Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Fax
Heeft
Op 27 maart 1992 verschillende fiscale maatregelen
Spoedige vrijgeving
Wetsontwerp
Worden opgenomen ».
Zo spoedig mogelijk
Zullen

Traduction de «wetsontwerp zo spoedig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister zegt er namelijk dat het wetsontwerp zo spoedig mogelijk aangenomen moet worden zodat de uitvoeringsbesluiten genomen kunnen worden en de commissie voor de regulering van de elektriciteit geïnstalleerd.

Le ministre y déclare, en effet, que le projet doit être adopté le plus rapidement possible pour ne pas retarder les arrêtés d'exécution et l'installation de la Commission de régulation de l'électricité.


We zouden dat onmiddellijk kunnen doen en bijvoorbeeld een termijn van een maand bepalen, opdat het wetsontwerp zo spoedig mogelijk in de plenaire vergadering kan worden aangenomen conform alle wettelijke bepalingen, ook die waaraan we niet altijd denken.

Nous pourrions le faire immédiatement et prévoir un délai d'un mois, par exemple, afin que ce projet de loi puisse être adopté au plus tôt en séance plénière, conformément à tous les aspects de la législation, y compris ceux auxquels on ne pense pas toujours.


De minister zegt er namelijk dat het wetsontwerp zo spoedig mogelijk aangenomen moet worden zodat de uitvoeringsbesluiten genomen kunnen worden en de commissie voor de regulering van de elektriciteit geïnstalleerd.

Le ministre y déclare, en effet, que le projet doit être adopté le plus rapidement possible pour ne pas retarder les arrêtés d'exécution et l'installation de la Commission de régulation de l'électricité.


Het zal zo spoedig mogelijk het voorwerp uitmaken van een wetsontwerp samen met andere maatregelen uit het actieplan. Er zal uitgebreid aandacht worden geschonken aan het vrijwaren van de rechten van de burger bij de opname van gegevens door de fiscus uit een externe "cloud".

Ce point fera donc l'objet d'un projet de loi dans les meilleurs délais, sans doute associé à d'autres mesures reprises dans le plan.Une grande attention sera portée à ce que les droits du citoyen soient préservés lors de la captation par le fisc des données "cloud" externes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsontwerp wordt zo spoedig mogelijk voorgelegd aan het Parlement.

Ce projet de loi sera soumis le plus rapidement possible au Parlement.


In het advies dat de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en de KMO op eigen initiatief uitbracht op 13 april 2010 staat hieromtrent het volgende te lezen: "Zo zal een betere traceerbaarheid van de voertuigen de strijd tegen de autocriminaliteit ongetwijfeld vooruit helpen. Gezien de impact die deze regeling heeft op de betrokken sector dringt de Hoge Raad met het oog op een spoedige inwerkingtreding van de Kruispuntbank aan op een snelle goedkeuring van het wetsontwerp en de noodzakelijke uitvoeringbesluiten".

L'avis d'initiative du Conseil Supérieur des Indépendants et des PME, le 16 avril 2010, conclut notamment : "Une meilleure traçabilité des véhicules permettra certainement d'améliorer la lutte contre la criminalité dans le secteur automobile" et "Vu l'impact de cette réglementation sur le secteur concerné, le Conseil Supérieur insiste pour que ce projet de loi ainsi que les arrêtés d'exécution nécessaires soient rapidement approuvés en vue de mettre en oeuvre la Banque-Carrefour le plus rapidement possible".


In punt 179, p, van het Rapport OESO van 2005, beveelt de Werkgroep België aan, een algemeen verbod op de fiscale aftrek van voordelen van alle aard die aan een buitenlandse ambtenaar worden gestort, in Belgisch fiscaal recht in te voegen en dit zo spoedig mogelijk, d.w.z. een wetsontwerp vóór juni 2006 bij het Parlement in te dienen.

Au point 179, p, du Rapport OCDE de 2005, le Groupe de travail recommande à la Belgique d'introduire dans le droit fiscal belge une interdiction générale de la déductibilité fiscale d'avantages de toute nature versés à un agent public étranger et ceci dans les meilleurs délais, c'est-à-dire de déposer un projet de loi au Parlement avant juin 2006.


Het « bericht aan de belastingplichtigen die aan de inkomstenbelastingen onderworpen zijn », dat op 3 april 1992 in het Belgisch Staatsblad werd bekendgemaakt, geeft aan dat « de Ministerraad [.] op 27 maart 1992 verschillende fiscale maatregelen [heeft] goedgekeurd in het kader van de begroting 1992 », en vermeldt dat die « maatregelen [.] zo spoedig mogelijk in een bij het Parlement in te dienen wetsontwerp [zullen] worden opgenomen ».

L'« avis aux contribuables soumis à l'impôt sur les revenus » publié au Moniteur belge le 3 avril 1992 indique que le « Conseil des ministres a approuvé le 27 mars 1992 diverses mesures fiscales dans le cadre du budget 1992 » et précise que ces « mesures seront reprises dans un projet de loi à déposer au Parlement le plus rapidement possible ».


Na het advies van de Raad van State is het de bedoeling het wetsontwerp zo spoedig mogelijk aan het parlement voor te leggen.

Après l'avis du Conseil d'État, l'intention est de soumettre le plus rapidement possible le projet de loi au parlement.


We zouden dat onmiddellijk kunnen doen en bijvoorbeeld een termijn van een maand bepalen, opdat het wetsontwerp zo spoedig mogelijk in de plenaire vergadering kan worden aangenomen conform alle wettelijke bepalingen, ook die waaraan we niet altijd denken.

Nous pourrions le faire immédiatement et prévoir un délai d'un mois, par exemple, afin que ce projet de loi puisse être adopté au plus tôt en séance plénière, conformément à tous les aspects de la législation, y compris ceux auxquels on ne pense pas toujours.




D'autres ont cherché : spoedige vrijgeving     wetsontwerp     zo spoedig mogelijk     wetsontwerp zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp zo spoedig' ->

Date index: 2024-08-05
w