Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wetsbepalingen toepassen
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

Vertaling van "wetsbepalingen die daarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wetsbepalingen toepassen

appliquer les dispositions de la loi


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

mémoire à lecture exclusivement, programmable, non effaçable | mémoire morte programmable | mémoire programmable une seule fois par l'utilisateur | PROM [Abbr.]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

mémoire à lecture exclusivement, programmable, effaçable | mémoire morte reprogrammable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In zoverre de verzoekende partij de ontstentenis van sanctie en/of de feitelijke ontoepasbaarheid van die waarborgen als bezwaar aanvoert, heeft die kritiek geen betrekking op de wetsbepalingen die daarin voorzien, maar op de uitvoering ervan : in voorkomend geval komt het bijgevolg niet het Hof maar de bevoegde rechter toe daarvan kennis te nemen.

En ce que la partie requérante objecte l'absence de sanction et/ou l'inapplicabilité en fait de ces garanties, ces critiques portent non sur les dispositions légales qui les prévoient, mais sur leur exécution : il appartient dès lors, le cas échéant, non pas à la Cour mais au juge compétent d'en connaître.


Daarin staat dat de nieuwe wetsbepalingen op lopende overeenkomsten pas van toepassing zijn vanaf de dag van de wijziging of de vernieuwing van de overeenkomst, in dit geval dus na maximum één jaar (min één dag).

Celui-ci prévoit que les nouvelles dispositions légales s'appliquent aux contrats en cours uniquement à partir de leur modification ou de leur renouvellement, c'est-à-dire, dans le cas présent, après un délai maximum d'un an (moins un jour).


In die beslissingen staat ook dat de regeringsleden van de juridische dienst van de Kamer een inventaris moeten krijgen met daarin de arresten van het Hof die wetsbepalingen laken en de eventuele wetgevende initiatieven die er het gevolg van zijn.

Ces décisions prévoient aussi que soit communiqué aux membres du gouvernement l'inventaire dressé et mis à jour par le service juridique de la Chambre et portant sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et sur les éventuelles réactions du législateur.


De opsomming die daarin wordt gemaakt van de minimumbevoegdheden die de syndicus moet hebben ­ de nieuwe wet stelt bovendien de algemene vergadering in staat meer bevoegdheden toe te kennen dan de uitdrukkelijk in de wetsbepalingen genoemde ­ liegt er niet om.

L'énoncé qui y est fait des pouvoirs minimum dont doit nécessairement disposer le syndic ­ la nouvelle loi permettant par ailleurs à l'assemblée générale d'aller au-delà des pouvoirs expressément mentionnés dans le texte légal ­ est sans équivoque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin staat dat de nieuwe wetsbepalingen op lopende overeenkomsten pas van toepassing zijn vanaf de dag van de wijziging of de vernieuwing van de overeenkomst, in dit geval dus na maximum één jaar (min één dag).

Celui-ci prévoit que les nouvelles dispositions légales s'appliquent aux contrats en cours uniquement à partir de leur modification ou de leur renouvellement, c'est-à-dire, dans le cas présent, après un délai maximum d'un an (moins un jour).


Daarin staat dat de nieuwe wetsbepalingen op lopende overeenkomsten pas van toepassing zijn vanaf de dag van de wijziging of de vernieuwing van de overeenkomst, in dit geval dus na maximum één jaar (min één dag).

Celui-ci prévoit que les nouvelles dispositions légales s'appliquent aux contrats en cours uniquement à partir de leur modification ou de leur renouvellement, c'est-à-dire, dans le cas présent, après un délai maximum d'un an (moins un jour).


« § 5. De vierde kolom vermeldt de organen die geraadpleegd moeten worden als de desbetreffende wetsbepalingen die de vergunningsprocedure organiseren daarin voorzien».

« § 5 Dans la quatrième colonne sont repris, les organismes à consulter obligatoirement lorsque les dispositions législatives qui organisent la procédure de permis y relatives le prévoient».


3.3. Artikel 16 van het ontwerp, dat betrekking heeft op de kennisgeving van de uitslag van het DNA-onderzoek of van het tegenonderzoek, kan bijkomend rechtsgrond vinden in artikel 44quinquies, § 6, eerste en vierde lid, van het Wetboek van Strafvordering, gelet op de in die leden vervatte delegatie aan de Koning om voor die kennisgeving de nadere regels te bepalen, alsook, voor zover daarin naar die wetsbepalingen wordt verwezen, in de artikelen 44sexies, § 2, eerste lid, 90undecies, § 8, en 90duodecies, § 3, eerste lid, van hetzelfde wetboek.

3.3. L'article 16 du projet, qui concerne la notification du résultat de l'analyse ADN ou de la contre-expertise, peut trouver un fondement juridique complémentaire dans l'article 44quinquies, § 6, alinéas 1 et 4, du Code d'instruction criminelle, ces alinéas habilitant le Roi à fixer les modalités de cette notification, ainsi que dans les articles 44sexies, § 2, alinéa 1, 90undecies, § 8, et 90duodecies, § 3, alinéa 1, du même code, dans la mesure où ils font référence à ces dispositions légales.


Er behoort immers eveneens te worden voorzien in een aanvulling van de wetsbepalingen betreffende die conformiteits- en keuringsverklaringen, namelijk de artikelen 22 en 25 ervan, teneinde inzonderheid daarin te verwijzen naar de vereisten die bepaald worden in de voornoemde nieuwe bijlagen.

En effet, il convient également de compléter les dispositions de la loi relatives à ces déclarations et vérifications de conformité, à savoir ses articles 22 et 25, afin notamment d'y renvoyer aux exigences définies dans les nouvelles annexes précitées.


In april 2010 ging Estland over tot de vaststelling van, enerzijds, een omvattende wet over de invoering van de euro (met daarin de basisbeginselen voor de omschakeling, zoals de duur van de periode van dubbele omloop, de procedures voor het inruilen van kronen tegen euro's en het uit omloop halen van kronen, de voorschriften voor het afronden van prijzen, het beginsel van de continuïteit van contracten, enz.) en, anderzijds, de lijst van wetsbepalingen die met het oog op de invoering van de euro moesten worden aangepast, samen met de ...[+++]

En avril 2010 a été adoptée une loi générale sur l'introduction de l'euro, qui en définit les principes fondamentaux (tels que la durée de la période de double circulation, les procédures régissant l'échange de couronnes contre des euros et leur retrait de la circulation, les règles d'arrondi des prix, le principe de continuité des contrats, etc.) et qui contient la liste des mesures législatives imposant les adaptations nécessaires à l'introduction de l'euro; des modifications du code de commerce et de la loi sur les droits perçus au profit de l'État ont été adoptées au même moment.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsbepalingen die daarin' ->

Date index: 2021-02-07
w