Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp laat belangrijke kansen liggen " (Nederlands → Frans) :

Het wetsontwerp laat belangrijke kansen liggen om ook in dit domein te zorgen voor een betere consumentenbescherming.

Le projet de loi néglige une belle opportunité de garantir également dans ce domaine une meilleure protection des consommateurs.


Het wetsontwerp laat belangrijke kansen liggen om ook in dit domein te zorgen voor een betere consumentenbescherming.

Le projet de loi néglige une belle opportunité de garantir également dans ce domaine une meilleure protection des consommateurs.


De regering laat daarom een aantal belangrijke kansen liggen, ook op het vlak van de verdeling van de regionale verantwoordelijkheden, en ze schrijft zich bovendien niet in in het noodzakelijke Europese perspectief.

Le gouvernement laisse ainsi passer une série de chances importantes, même pour ce qui est de la répartition des responsabilités régionales, et il s'inscrit ainsi en marge d'une perspective européenne pourtant nécessaire.


Er zijn problemen met de gasprijzen en het wetsontwerp laat kansen liggen om terzake tot oplossingen te komen.

Le prix du gaz pose problème et le projet de loi manque une occasion d'aboutir à des solutions.


Er zijn problemen met de gasprijzen en het wetsontwerp laat kansen liggen om terzake tot oplossingen te komen.

Le prix du gaz pose problème et le projet de loi manque une occasion d'aboutir à des solutions.


Het spoor blijft echter sterk afhankelijk van overheidssubsidies: 36 miljard EUR in 2012, bijna evenveel als de inkomsten uit de verkoop van tickets. Het goederenvervoer per spoor groeit minder snel dan de andere vervoerswijzen en in havens als Rotterdam en Antwerpen laat het spoor nog kansen liggen.

D'autre part, il ressort également du rapport que le secteur ferroviaire est (encore) fortement tributaire des subventions publiques (quelque 36 milliards d’euros en 2012), pour un montant quasiment équivalent au produit de ses ventes, et que la croissance du fret ferroviaire est à la traîne par rapport à d'autres modes de transport.


Europa laat aanzienlijke kansen liggen.

L’Europe est en train de rater des opportunités considérables.


Het resultaat van dit beleid is dat de Belarussische regering zelf de kansen en voordelen laat liggen die het nabuurschapsbeleid van de Europese Unie te bieden heeft.

Comme résultat de sa politique, le gouvernement biélorusse s’est coupé lui-même des offres et des avantages que renferme la Politique de voisinage de l’Union européenne.


Dit wordt als bijzonder belangrijk gezien, omdat transplantatie van weefsels en cellen een sterk groeiende sector van de geneeskunde is, waarin grote kansen voor de behandeling van tot nu toe ongeneeslijke ziekten liggen.

Ces objectifs sont considérés comme particulièrement importants, la transplantation de tissus et cellules humains étant un secteur de la médecine en forte croissance qui offre des possibilités importantes pour le traitement de maladies jusqu'à présent incurables.


Dit wordt als bijzonder belangrijk gezien, gelet op het feit dat transplantatie van weefsels en cellen een sterk groeiende sector van de geneeskunde is, waarin grote kansen voor de behandeling van tot nu toe ongeneeslijke ziekten liggen.

Ces objectifs sont considérés comme particulièrement importants, la transplantation de tissus et cellules humains étant un secteur de la médecine en forte croissance qui offre des possibilités importantes pour le traitement de maladies jusqu'à présent incurables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp laat belangrijke kansen liggen' ->

Date index: 2022-04-18
w