Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Een wetsontwerp aannemen
Een wetsvoorstel aannemen
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten
Voorstel van wet
Wetsontwerp
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsontwerp tot invoering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


voorstel van wet | wetsontwerp | wetsvoorstel

projet de loi


een wetsontwerp aannemen | een wetsvoorstel aannemen

adopter une loi


wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population








Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Décision sur les textes se rapportant aux valeurs minimales et aux importations effectuées par des agents, distributeurs et concessionnaires exclusifs [ DMV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wetsontwerp tot invoering van een permanent systeem inzake fiscale en sociale regularisatie

Projet de loi visant à instaurer un système permanent de régularisation fiscale et sociale


De mogelijkheid tot delegatie van de bevoegdheid toegekend aan de minister van Financiën door artikel 84, eerste lid, van het Btw-Wetboek blijkt, zoals reeds geantwoord op de parlementaire vraag nr. 100 van 8 januari 2015 van het geachte lid, uit de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van het Btw-Wetboek (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, 88 (1968) N. 1, Wetsontwerp tot invoering van het Btw-Wetboek, Memorie van Toelichting).

La possibilité de délégation de la compétence conférée au Ministre des Finances par l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA découle, comme indiqué dans la réponse à la question parlementaire n° 100 du 8 janvier 2015 de l'honorable membre, des travaux préparatoires de la loi du 3 juillet 1969 qui a introduit le Code de la TVA (Doc. parl., Chambre, BZ 1968, 88 (1968) N. 1 du projet de Loi instaurant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, exposé des motifs).


De mogelijkheid tot delegatie van de bevoegdheid toegekend aan de minister van Financiën door artikel 84, eerste lid, van het Btw-Wetboek blijkt uit de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van het Btw-Wetboek (Parl. St., Kamer, B.Z., 1968, 88 (1968) N. 1, Wetsontwerp tot invoering van Btw-Wetboek, Memorie van Toelichting, blz.169).

La possibilité de délégation de la compétence conférée au ministre des Finances par l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA découle des travaux préparatoires de la loi du 3 juillet 1969 qui a introduit le Code de la TVA (Doc. parl., Chambre, BZ 1968, 88 (1968) N. 1 du projet de loi instaurant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, exposé des motifs, p. 169).


Bovendien herinner ik het geachte lid eraan dat de mogelijkheden van delegatie vermeld worden in het Btw-Wetboek zelf en dat de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van dat Wetboek de draagwijdte van betreffende delegaties verduidelijken (zie Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, 88 (1968), Nr. 1, Wetsontwerp tot invoering van het Btw-Wetboek, Memorie van Toelichting).

Je peux en outre rappeler à l'honorable membre que les possibilités de délégation sont mentionnées dans le Code de la TVA lui-même et que les travaux préparatoires de la loi du 3 juillet 1969 à l'origine de ce Code précisent la portée desdites délégations (Voir Doc. parl., Chambre, SE 1968, 88 (1968) N° 1, du projet de loi instaurant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, exposé des motifs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kan het geachte lid meedelen dat de mogelijkheid tot delegatie van de bevoegdheid toegekend aan de minister van Financiën door artikel 84, eerste lid, van het Btw-Wetboek blijkt uit de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 3 uli 1969 tot invoering van het Btw-Wetboek (Parl. St., Kamer, B.Z. 1968, 88 (1968), N. 1, Wetsontwerp tot invoering van het Btw-Wetboek, Memorie van Toelichting).

Je peux informer l'honorable membre que la possibilité de délégation de la compétence conférée au ministre des Finances par l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA découle des travaux préparatoires de la loi du 3 juillet 1969 qui a introduit le Code de la TVA (Doc. parl., Chambre, BZ 1968, 88 (1968), N. 1 du projet de Loi instaurant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, exposé des motifs).


(116) Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 29 maart 2004 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, en tot invoering in deze wet van een nieuwe Titel V betreffende het Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2005-2006, nr. 51-2051/001, blz. 4.

(116) Projet de loi modifiant la loi du 29 mars 2004 concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, et insérant dans cette loi un nouveau Titre V concernant le Tribunal Spécial pour la Sierra Leone, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord. 2005-2006, n° 51-2051/001, p. 4.


(113) Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 29 maart 2004 betreffende de samenwerking met het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, en tot invoering in deze wet van een nieuwe Titel V betreffende het Speciaal Tribunaal voor Sierra Leone, Memorie van toelichting, Gedr. St., Kamer, gewone zitting 2005-2006, nr. 51-2051/001, blz. 4.

(113) Projet de loi modifiant la loi du 29 mars 2004 concernant la coopération avec la Cour pénale internationale et les tribunaux pénaux internationaux, et insérant dans cette loi un nouveau Titre V concernant le Tribunal Spécial pour la Sierra Leone, Exposé des motifs, Doc. parl., Ch. repr., sess. ord. 2005-2006, n° 51-2051/001, p. 4.


De ministerraad keurde vrijdag 10 januari het wetsontwerp goed tot invoering en implementatie van de Europese regelgeving met betrekking tot de vereenvoudiging van de uitwisseling van informatie en inlichtingen tussen de politiediensten van de lidstaten van de EU.

Le Conseil des ministres a approuvé ce vendredi 10 janvier le projet de loi qui vise à mettre en œuvre la règlementation européenne relative à la simplification de l’échange d’informations et de renseignements entre les services répressifs des Etats membres de l’Union européenne.


D. overwegende dat de doodstraf echter in steeds meer landen wordt afgeschaft, en in dit verband zijn voldoening uitsprekend over de volledige afschaffing van de doodstraf in Liberia, Mexico, de Filippijnen en Moldavië in de afgelopen jaren en over de verwerping door het Peruviaanse Congres van een wetsontwerp tot invoering van de doodstraf voor terroristische misdrijven,

D. considérant que, dans le même temps, l'évolution vers l'abolition de la peine de mort à l'échelle mondiale se poursuit; saluant l'abolition complète de la peine de mort au Libéria, au Mexique, aux Philippines et en Moldavie au cours des dernières années ainsi que le rejet, par le Congrès péruvien, d'un projet de loi sur l'introduction de la peine de mort pour les crimes liés au terrorisme,


D. overwegende dat de doodstraf echter in steeds meer landen wordt afgeschaft, en in dit verband zijn voldoening uitsprekend over de volledige afschaffing van de doodstraf in Liberia, Mexico, de Filippijnen en Moldavië in de afgelopen jaren en over de verwerping door het Peruviaanse Congres van een wetsontwerp tot invoering van de doodstraf voor terroristische misdrijven,

D. considérant que, dans le même temps, l'évolution vers l'abolition de la peine de mort à l'échelle mondiale se poursuit; saluant l'abolition complète de la peine de mort au Libéria, au Mexique, aux Philippines et en Moldavie au cours des dernières années ainsi que le rejet, par le Congrès péruvien, d'un projet de loi sur l'introduction de la peine de mort pour les crimes liés au terrorisme,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp tot invoering' ->

Date index: 2021-05-16
w