Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerig kostenoverzicht
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren
Wetsontwerp

Traduction de «wetsontwerp uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De staatssecretaris benadrukt dat het voorliggend wetsontwerp uitvoerig werd besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers, eerst in de subcommissie « Familierecht » en vervolgens in de commissie voor de Justitie.

Le secrétaire d'État souligne que le projet de loi à l'examen a fait l'objet de longs débats à la Chambre des représentants, d'abord en sous-commission « Droit de la famille » et ensuite en commission de la Justice.


De staatssecretaris benadrukt dat het voorliggend wetsontwerp uitvoerig werd besproken in de Kamer van volksvertegenwoordigers, eerst in de subcommissie « Familierecht » en vervolgens in de commissie voor de Justitie.

Le secrétaire d'État souligne que le projet de loi à l'examen a fait l'objet de longs débats à la Chambre des représentants, d'abord en sous-commission « Droit de la famille » et ensuite en commission de la Justice.


"Met de voorgestelde wijzigingen wordt een evenwicht gezocht tussen het legitiem belang van de slachtoffers om uitvoeriger op de hoogte te worden gebracht van de procedures inzake de strafuitvoeringsmodaliteiten en het even legitiem belang de rechten van de veroordeelden niet te schenden", aldus Annemie Turtelboom". Dankzij het wetsontwerp worden de slachtoffers actiever betrokken bij de procedure van de strafuitvoering en garanderen we de rechten van de veroordeelden".

Annemie Turtelboom : "Les modifications proposées visent un équilibre entre l'intérêt légitime pour les victimes d'être informées de manière plus détaillée sur les modalités d'exécution de la peine et l'intérêt tout aussi légitime de ne pas violer les droits des condamnés " "Grâce au projet de loi, les victimes seront plus activement impliquées dans la procédure d'exécution de la peine et les droits des condamnés seront garantis».


“Met de voorgestelde wijzigingen wordt een evenwicht gezocht tussen het legitiem belang van de slachtoffers om uitvoeriger op de hoogte te worden gebracht van de procedures inzake de strafuitvoeringsmodaliteiten en het even legitiem belang de rechten van de veroordeelden niet te schenden”, aldus Annemie Turtelboom. “Dankzij het wetsontwerp worden de slachtoffers actiever betrokken bij de procedure van de strafuitvoering en garanderen we de rechten van de veroordeelden.

Annemie Turtelboom : "Les modifications proposées visent un équilibre entre l'intérêt légitime pour les victimes d'être informées de manière plus détaillée sur les modalités d'exécution de la peine et l'intérêt tout aussi légitime de ne pas violer les droits des condamnés " "Grâce au projet de loi, les victimes seront plus activement impliquées dans la procédure d'exécution de la peine et les droits des condamnés seront garantis".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister weerlegt de beweringen van het lid en wijst erop dat hij het bewuste wetsontwerp dadelijk heeft ondertekend maar dat hij om evidente redenen, die hij reeds uitvoerig heeft toegelicht in de plenaire vergadering van Kamer en Senaat, de verschijning van het wetsontwerp in het Belgisch Staatsblad heeft vertraagd.

Le ministre réfute les affirmations du membre et souligne qu'il a signé immédiatement le projet de loi en question, mais que, pour des raisons évidentes qu'il a déjà commentées en détail en séance plénière de la Chambre et du Sénat, il a attendu pour le publier au Moniteur belge .


De minister weerlegt de beweringen van het lid en wijst erop dat hij het bewuste wetsontwerp dadelijk heeft ondertekend maar dat hij om evidente redenen, die hij reeds uitvoerig heeft toegelicht in de plenaire vergadering van Kamer en Senaat, de verschijning van het wetsontwerp in het Belgisch Staatsblad heeft vertraagd.

Le ministre réfute les affirmations du membre et souligne qu'il a signé immédiatement le projet de loi en question, mais que, pour des raisons évidentes qu'il a déjà commentées en détail en séance plénière de la Chambre et du Sénat, il a attendu pour le publier au Moniteur belge .


Bij de eindstemming in de Kamer kreeg dit wetsontwerp een ruime meerderheid, na een zeer uitvoerige behandeling in een speciaal opgerichte subcommissie Sociale Zaken.

Le projet de loi en question avait été adopté à une très large majorité à la Chambre après avoir fait l'objet d'un débat approfondi au sein d'une sous-commission spéciale des Affaires sociales.


3. wijst erop dat het noodzakelijk is om de problemen die burgers en ondernemingen ervaren, aan te pakken; merkt op dat veel van de geconstateerde probleemgebieden, ondanks de beperkte bewijzen die daarvoor worden aangedragen in het werkdocument, onlangs het voorwerp zijn geweest van een effectbeoordeling en van voorstellen van de Commissie; is van mening dat de Commissie, als zij maatregelen voorstelt, uitvoerig en overtuigend moet motiveren waarom zij in haar wetsontwerp voor een bepaalde beleidsoptie kiest; verzoekt het Parlemen ...[+++]

3. souligne la nécessité de résoudre les problèmes rencontrés par les citoyens et les entreprises; note que malgré la pénurie d'éléments contenus dans le document de travail, nombre des problèmes relevés ont récemment fait l'objet d'analyses d'impact et de propositions de la Commission; est convaincu que lorsque des mesures sont proposées, la Commission doit fournir des preuves solides et concluantes en faveur de l'option politique choisie dans le projet d'acte législatif; demande au Parlement de tenir dûment compte de la précision et du caractère convaincant des analyses d'impact menées par la Commission lorsqu'il examine les projets ...[+++]


79. wijst erop dat het noodzakelijk is om de problemen die burgers en ondernemingen ervaren, aan te pakken; merkt op dat veel van de geconstateerde probleemgebieden, ondanks het feit dat hierop in het werkdocument nauwelijks wordt ingegaan, onlangs het voorwerp zijn geweest van een effectbeoordeling en van voorstellen van de Commissie; is van mening dat de Commissie, als zij maatregelen voorstelt, uitvoerig en overtuigend moet motiveren waarom zij in haar wetsontwerp voor een bepaalde beleidsoptie kiest; verzoekt het Parlement bij ...[+++]

79. souligne la nécessité de résoudre les problèmes rencontrés par les citoyens et les entreprises; note que malgré la pénurie d'éléments contenus dans le document de travail, nombre des problèmes relevés ont récemment fait l'objet d'analyses d'impact et de propositions de la Commission; est convaincu que lorsque des mesures sont proposées, la Commission doit fournir des preuves solides et concluantes en faveur de l'option politique choisie dans le projet d'acte législatif; demande au Parlement de tenir dûment compte de la précision et du caractère convaincant des analyses d'impact menées par la Commission lorsqu'il examine les projet ...[+++]


Het wetsontwerp inzake alternatieve straffen, waarover op dit moment uitvoerig wordt gedebatteerd, is gericht op de totstandkoming van vredesakkoorden in harmonie met de rechtspraak, zonder dat er sprake is van straffeloosheid.

Le projet de loi sur l’alternative pénale, qui est largement débattu, cherche à faciliter les accords de paix, sans impunité, dans l’harmonie et la justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp uitvoerig' ->

Date index: 2021-11-01
w