Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder het Bureau vallende aangelegenheid
Pre-emptiegebied
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Traduction de «wetsontwerp valt onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangelegenheid die onder de bevoegdheden van het Bureau valt | onder het Bureau vallende aangelegenheid

matière relevant de la compétence de l'Office


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit wetsontwerp valt onder de verplicht bicamerale procedure.

Le projet de loi faisant l'objet du présent rapport relève de la procédure bicamérale obligatoire.


Het Litouwse wetsontwerp ter bescherming van minderjarigen tegen de schadelijke effecten van openbare informatie valt grotendeels onder de communautaire bevoegdheden, aangezien de inhoud van de wet betrekking heeft op de tenuitvoerlegging van de richtlijnen inzake audiovisuele diensten en inzake elektronische handel.

Le projet de loi lituanienne sur la protection des mineurs et contre les effets nocifs des informations publiques entre, dans une large mesure, dans le champ des compétences communautaires, car son contenu concerne la mise en œuvre des directives sur les services audiovisuels et sur le commerce électronique.


- Dit wetsontwerp valt onder de optioneel bicamerale procedure en werd oorspronkelijk op 2 juli 2012 als een wetsontwerp van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend.

- Le présent projet de loi relève de la procédure bicamérale facultative et a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement le 2 juillet 2012.


Dit wetsontwerp valt onder de optioneel bicamerale procedure. Het werd oorspronkelijk op 4 december 2013 als een wetsontwerp van de regering in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend.

Ce projet de loi relève de la procédure bicamérale facultative et a été déposé initialement - le 4 décembre 2013 - à la Chambre des représentants par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Dit wetsontwerp valt onder de facultatieve bicamerale procedure en werd oorspronkelijk ingediend in de Kamer van Volksvertegenwoordigers als wetsontwerp van de regering.

- Le projet de loi qui fait l'objet du présent rapport et qui relève de la procédure bicamérale facultative a été déposé initialement à la Chambre des représentants en tant que projet de loi du gouvernement.


- Het voorliggende wetsontwerp valt onder de verplicht bicamerale procedure overeenkomstig artikel 77 van de Grondwet.

- Le projet de loi à l'examen relève de la procédure bicamérale obligatoire, conformément à l'article 77 de la Constitution.


Het systeem dat in het wetsontwerp wordt voorgesteld is het volgende: - voor elke aanvraag tot oprichting van een gemeenschappelijk onderzoeksteam bedoeld voor België of komende uit België moet de federale procureur worden ingeschakeld; - het akkoord tot oprichting wordt, afhankelijk van het geval, ondertekend door de federale procureur, de procureur des Konings of de bevoegde onderzoeksrechter; - de JIT (Joint Investigation Team) die werkzaam is op het Belgische grondgebied valt ...[+++]

Le système proposé dans le projet de loi est le suivant: - le procureur fédéral est un canal obligatoire pour toute demande de création d'une équipe commune d'enquête adressée à la Belgique ou émanant de la Belgique; - l'accord de création est signé, selon le cas, par le procureur fédéral, le procureur du Roi ou le juge d'instruction compétent; - la JIT (Joint Investigation Team) agissant sur le territoire belge est sous l'autorité du procureur fédéral, du procureur du Roi ou du juge d'instruction compétent; - les agents étrangers présents sur le territoire belge dans le cadre d'une JIT peuvent exercer des actes de police judiciaire, ...[+++]


Tijdens de voorbereidende werkzaamheden werd er duidelijk gesteld dat de horecasector niet onder het toepassingsgebied van de wet valt, maar in de wet wordt niet omschreven wat er onder horeca-activiteit moet worden verstaan (zie: memorie van toelichting, Parl. Stukken, Kamer, 2005-2006, DOC 51 2486/001: " Het [wetsontwerp] is dus niet van toepassing op de horecasector, het hotelwezen, campings en drankgelegenheden" ).

Dans les travaux préparatoires, il est clairement précisé que ce secteur d'activité ne relève pas du champ d'application de la loi mais celle-ci ne définit pas ce qu'il y a lieu d'entendre par activité Horeca (voir: exposé des motifs, Doc. Parl., Chambre, 2005-2006, n° 51 2486/001:a " il ne s'applique donc pas au secteur Horeca, à l'hôtellerie, aux campings, et aux débits de boissons" ).


Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat de opstelling van een nieuw wetsontwerp met betrekking tot de wijziging van het Wetboek van vennootschappen, meer bepaald de publicatie van de bezoldiging van de leden van het directiecomité en van de raad van bestuur, onder de bevoegdheid valt van de minister van Justitie aan wie ik deze vraag eveneens overmaak (Vraag nr. 153 van 23 januari 2004).

J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que l'élaboration d'un nouveau projet de loi concernant la modification du Code des sociétés et, en particulier la publicité de la rémunération des membres du comité de direction et du conseil d'administration, relève de la compétence du ministre de la Justice à qui je fais parvenir également la question (Question n° 153 du 23 janvier 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp valt onder' ->

Date index: 2024-01-04
w