Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wetsbepalingen toepassen
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Vertaling van "wetsbepalingen waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


de wetsbepalingen toepassen

appliquer les dispositions de la loi


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schenden artikel 350, artikel 356-1, tweede lid, en artikel 356-4 van het Burgerlijk Wetboek, al dan niet in samenhang gelezen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met name artikel 8 ervan, in zoverre aan de vaststelling van de afstamming van een nadien geadopteerd kind geen ander gevolg toekomt dan de verbodsbepalingen van de artikelen 161 tot 164 van het Burgerlijk Wetboek, dit in tegenstelling tot een dergelijke vaststelling van de afstamming ten aanzien van een niet-geadopteerd natuurl ...[+++]

« L'article 350, l'article 356-1, alinéa 2, et l'article 356-4 du Code civil pris isolément ou ensemble violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et notamment l'article 8 de cette dernière dans la mesure où l'établissement de la filiation d'un enfant adopté par la suite n'a pas d'autre effet que les prohibitions prévues aux articles 161 à 164 du Code civil, contrairement à l'établissement de la filiation à l'égard d'un enfant naturel non adopté, auquel sont liés tous les effets de l'article 334 du Code civil ...[+++]


6. In het dispositief van een normatieve tekst horen uitsluitend rechtsregels thuis en dus geen artikelen waarin uitsluitend wordt verwezen naar de wetsbepalingen waaraan de ontworpen regeling uitvoering beoogt te geven (zie artikel 1 van het ontwerp) (3) of waarin beknopt de inhoud wordt weergegeven van een onderdeel van de ontworpen regeling (zie de artikelen 4, § 1, en 17 van het ontwerp).

6. Le dispositif d'un texte normatif ne peut contenir que des normes et donc pas d'articles visant uniquement les dispositions légales que la réglementation en projet vise à mettre en oeuvre (voir l'article 1 du projet) (3) ou reproduisant de manière succincte le contenu d'une partie de la réglementation en projet (voir les articles 4, § 1, et 17, du projet).


3. De rechtsgrond voor het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit wordt geboden door de bepalingen van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 `betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers' en van de wet `betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen', gecoördineerd op 14 juli 1994, waaraan wordt gerefereerd in respectievelijk het eerste en het tweede lid van de aanhef van het ontwerp, alsook, zoals door de gemachtigde wordt bevestigd, door sommige andere bepalingen van het voornoemde koninklijk besluit nr. 50. Voor sommige bepalingen van het ontwerp di ...[+++]

3. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis puise son fondement juridique dans les dispositions de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 `relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés' et de la loi `relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités', coordonnée le 14 juillet 1994, visées respectivement au premier et au deuxième alinéa du préambule du projet, ainsi que, comme le confirme le délégué, dans certaines autres dispositions de l'arrêté royal n° 50 précité. En ce qui concerne un certain nombre de dispositions du projet, ces dispositions légales doivent, en outre, être combinées avec le p ...[+++]


2. De ontworpen regeling vindt rechtsgrond in de wetsbepalingen waaraan wordt gerefereerd in de eerste drie leden van de aanhef van het ontwerp (1), onder voorbehoud van hetgeen hierna wordt vermeld.

2. Les dispositions en projet tirent leur fondement juridique de dispositions légales auxquelles il est fait référence dans les trois premiers alinéas du projet (1), sous réserve de ce qui sera mentionné ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontworpen wijzigingen vinden rechtsgrond in de diverse wetsbepalingen waaraan wordt gerefereerd in de eerste vijf leden van de aanhef van het ontwerp.

Les modifications en projet trouvent leur fondement juridique dans les diverses dispositions légales visées aux cinq premiers alinéas du préambule du projet.


Op dit gebied bestaan echter enorme verschillen tussen de EU-lidstaten zowel wat betreft de specifieke wetsbepalingen op het gebied van bemiddeling als wat betreft de vereiste opleiding van de bemiddelaars en de deontologische regels waaraan zij zich moeten houden:

La matière présente néanmoins de profondes différences d'un État membre à l'autre de l'Union européenne en ce qui concerne tant les dispositions législatives spécifiques adoptées dans le domaine de la médiation que la formation exigée des médiateurs ou les règles déontologiques à respecter:


De eerste verzoekende partij doet blijken van een belang bij de vernietiging van de aangevochten wetsbepalingen, die nieuwe voorwaarden en modaliteiten vaststellen waaraan moet worden voldaan om de dotaties te blijven ontvangen.

La première partie requérante justifie d'un intérêt à l'annulation des dispositions législatives attaquées, qui fixent de nouvelles conditions et modalités auxquelles il doit être satisfait pour continuer de recevoir les dotations.


De keuze van de Nationale loterij viel op die twee televisiezenders na een aanbestedingsprocedure die in overeenstemming was met de wetsbepalingen aangaande de overheidsopdrachten waaraan de Nationale loterij als openbare instelling nog altijd onderworpen is.

Le choix par la Loterie nationale des deux chaînes de télévision précitées fait suite à une procédure d'appel d'offres lancée conformément aux dispositions légales relatives aux marchés publics auxquelles la Loterie nationale reste soumise en tant qu'établissement public.


Het gaat om een conciërgewoning, waaraan het Kadastar overeenkomstig voorgaande wetsbepalingen reeds sedert 1 januari 1985 een kadastraal inkomen van 42.200 frank heeft toegekend.

Il s'agit de la conciergerie, pour laquelle, depuis le 1er janvier 1985, le Cadastre a attribué, conformément aux dispositions précitées, un revenu cadastral de 42.200 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsbepalingen waaraan' ->

Date index: 2023-11-27
w