Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Neventerm
Single Market Act
Sociale angst
Sociale neurose
Wetgevingspakket eengemaakte markt
Wetgevingspakket eengemaakte markt II

Vertaling van "wetgevingspakket gepresenteerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


wetgevingspakket eengemaakte markt II

Acte pour le marché unique II


Single Market Act | wetgevingspakket eengemaakte markt

Acte pour le marché unique | Pacte pour le marché unique | AMU [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het op 6 oktober 2011 door de Commissie gepresenteerde wetgevingspakket voor het cohesiebeleid in de periode 2014-2020 bevat algemene bepalingen voor de vijf fondsen die onder de verordening met algemene bepalingen vallen (te weten het EFRO, het ESF, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij).

Le paquet législatif sur la politique de cohésion de l'Union 2014-2020, présenté par la Commission européenne le 6 octobre 2011, comprend des dispositions communes pour l'ensemble des cinq Fonds couverts par le RPDC (Fonds européen de développement régional, Fonds social européen, Fonds de cohésion, Fonds européen agricole pour le développement rural, Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche).


De Verenigde Staten heeft onlangs een uitgebreid financieel wetgevingspakket gepresenteerd.

Les États-Unis d’Amérique ont très récemment annoncé un important paquet législatif financier.


Deze richtlijn is slechts de tweede van een reeks maatregelen van de routekaart inzake procedurele rechten en moet derhalve worden beschouwd als onderdeel van een uitgebreid wetgevingspakket dat de komende jaren door de Commissie zal worden gepresenteerd om voor de procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie minimumnormen vast te stellen.

La directive à l'examen ne constitue que la deuxième étape d'une série de mesures énoncées dans la feuille de route sur les droits procéduraux et est considérée comme faisant partie intégrante d'un paquet législatif global qui sera présenté par la Commission au cours des prochaines années et qui permettra d'établir une série minimale de droits procéduraux à accorder dans le cadre des procédures pénales au sein de l'Union.


Dit voorstel moet bijgevolg worden beschouwd als een onderdeel van een uitgebreid wetgevingspakket dat de komende jaren zal worden gepresenteerd en dat voor de procedurele rechten in strafprocedures in de gehele Europese Unie minimumvoorschriften zal vaststellen.

Il convient donc d'envisager la présente proposition comme une partie intégrante d'un paquet législatif global qui sera présenté au cours des prochaines années et tendra à établir un ensemble minimal de droits procéduraux à accorder dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit initiatiefverslag bevat een uiteenzetting van het standpunt van het Parlement ten aanzien van het wetgevingspakket inzake de coördinatie van het economisch beleid (zes voorstellen, waarvan vier met medebeslissing) dat de Commissie twee weken geleden heeft gepresenteerd.

Ce rapport d’initiative entend présenter la position du Parlement en ce qui concerne le paquet législatif relatif à la coordination des politiques économiques (six propositions dont quatre en codécision) publié par la Commission il y a deux semaines.


Dit voorstel moet derhalve worden beschouwd als een onderdeel van een uitgebreid wetgevingspakket dat de komende jaren zal worden gepresenteerd en dat voor de procedurele rechten in strafprocedures binnen de gehele Europese Unie minimumnormen zal vaststellen.

Il convient donc d'envisager la présente proposition comme une partie intégrante d'un paquet législatif global qui sera présenté au cours des prochaines années et tendra à établir un ensemble minimal de droits procéduraux à accorder dans le cadre des procédures pénales dans l'Union européenne.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen week is het wetgevingspakket inzake klimaatverandering en energie gepresenteerd.

– (FR) Monsieur le Président, on a présenté la semaine dernière le paquet législatif sur le changement climatique et l'énergie.


In 2006 en 2007 heeft de Commissie een wetgevingspakket gepresenteerd bestaande uit drie instrumenten: Kaderbesluit 2008/675/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplicht bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening te houden met eerdere veroordelingen in andere lidstaten, Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister, en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad tot oprichting van Ecris als het technische instrument voor de uitwisseling van gegevens uit het strafregister[47]. Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad, die uiter ...[+++]

En 2006 et 2007, la Commission a présenté un ensemble complet de mesures législatives composé de trois instruments: la décision-cadre 2008/675/JAI du Conseil obligeant les États membres à prendre en compte les décisions de condamnation antérieures à l’occasion d’une nouvelle procédure pénale; la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l'organisation et le contenu des échanges d'informations extraites des casiers judiciaires; et la décision 2009/316/JAI du Conseil relative à la création de l’ECRIS comme moyen technique d’échanger des informations extraites des casiers judiciaires[47]. Devant être mises en œuvre au plus tard en ...[+++]


In 2006 en 2007 heeft de Commissie een wetgevingspakket gepresenteerd bestaande uit drie instrumenten: Kaderbesluit 2008/675/JBZ van de Raad, dat de lidstaten verplicht bij een nieuwe strafrechtelijke procedure rekening te houden met eerdere veroordelingen in andere lidstaten, Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad betreffende de organisatie en de inhoud van uitwisseling van gegevens uit het strafregister, en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad tot oprichting van Ecris als het technische instrument voor de uitwisseling van gegevens uit het strafregister[47]. Kaderbesluit 2009/315/JBZ van de Raad en Besluit 2009/316/JBZ van de Raad, die uiter ...[+++]

En 2006 et 2007, la Commission a présenté un ensemble complet de mesures législatives composé de trois instruments: la décision-cadre 2008/675/JAI du Conseil obligeant les États membres à prendre en compte les décisions de condamnation antérieures à l’occasion d’une nouvelle procédure pénale; la décision-cadre 2009/315/JAI du Conseil concernant l'organisation et le contenu des échanges d'informations extraites des casiers judiciaires; et la décision 2009/316/JAI du Conseil relative à la création de l’ECRIS comme moyen technique d’échanger des informations extraites des casiers judiciaires[47]. Devant être mises en œuvre au plus tard en ...[+++]


In het licht van de snelle technologische ontwikkelingen en de mondialisering heeft de Europese Commissie in januari 2012 een wetgevingspakket gepresenteerd om de beginselen die zijn vervat in de richtlijn gegevensbescherming van 1995 (Richtlijn 95/46/EG) te actualiseren en te moderni­seren en aldus de gegevensbeschermingsrechten in de toekomst te waarborgen.

En janvier 2012, face au rythme rapide des mutations technologiques et de la mondialisation, la Commission européenne a présenté un ensemble de mesures législatives destiné à actualiser et moderniser les principes consacrés par la directive sur la protection des données de 1995 (directive 95/46/CE) afin de garantir, dans l'avenir, les droits en matière de protection des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevingspakket gepresenteerd' ->

Date index: 2021-06-24
w