Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel al uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over dit wetsvoorstel is uitvoerig gedebatteerd in de Senaat; op 28 oktober 2004 werden daarover deskundigen gehoord (2) .

Cette proposition a été largement débattue au Sénat et a donné lieu à l'audition d'experts en date du 28 octobre 2004 (2) .


Tijdens de bespreking van het wetsvoorstel van senator Philippe Mahoux (PS) betreffende de medische onderzoeken die binnen het kader van de arbeidsverhoudingen worden uitgevoerd, welke leidde tot de gelijknamige wet van 28 januari 2003 enerzijds en het wetsvoorstel van senator Myriam Vanlerberghe (SP) betreffende de medische onderzoeken in het kader van aanwervingen anderzijds, werden de rol van de arbeidsgeneesheer en de juridische mogelijkheden van de arbeidsgeneesheer uitvoerig behandeld (9) .

Lors de la discussion de la proposition de loi du sénateur Philippe Mahoux (PS) relative aux examens médicaux dans le cadre des relations de travail, proposition dont est issue la loi éponyme du 28 janvier 2003 d'une part, et de la proposition de loi de la sénatrice Myriam Vanlerberghe (SP) relative aux examens médicaux dans le cadre des embauchages, le rôle du médecin du travail et les possibilités juridiques dont il dispose ont fait l'objet d'un débat approfondi (9) .


Dit wetsvoorstel herneemt deels het wetsvoorstel 3-450/1 houdende het Wetboek van strafprocesrecht, door indiener van onderhavig voorstel ingediend op 13 januari 2004 en uitvoerig besproken in de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La présente proposition de loi reprend en partie la proposition de loi 3-450/1 contenant le Code de procédure pénale, déposée par le même auteur le 13 janvier 2004, et qui avait été longuement discutée en commission de la Justice du Sénat.


Dit wetsvoorstel herneemt deels het wetsvoorstel 3-450/1 houdende het Wetboek van strafprocesrecht, door indiener van onderhavig voorstel ingediend op 13 januari 2004 en uitvoerig besproken in de commissie voor de Justitie van de Senaat.

La présente proposition de loi reprend en partie la proposition de loi 3-450/1 contenant le Code de procédure pénale, déposée par le même auteur le 13 janvier 2004, et qui avait été longuement discutée en commission de la Justice du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. verzoekt de Commissie om overlegging vóór 31 december 2009 aan het Parlement, op grond van artikel 141 van het EG-Verdrag, van een wetsvoorstel over de herziening van de bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen , op basis van de uitvoerige aanbevelingen in bijlage;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base de l'article 141 du traité, et avant le 31 décembre 2009, une proposition législative sur la révision de la législation existante relative à l'application du principe d'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes , suivant les recommandations figurant à l'annexe;


1. verzoekt de Commissie om overlegging vóór 31 december 2009 aan het Parlement, op grond van artikel 141 van het EG-Verdrag, van een wetsvoorstel over de herziening van de bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen , op basis van de uitvoerige aanbevelingen in bijlage;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base de l'article 141 du traité, et avant le 31 décembre 2009, une proposition législative sur la révision de la législation existante relative à l'application du principe d'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes , suivant les recommandations figurant à l'annexe;


1. verzoekt de Commissie om overlegging vóór 31 december 2009 aan het Parlement, op grond van artikel 141 van het EG-Verdrag, van een wetsvoorstel over de herziening van de bestaande wetgeving met betrekking tot de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannen en vrouwen, op basis van de uitvoerige aanbevelingen hieronder;

1. demande à la Commission de lui présenter, sur la base de l'article 141 du traité CE, et avant le 31 décembre 2009, une proposition législative sur la révision de la législation existante relative à l'application du principe d'égalité de rémunération entre les hommes et les femmes, suivant les recommandations détaillées en annexe;


14. roept de Commissie met name op om tijdens deze zittingsperiode een uitvoerig wetsvoorstel te presenteren ter voorkoming van het in de handel brengen van hout en houtproducten afkomstig uit illegale en destructieve bronnen;

14. demande en particulier à la Commission de proposer, pendant cette période législative, une proposition législative complète pour empêcher la mise sur le marché de bois et de produits du bois issus de sources illégales et faisant appel à la destruction des forêts;


Zoals door de rekwestranten uitvoerig is beredeneerd, is de onafhankelijkheid van de advocaat, die verband houdt met het recht van "een ieder .zich te laten adviseren, verdedigen en vertegenwoordigen" (II-107, tweede alinea), nu juist gebaseerd op de eerbiediging van het beroepsgeheim; zowel de onafhankelijkheid als het beroepsgeheim zouden aangetast worden door de in hoofdstuk III van onderhavig wetsvoorstel neergelegde meldingsplicht.

Comme l’argumentation des pétitionnaires l’a largement développé, l’indépendance de l’avocat, à laquelle fait pendant le «droit de toute personne de se faire conseiller, défendre et représenter» (II-107 du traité constitutionnel), se fonde justement sur le respect du secret professionnel; tous les deux sont par conséquent diminués par les obligations d’information visées au chapitre III de la proposition examinée.


- Ik zal kort zijn. De heer de Clippele heeft het wetsvoorstel al uitvoerig toegelicht.

- Je serait bref car M. de Clippele a exposé en détail l'objet de la proposition qu'il a déposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel al uitvoerig' ->

Date index: 2025-01-07
w