Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Wetsvoorstel

Traduction de «wetsvoorstel behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma




behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie voor de Justitie heeft voorliggend wetsvoorstel behandeld tijdens haar vergaderingen van 11 februari en 11 december 2001, 14 januari, 12 maart, 30 april, 18 juni en 10 juli 2002.

La commission de la Justice a examiné la présente proposition de loi au cours de ses réunions des 11 février et 11 décembre 2001, 14 janvier, 12 mars, 30 avril, 18 juin et 10 juillet 2002.


De commissie voor de Justitie heeft het voorliggende wetsvoorstel behandeld tijdens haar vergaderingen van 23 en 24 april 2002, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné la présente proposition de loi lors de ses réunions des 23 et 24 avril 2002, en présence du ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft dit wetsvoorstel behandeld tijdens haar vergaderingen van 25 april, 2 en 9 mei, en 7 juni 2001, in bijzijn van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a discuté le présent projet de loi au cours de ses réunions des 25 avril, 2 et 9 mai, et 7 juin 2001, en présence du ministre de la Justice.


2. Een tweede mogelijkheid is dat een gedeeltelijk bicameraal wetsontwerp of wetsvoorstel behandeld wordt volgens de volledig bicamerale procedure wanneer er ten minste één volledig bicamerale bepaling in voorkomt.

2. Une deuxième possibilité consiste à soumettre un projet ou une proposition de loi partiellement bicaméral à la procédure entièrement bicamérale, lorsque le texte contient au moins une disposition entièrement bicamérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie voor de Justitie heeft het voorliggende wetsvoorstel behandeld op 5 en 12 maart en 17 april 2002, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La présente proposition de loi a été examinée par la Commission de la Justice les 5 et 12 mars, et le 17 avril 2002, en présence du ministre de la Justice.


Wanneer deze landen lid worden van de WTO, zullen ze uiteraard als WTO-leden worden behandeld en is dus ook de door het wetsvoorstel ingevoerde nieuwe methode op hen van toepassing.

Il va de soi que si ces pays adhèrent à l'OMC, ils seront soumis au traitement appliqué aux membres de cette organisation, y compris la nouvelle méthode introduite par la proposition législative.


Ter zake wordt onder andere verwezen naar twee wetgevende initiatieven worden behandeld in het parlement en waar ik ondersteuning aan geef om tot evenwichtige teksten te komen: - wetsvoorstel nr. 54/2050 tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering om de strijd tegen het terrorisme te bevorderen; - wetsvoorstel nr .54/1910 betreffende het casusoverleg tussen dragers van een beroepsgeheim.

En la matière, il est entre autres renvoyé à deux initiatives législatives qui sont traitées au Parlement et que j'appuie en vue de parvenir à des textes équilibrés: - la proposition de loi n° 54/2050 modifiant le Code d'instruction criminelle en vue de promouvoir la lutte contre le terrorisme; - la proposition de loi n° 54/1910 relative à la concertation de cas organisée entre dépositaires d'un secret professionnel.


165. is verheugd over het feit dat de Moldavische wet waardoor "het verkondigen van andere relaties dan die met betrekking tot huwelijk en gezin" wordt verboden, in oktober 2013 werd ingetrokken, en roept Litouwen en Rusland op het Moldavische voorbeeld te volgen; betreurt het resultaat van het Kroatische referendum van december 2013, waarin werd ingestemd met een constitutioneel verbod op het huwelijk van personen van hetzelfde geslacht; beklemtoont dat een dergelijk referendum in februari 2015 in Slowakije zal plaatsvinden; betreurt het dat in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op dit moment een wetsvoorstel voor het grondwette ...[+++]

165. se félicite de l'annulation, en octobre 2013, de la loi moldave interdisant la "propagation de toute autre relation que celles liées au mariage ou à la famille", et invite la Lituanie et la Russie à suivre l'exemple de la Moldavie; déplore le résultat du référendum croate de décembre 2013, qui a avalisé l'interdiction du mariage homosexuel par la constitution; souligne qu'un référendum similaire aura lieu en Slovaquie en février 2015; déplore que dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le parlement examine actuellement un projet de loi visant à interdire le mariage homosexuel dans la constitution; souligne que ces évolutions contribuent à générer un climat d'homophobie et de discrimination; souligne la nécessité impéri ...[+++]


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie maakt zich ernstig zorgen over het wetsvoorstel tegen homoseksualiteit dat onlangs in het Oegandese parlement is behandeld.

– (EN) Monsieur le Président, la Commission est vivement préoccupée par le projet de loi anti-homosexualité récemment soumis au Parlement ougandais.


5 quinquies. Uiterlijk in juni 2002 dient de Commissie een wetsvoorstel in om het gebruik van spoeling te verbieden, tenzij de ter zake bevoegde autoriteiten kunnen garanderen dat deze in officieel erkende verwerkingsunits zodanig, conform passende sterilisatienormen wordt behandeld, dat het varkenspest- en MKZ-virus wordt gedood, en tenzij er een registratiesysteem voor spoeling in de lidstaten wordt gebruikt,

5 quinquies) D'ici juin 2002, il convient que la Commission présente une proposition législative visant à interdire l'usage des eaux grasses, à moins que les autorités compétentes des États membres ne puissent garantir leur traitement adéquat, dans des usines officiellement agréées, conformément à des normes de stérilisation spécifiques propres à éradiquer le virus de la peste porcine et de la fièvre aphteuse, ou qu'un système d'enregistrement applicable aux eaux grasses ne soit opérationnel dans les États membres.


w