereenkomsten, met name de overeenkomsten op afstand en buiten verkoopsruimten gesloten overeenkomsten, vormen ernstige belemmeringen voor het goede functioneren van de interne markt, ten nadele van de handelaars en van consumenten.

(7) Certaines disparités dans les législations des Etats membres en matière de contrats conclus avec des consommateurs, en particulier dans les contrats conclus à distance et hors établissement, créent des barrières importantes sur le marché intérieur, qui affectent les professionnels et les consommateurs.


J. overwegende dat er sinds het vorige verslag geen belangrijke ontwikkeling is geweest betreffende het verschil in beloning tussen vrouwen en mannen (dat in de EU gemiddeld 15% bedraagt, en in sommige Europese landen zelfs 30%), hetgeen duidelijk aantoont dat er geen wezenlijke vooruitgang heeft plaatsgevonden in de implementatie van het beginsel van gelijke beloning voor gelijke arbeid, dat dertig jaar geleden werd geïntroduceerd in de vorm van Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der lidst ...[+++]

J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal, salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'application du principe de l'égalité des rémunérations entre les travailleurs masculins ...[+++]


Het verbod op adoptie door alleenstaanden dat in sommige buitenlandse wetgevingen is opgenomen of door sommige staten in de praktijk wordt toegepast, heeft vooral te maken met het feit dat het aantal adopteerbare kinderen op internationaal niveau vermindert.

L'interdiction de l'adoption par des célibataires figurant dans certaines législations étrangères ou résultant de la pratique de certains États tient davantage au fait que le nombre d'enfants adoptables au niveau international diminue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingen van sommige' ->

Date index: 2024-08-17
w