Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsontwerpen dergelijke wetsontwerpen moeten immers » (Néerlandais → Français) :

Deze werkwijze is niet mogelijk indien wordt geopteerd voor de techniek van gemengde wetsontwerpen : dergelijke wetsontwerpen moeten immers eerst in de Kamer worden ingediend.

Cette manière de procéder n'est pas possible si l'on opte pour la technique des projets de loi mixtes : de tels projets doivent toujours être déposés en premier lieu à la Chambre.


Deze werkwijze is niet mogelijk indien wordt geopteerd voor de techniek van gemengde wetsontwerpen : dergelijke wetsontwerpen moeten immers eerst in de Kamer worden ingediend.

Cette manière de procéder n'est pas possible si l'on opte pour la technique des projets de loi mixtes : de tels projets doivent toujours être déposés en premier lieu à la Chambre.


Een dergelijke organisatie zou immers veel verder willen gaan en zou geformaliseerd moeten worden door een interprofessioneel akkoord, wat Europa toelaat onder bepaalde voorwaarden.

Une telle organisation aurait en effet pour ambition d'aller beaucoup plus loin et devrait être formalisée par un accord interprofessionnel tel que le permet l'Europe sous certaines conditions.


Deze werkwijze is niet mogelijk indien wordt geopteerd voor de techniek van de gemengde wetsontwerpen: dergelijke wetsontwerpen moeten immers altijd eerst in de Kamer worden ingediend.

Cette manière de procéder n'est pas possible si l'on opte pour la technique des projets de loi mixtes: de tels projets doivent toujours être déposés en premier lieu à la Chambre.


Door de instelling van het plaatsverbod is een dergelijke databank des te meer gerechtvaardigd : de politiemensen moeten immers kunnen weten of al eerder een administratieve sanctie werd opgelegd aan iemand die wegens verstoring van de openbare orde wordt aangehouden.

Celle-ci se justifie d'autant plus avec l'instauration de l'interdiction de lieu. Les policiers doivent savoir si la personne interpellée pour trouble de l'ordre public fait déjà l'objet d'une sanction administrative.


Indien aan het woord ' vooral ' een dergelijke draagwijdte zou moeten worden toegekend, zou de wetgever immers in criteria hebben voorzien om voor elke ingreep de therapeutische en de esthetische component af te wegen.

S'il fallait conférer une telle portée au terme ' principalement ', le législateur aurait en effet prévu des critères permettant de faire la balance entre les composantes thérapeutique et esthétique de chaque acte.


Een dergelijk gedrag zou immers op zich een schending van het recht op een eerlijk proces gewaarborgd bij artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens inhouden en de bevoegde rechter zou dat moeten vaststellen (EHRM, 28 oktober 2010, Lazarenko t. Oekraïne, § 54).

En effet, un tel comportement constituerait en lui-même une violation du droit à un procès équitable garanti par l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et le juge compétent devrait le constater (CEDH, 28 octobre 2010, Lazarenko c. Ukraine, § 54).


Dergelijke beheervennootschappen moeten in België immers verplicht als naamloze vennootschappen (17) worden opgericht (een kader waarbinnen een duale beleids- en bestuursstructuur ondenkbaar is).

Celles-ci sont en effet obligatoirement constituées sous la forme de sociétés anonymes (17) (cadre dans lequel il n'est pas envisageable de constituer une structure de gestion et d'administration duale).


Een dergelijke raadpleging zal immers toelaten aan de sectorale overheid om te beschikken over een duidelijke visie op de deelsector en de betrokken activiteiten en zal eveneens een betere uitvoering van deze regelgeving door de exploitant moeten toelaten, die in eerste instantie zal betrokken zijn in het proces.

Une telle consultation permettra en effet à l'autorité sectorielle de disposer d'une vision claire du sous-secteur et des activités concernées et devra également permettre une meilleure exécution de la présente réglementation par l'exploitant qui aura au préalable été impliqué dans le processus.


Dergelijke systemen moeten immers bij de Commissie voor de bescherming van de private levenssfeer worden gemeld.

La mise en place de tels systèmes doit en effet être notifiée à la commission de Protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerpen dergelijke wetsontwerpen moeten immers' ->

Date index: 2023-03-28
w